Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 19/04/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de inwerkingtreding van de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek VII "Betalings- en kredietdiensten" in het Wetboek van economisch recht, houdende invoeging van de definities eigen aan boek VII en van de straffen voor de inbreuken op boek VII, in de boeken I en XV van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere bepalingen, en van de wet van 19 april 2014 tot organisatie van de verhaalmiddelen tegen sommige beslissingen van de FSMA genomen met toepassing van boek VII of van boek XV van het Wetboek van economisch recht, en tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten "
Koninklijk besluit tot bepaling van de inwerkingtreding van de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek VII "Betalings- en kredietdiensten" in het Wetboek van economisch recht, houdende invoeging van de definities eigen aan boek VII en van de straffen voor de inbreuken op boek VII, in de boeken I en XV van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere bepalingen, en van de wet van 19 april 2014 tot organisatie van de verhaalmiddelen tegen sommige beslissingen van de FSMA genomen met toepassing van boek VII of van boek XV van het Wetboek van economisch recht, en tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten Arrêté royal fixant l'entrée en vigueur de la loi du 19 avril 2014 portant insertion du livre VII « Services de paiement et de crédit » dans le Code de droit économique, portant insertion des définitions propres au livre VII et des peines relatives aux infractions au livre VII, dans les livres I et XV du Code de droit économique et portant diverses autres dispositions, et de la loi du 19 avril 2014 organisant les recours contre certaines décisions de la FSMA prises par application du livre VII ou du livre XV du Code de droit économique et modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
19 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot bepaling van de 19 AVRIL 2014. - Arrêté royal fixant l'entrée en vigueur de la loi du
inwerkingtreding van de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van 19 avril 2014 portant insertion du livre VII « Services de paiement et
boek VII "Betalings- en kredietdiensten" in het Wetboek van economisch de crédit » dans le Code de droit économique, portant insertion des
recht, houdende invoeging van de definities eigen aan boek VII en van définitions propres au livre VII et des peines relatives aux
de straffen voor de inbreuken op boek VII, in de boeken I en XV van infractions au livre VII, dans les livres I et XV du Code de droit
het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere
bepalingen, en van de wet van 19 april 2014 tot organisatie van de économique et portant diverses autres dispositions, et de la loi du 19
verhaalmiddelen tegen sommige beslissingen van de FSMA genomen met avril 2014 organisant les recours contre certaines décisions de la
toepassing van boek VII of van boek XV van het Wetboek van economisch FSMA prises par application du livre VII ou du livre XV du Code de
recht, en tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het droit économique et modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la
toezicht op de financiële sector en de financiële diensten surveillance du secteur financier et aux services financiers
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek VII. Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du livre VII « Services
"Betalings- en kredietdiensten" in het Wetboek van economisch recht, de paiement et de crédit » dans le Code de droit économique, portant
houdende invoeging van de definities eigen aan boek VII en van de insertion des définitions propres au livre VII et des peines relatives
straffen voor de inbreuken op boek VII, in de boeken I en XV van het aux infractions au livre VII, dans les livres I et XV du Code de droit
Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere bepalingen, économique et portant diverses autres dispositions, l'article 58;
artikel 58; Gelet op de wet van 19 april 2014 tot organisatie van de Vu la loi du 19 avril 2014 organisant les recours contre certaines
verhaalmiddelen tegen sommige beslissingen van de FSMA genomen met décisions de la FSMA prises par application du livre VII ou du livre
toepassing van boek VII of van boek XV van het Wetboek van economisch
recht, en tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het XV du Code de droit économique et modifiant la loi du 2 août 2002
toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, artikel 4; relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, l'article 4;
Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par la circonstance que le règlement SEPA n°
omstandigheid dat de SEPA-verordening nr. 260/2012 van 14 maart 2012 260/2012 du 14 mars 2012 entre en vigueur le 1er février 2014 et doit
vanaf 1 februari 2014 in werking treedt en onmiddellijk in het être immédiatement applicable dans le droit national;
nationaal recht toepassing moet vinden;
Gelet op het advies nr. 55.918/1 van de Raad van State, gegeven op 7 Vu l'avis n°. 55.918/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 avril 2014, en
april 2014, met toepassing van het artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de Raad van State in zijn advies stelde dat de gegeven Considérant que le Conseil d'Etat a indiqué dans son avis que la
motivering enkel op artikel 1 van het ontwerp lijkt te kunnen worden motivation donnée ne semble pouvoir porter que sur l'article 1er du
betrokken en niet op de artikelen 2 tot 4, die immers pas in werking projet et non sur les articles 2 à 4, qui n'entrent en effet en
treden op 1 januari of 1 juli 2015, al naar het geval en dat de vigueur qu'au 1er janvier ou au 1er juillet 2015, selon le cas, et que
hoogdringendheid derhalve enkel ten aanzien van de bepalingen die de l'urgence ne peut dès lors être revendiquée que vis-à-vis des
betalingsdiensten betreffen kan worden ingeroepen; dispositions qui concernent les services de paiement;
Overwegende dat deze redenering niet kan gevolgd worden; Considérant que ce raisonnement ne peut pas être suivi;
Overwegende dat de regelen inzake betalingsdiensten ook een Considérant que les règles en matière de services de paiement ont
onmiddellijke impact hebben op de kredietverstrekking; également un impact immédiat sur la fourniture de crédit;
Overwegende dat hierbij onder meer kan verwezen worden naar de Considérant que l'on peut à cet égard notamment renvoyer aux
bepalingen bedoeld in artikel VII.12, laatste lid, dat op zijn beurt dispositions visées à l'article VII.12, dernier alinéa, qui règle à
de informatie inzake de overschrijding van een geoorloofde debetstand son tour les informations relatives au dépassement d'une facilité de
op een rekening regelt; découvert sur un compte;
Overwegende dat de inwerkingtreding van het ontworpen boek VII een Considérant que l'entrée en vigueur du livre VII en projet constitue
geheel vormt en dat het voor de ganse sector van essentieel belang is un ensemble et qu'il est d'une importance essentielle pour l'ensemble
dat er een zicht zou zijn op de inwerkingtreding van de volledige du secteur qu'il y ait une vue sur l'entrée en vigueur de l'ensemble
regelgeving met het oog op de noodzakelijke informatica-aanpassingen de la législation en vue d'effectuer les adaptations informatiques
die hiermee gepaard gaan en het anticiperen op de mogelijke nécessaires à cet effet et d'anticiper les mesures de surveillance
toezichtsmaatregelen; éventuelles;
Op de voordracht van de Minister van Economie, Sur la proposition du Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De volgende bepalingen van de wet van 19 april 2014

Article 1er.Les dispositions suivantes de la loi du 19 avril 2014

houdende invoeging van boek VII. "Betalings- en kredietdiensten" in portant insertion du livre VII « Services de paiement et de crédit »
het Wetboek van economisch recht, houdende invoeging van de definities dans le Code de droit économique, portant insertion des définitions
eigen aan boek VII en van de straffen voor de inbreuken op boek VII, propres au livre VII et des peines relatives aux infractions au livre
in de boeken I en XV van het Wetboek van economisch recht en houdende VII, dans les livres I et XV du Code de droit économique et portant
diverse andere bepalingen, treden in werking de dag volgend op de diverses autres dispositions, entrent en vigueur le jour suivant sa
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad : publication au Moniteur belge :
1° de artikelen 1 en 2; 1° les articles 1er et 2;
2° boek VII, titel 2 en boek VII, titel 3, zoals ingevoegd bij artikel 2° le livre VII, titre 2 et le livre VII, titre 3, tels qu' insérés
3; par l'article 3;
3° boek VII, titel 5, hoofdstuk 1, zoals ingevoegd bij artikel 3; 3° le livre VII, titre 5, chapitre 1er, tel qu'inséré par l'article 3;
4° boek VII, titel 6 en titel 7, met uitzondering van art. VII.220, 4° le livre VII, titre 6 et titre 7, à l'exception de l'art. VII.220,
zoals ingevoegd bij artikel 3; tels qu'insérés par l'article 3;
5° artikel VII.215 zoals ingevoegd bij artikel 3; 5° l'article VII.215 tel qu'inséré par l'article 3;
6° boek XV, titel 1, hoofdstuk 2, afdeling 2, onderafdeling 1, zoals 6° le livre XV, titre 1er, chapitre 2, section 2, sous-section 1er,
ingevoegd bij artikel 4, met uitzondering van artikel XV. 18, § 2; telle qu'insérée par l'article 4, à l'exception de l'article XV. 18, § 2;
7° artikel 8; 7° l'article 8;
8° artikel XV.89, zoals ingevoegd bij artikel 13; 8° l' article XV.89, tel qu'inséré par l'article 13;
9° de artikelen 26, 27, 28, 1°, 29, 31, 32, 33, 39, 41 tot 52, 53, 5° 9° les articles 26, 27, 28, 1°, 29, 31, 32, 33, 39, 41 à 52, 53, 5° à
tot 7°, 54, §§ 1 en 2, 55 tot 58. 7°, 54, §§ 1er et 2, 55 à 58.

Art. 2.De volgende bepalingen van dezelfde wet treden in werking op 1

Art. 2.Les dispositions suivantes de la même loi entrent en vigueur

april 2015 : le 1er avril 2015 :
1° boek VII, titel 4, hoofdstukken 1 tot 3, zoals ingevoegd bij 1° le livre VII, titre 4, chapitres 1 à 3, tels qu'insérés par
artikel 3; l'article 3;
2° boek VII, titel 5, hoofdstukken 2 en 3, zoals ingevoegd bij artikel 2° le livre VII, titre 5, chapitres 2 et 3, tels qu'insérés par
3; l'article 3;
3° de artikelen XV.87, XV.88 en XV.90 zoals ingevoegd bij artikel 13; 3° les articles XV.87, XV.88 et XV.90, tels qu'insérés par l'article
4° de artikelen 15 tot 25, 35 en 37; 13; 4° les articles 15 à 25, 35 et 37;
5° artikel 53, 1° tot 4°, behalve voor wat betreft de artikelen 74 tot 5° l'article 53, 1° à 4°, sauf pour ce qui concerne les articles 74 à
79, 101, § 1, 1° et 2°, en 106 tot 108, van de wet van 12 juni 1991 op 79, 101, § 1, 1° et 2°, et 106 à 108, de la loi du 12 juin 1991
het consumentenkrediet en de artikelen 37 en 43 tot 44 van de wet van relative au crédit à la consommation et les articles 37 et 43 à 44 de
4 augustus 1992 op het hypothecair krediet die op 1 juli 2015 worden la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire qui sont abrogés
opgeheven; le 1er juillet 2015;
6° artikel 54, § 3. 6° l'article 54, § 3.

Art. 3.De volgende bepalingen van dezelfde wet treden in werking op 1

Art. 3.Les dispositions suivantes de la même loi entrent en vigueur

juli 2015 : le 1er juillet 2015 :
1° boek VII, titel 4, hoofdstuk 4, en art. VII.220, zoals ingevoegd 1° le livre VII, titre 4, chapitre 4, et l'article VII.220, tel
bij artikel 3; qu'insérés par l'article 3;
2° de artikelen XV. 18, § 2, XV. 18/1, XV. 18/2 en XV.18/3, zoals 2° les articles XV. 18, § 2, XV. 18/1, XV. 18/2 et XV.18/3, tels
ingevoegd bij artikel 4; qu'insérés par l'article 4;
3° de artikelen 5, 6 en 7, 9 tot 12; 3° les articles 5, 6 et 7, 9 à 12;
4° artikel XV.91, zoals ingevoegd bij artikel 13; 4° l'article XV.91, tel qu'inséré par l'article 13;
5° de artikelen 14, 28, 2°, 30, 34, 36, 38, 40, en 54, §§ 4 tot 7. 5° les articles 14, 28, 2°, 30, 34, 36, 38, 40, et 54, §§ 4 à 7.

Art. 4.De bepalingen van de wet van 19 april 2014 tot organisatie van

Art. 4.Les dispositions de la loi du 19 avril 2014 organisant les

de verhaalmiddelen tegen sommige beslissingen van de FSMA genomen met recours contre certaines décisions de la FSMA prises par application
toepassing van boek VII of van boek XV van het Wetboek van economisch du livre VII ou du livre XV du Code de droit économique et modifiant
recht, en tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier
toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, en de et aux services financiers, et les dispositions insérées par cette loi
bepalingen ingevoegd bij deze wet in het Wetboek van economisch recht, dans le Code de droit économique, entrent en vigueur le 1er juillet
treden in werking op 1 juli 2015. 2015.

Art. 5.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

Art. 5.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 19 april 2014. Donné à Bruxelles, le 19 avril 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^