Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/04/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van 3.125.000 EUR aan de Gemeente Sint-Gillis in toepassing van de huidige bijakte van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen "
Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van 3.125.000 EUR aan de Gemeente Sint-Gillis in toepassing van de huidige bijakte van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 3.125.000 EUR à la Commune de Saint-Gilles en application de l'avenant actuel à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
19 APRIL 2015. - Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie 19 AVRIL 2015. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de
van 3.125.000 EUR aan de Gemeente Sint-Gillis in toepassing van de 3.125.000 EUR à la Commune de Saint-Gilles en application de l'avenant
huidige bijakte van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 actuel à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat
tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines
betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la
de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen fonction de capitale de Bruxelles
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; pour l'année budgétaire 2015 et notamment l'article 1.01.5;
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124;
Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral
Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives
bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de
van hoofdstad van Brussel te bevorderen; capitale de Bruxelles;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en budgettaire controle; administratif et budgétaire;
Overwegende dat het programma van dit wijkcontract werd goedgekeurd Considérant que le programme de ce contrat de quartier a été approuvé
door de Gewestregering op 21 december 2012; par le Gouvernement régional en date du 21 décembre 2012;
Overwegende dat het begrotingsprogramma van de huidige bijakte bij het Considérant que le programme budgétaire de l'avenant actuel à l'Accord
Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 in zijn hoofdstuk 4 - de Coopération du 15 septembre 1993 prévoit, en son chapitre 4 -
Stimulering van wijken - een tussenkomst in het voordeel van de Revitalisation des quartiers - une intervention en faveur de la
Gemeente Sint-Gillis voorziet, tot een bedrag van 3.125.000 EUR; Commune de Saint-Gilles, à concurrence de 3.125.000 EUR;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 8 januari Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 janvier 2014;
2014; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre des
Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des
Instellingen, Institutions culturelles fédérales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.§ 1. Een subsidie van drie miljoen honderd vijfentwintig

Article 1er.§ 1. Une subvention de trois millions cent vingt-cinq

duizend euro (3.125.000 EUR) wordt toegekend aan de Gemeente mille euros (3.125.000 EUR) est accordée à la Commune de Saint-Gilles.
Sint-Gillis. § 2. De subsidie voorzien in § 1 kan worden vrijgegeven in § 2. La subvention visée au § 1er est libérable en plusieurs tranches
verschillende schijven waarvan het totaal maximum 3.125.000 EUR. dont le cumul est de maximum 3.125.000 EUR.
§ 3. De subsidie onder paragraaf 1 wordt geboekt op de basisallocatie § 3. La subvention visée au paragraphe 1er est imputée au Budget
33.55.22.63.31.22 van de algemene uitgavenbegroting van de FOD Général des Dépenses de l'année 2015 du SPF Mobilité et Transports,
Mobiliteit en Vervoer van 2015. allocation de base 33.55.22.63.31.22.

Art. 2.§ 1. De subsidie heeft als doel de financiering van de

Art. 2.§ 1. La subvention a pour objet le financement des

verwerving van onroerende goederen noodzakelijk voor de realisatie van acquisitions immobilières nécessaires à la réalisation d'une partie du
een deel van het wijkcontract 4.1.54.1 " Bosnie " in Sint-Gillis. programme du contrat de quartier 4.1.54.1 « Bosnie » à Saint-Gilles.

Art. 3.§ 1. De investeringen zullen worden uitgevoerd ten laste van

Art. 3.§ 1. Les investissements seront exécutés à charge du budget de

het budget van de Gemeente Sint-Gillis die de betalingen zal uitvoeren la Commune de Saint-Gilles qui effectuera les paiements sur ses fonds
met zijn eigen gelden en met de subsidie van Beliris, deze laatste is propres et sur la subvention de Beliris, cette dernière étant limitée
beperkt tot 3.125.000 EUR. à 3.125.000 EUR.
§ 2. De in artikel 1 bedoelde subsidie van Beliris zal aan de Gemeente § 2. La subvention de Beliris visée à l'article 1er sera payée à la
Sint-Gillis worden betaald in meerdere variabele schijven in functie
van de vorderingsstaat van de uit te voeren investeringen, en dit Commune de Saint-Gilles en plusieurs tranches variables en fonction de
volgens de ordonanceringsvoorwaarden die gedefinieerd worden in l'état d'avancement des investissements à réaliser, et ceci selon les
artikel 8 van het protocolakkoord m.b.t. de tussenkomst van Beliris in conditions d'ordonnancement qui sont définies à l'article 8 du
de realisatie van het wijkcontract nr. 4.1.54.1 " Bosnie " te protocole d'accord relatif à l'intervention de Beliris dans la
Sint-Gillis. De vrijgave van elke voornoemde schijf van de subsidie moet réalisation du contrat de quartier 4.1.54.1 « Bosnie » à Saint-Gilles.
uitdrukkelijk door de Gemeente Sint-Gillis worden aangevraagd door La libération de chacune des tranches précitées de la subvention doit
middel van in drievoud opgemaakte. être expressément demandée par la Commune de Saint-Gilles.
§ 3. De Directie Vervoerinfrastructuur van de FOD Mobiliteit en § 3. La Direction Infrastructure de Transport du SPF Mobilité et
Vervoer, Voorlopig Bewindstraat 9-15, te 1000 Brussel, staat in voor Transports, rue du Gouvernement provisoire 9-15, à 1000 Bruxelles, se
de administratieve behandeling van de subsidie. Alle briefwisseling charge du traitement administratif de la subvention. Toute la
met betrekking tot de administratieve behandeling in het kader van dit correspondance relative au traitement administratif dans le cadre du
besluit wordt naar het voornoemde adres gestuurd. présent arrêté est envoyée à l'adresse précitée.

Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Art. 4.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires

en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions
Instellingen is belast met de uitvoering van dit besluit. culturelles fédérales est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 april 2015. Donné à Bruxelles, le 19 avril 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
Onze Vice-Eerste Minister Notre Vice-Premier Ministre
en Minister van Buitenlandse en Europese Zaken, et Ministre des Affaires étrangères et européennes,
belast met Beliris, chargée de Beliris,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^