← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 december 2013 tot vaststelling, voor het jaar 2014, van de dotaties bedoeld in Titel IV en in Titel VII van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 december 2013 tot vaststelling, voor het jaar 2014, van de dotaties bedoeld in Titel IV en in Titel VII van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant, pour l'année 2014, les dotations visées au Titre IV et au Titre VII de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 19 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 december 2013 tot vaststelling, voor het jaar 2014, van de dotaties bedoeld in Titel IV en in Titel VII van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 19 AVRIL 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant, pour l'année 2014, les dotations visées au Titre IV et au Titre VII de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van | Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la |
de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, vervangen bij | sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5 remplacé |
de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 6 | par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi |
juni 2010, § 6 ingevoegd bij de wet van 27 maart 2009 en gewijzigd bij | du 6 juin 2010, § 6 inséré par la loi du 27 mars 2009 et modifié par |
de wet van 6 juni 2010, en § 7 ingevoegd bij de wet van 30 december | la loi du 6 juin 2010, et § 7 inséré par la loi du 30 décembre 2009; |
2009; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit | |
sector, de artikelen, 2, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, les articles, 2, |
besluit van 19 maart 2014, 2bis, gewijzigd bij de koninklijke | modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 mars 2014, 2bis, |
besluiten van 18 juli 2005, 28 februari 2007 en 19 maart 2014, 3, | modifié par les arrêtés royaux du 18 juillet 2005, 28 février 2007 et |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 september 2006, 4, | 19 mars 2014, 3, modifié par l'arrêté royal du 1er septembre 2006, 4, |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2006, 6, | inséré par l'arrêté royal du 1er septembre 2006, 6, modifié par les |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 februari 2007, 13 juni | arrêtés royaux du 28 février 2007, 13 juin 2010 et 19 mars 2014 et |
2010 en 19 maart 2014 en 6bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2010; | 6bis, inséré par l'arrêté royal du 13 juin 2010; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 2013 tot vaststelling, | Vu l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant, pour l'année 2014, les |
voor het jaar 2014, van de dotaties bedoeld in Titel IV en in Titel | dotations visées au Titre IV et au Titre VII de l'arrêté royal du 18 |
VII van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen | juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le |
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit | |
sector; | secteur non marchand; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 novembre 2013; |
november 2013; | Vu l'accord du Ministre au Budget, donné le 1er avril 2014; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 1 april 2014; | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Werk, | Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 december 2013 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 15 décembre 2013 |
tot vaststelling, voor het jaar 2014, van de dotaties bedoeld in Titel | fixant, pour l'année 2014, les dotations visées au Titre IV et au |
IV en in Titel VII van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 | Titre VII de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures |
houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de | visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, est |
tewerkstelling in de non-profit sector, wordt vervangen als volgt : | remplacé par ce qui suit : |
" Artikel 1.Voor het jaar 2014, worden de bedragen van de opbrengst |
« Article 1er.Pour l'année 2014, les montants des produits des |
van de patronale bijdrageverminderingen bedoeld in artikel 35, § 5 van | réductions de cotisation patronale visés à l'article 35, § 5 de la loi |
de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale | du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité |
zekerheid voor werknemers vastgesteld als volgt : | sociale des travailleurs salariés sont fixés comme suit : |
- Fonds voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse | - Fonds pour les services des aides familiales et des aides seniors de |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap: | la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté |
9.416.223,46 euro; | germanophone : 9.416.223,46 euros; |
- Fonds voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse | - Fonds pour les services des aides familiales et des aides seniors de |
Gemeenschap: 32.897.864,65 euro; | la Communauté flamande : 32.897.864,65 euros; |
- Fonds voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten: | - Fonds pour les établissements et services d'éducation et |
2.032.945,93 euro, verminderd met 51.541,57 euro niet recurrente | d'hébergement : 2.032.945,93 euros, diminué de 51.541,57 euros de |
middelen op 31 december 2012; | moyens non récurrents au 31 décembre 2012; |
- Fonds voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse | - Fonds pour les établissements et services d'éducation et |
Gemeenschap: 50.520.644,15 euro; | d'hébergement de la Communauté flamande : 50.520.644,15 euros; |
- Fonds voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Franse | - Fonds pour les établissements et services d'éducation et |
Gemeenschap: 26.901.985,62 euro; | d'hébergement de la Communauté française : 26.901.985,62 euros; |
- Fonds voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen | - Fonds pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux |
Vlaanderen: 27.198.334,56 euro; | de Flandre : 27.198.334,56 euros; |
- Brusselse Sociaal Fonds sociale Maribel voor de bevordering van de | - Fonds social bruxellois "Maribel social" pour la promotion de |
tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen: 2.596.282,96 euro, | l'emploi dans les entreprises de travail adapté : 2.596.282,96 euros, |
verminderd met 1.183,10 euro niet recurrente middelen op 31 december | diminué de 1.183,10 euros de moyens non récurrents au 31 décembre |
2012; | 2012; |
- Sociaal Fonds ter bevordering van de tewerkstelling in de beschutte | - Fonds social pour la promotion de l'emploi dans les entreprises de |
werkplaatsen (Wallonië): 11.278.876,40 euro; | travail adapté (Wallonie) : 11.278.876,40 euros; |
- Fonds voor de sociaal-culturele sector: 2.834.301,66 euro; | - Fonds pour le secteur socioculturel : 2.834.301,66 euros; |
- Sociaal Fonds sociale Maribel van de sociaal-culturele sector van de | - Fonds Social Maribel social du secteur socioculturel de la |
Vlaamse Gemeenschap: 22.655.622,34 euro; | Communauté flamande: 22.655.622,34 euros; |
- Sociaal Fonds sociale Maribel voor de sociaal-culturele sector van | - Fonds Social Maribel social du secteur socioculturel des Communautés |
de Franse en Duitstalige Gemeenschap: 15.938.496,64 euro; | française et germanophone: 15.938.496,64 euros; |
- Fonds sociale Maribel voor de gezondheidsinrichtingen en diensten: | - Fonds Maribel social pour les établissements et les services de |
306.837.677.68 euro; | santé: 306.837.677.68 euros; |
- Fonds sociale Maribel voor de Vlaamse welzijns- en | - Fonds Maribel social pour le secteur flamand de l'aide sociale et |
gezondheidssector: 13.449.744,13 euro; | des soins de santé : 13.449.744,13 euros; |
- Fonds sociale Maribel voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- | - Fonds Maribel social pour le secteur francophone et germanophone de |
en gezondheidssector: 9.481.960,53 euro; | l'aide sociale et des soins de santé: 9.481.960,53 euros; |
- Fonds sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C van de wet van | - Fonds Maribel social visé à l'article 35, § 5, C de la loi du 29 |
29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid | juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale |
voor werknemers: 320.097.869,46 euro, vermeerderd met 38.720.000 | des travailleurs salariés: 320.097.869,46 euros, majoré de 38.720.000 |
euro." | euros. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires Sociales dans ses attributions |
et le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés, | |
voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 april 2014. | Donné à Bruxelles, le 19 avril 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mme M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |