Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2008 houdende de toepassing van de functieclassificatie in de horecasector | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention collective de travail du 14 avril 2008 portant application de la classification des fonctions dans le secteur horeca |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 APRIL 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 19 AVRIL 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, | collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2008 houdende de | collective de travail du 14 avril 2008 portant application de la |
toepassing van de functieclassificatie in de horecasector (1) | classification des fonctions dans le secteur horeca (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, | travail du 30 avril 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2008 houdende de | collective de travail du 14 avril 2008 portant application de la |
toepassing van de functieclassificatie in de horecasector. | classification des fonctions dans le secteur horeca. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 19 april 2010. | Donné à Bruxelles, le 19 avril 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009 | Convention collective de travail du 30 avril 2009 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2008 | Modification de la convention collective de travail du 14 avril 2008 |
houdende de toepassing van de functieclassificatie in de horecasector | portant application de la classification des fonctions dans le secteur |
(Overeenkomst geregistreerd op 28 mei 2009 onder het nummer | horeca (Convention enregistrée le 28 mai 2009 sous le numéro |
92213/CO/302) | 92213/CO/302) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. | Commission paritaire de l'industrie hôtelière. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, il |
onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers | y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et |
die bezoldigd worden op basis van een vast uur- of maandloon. | féminins rémunérés sur base d'un salaire horaire ou mensuel fixe. |
Art. 2.Voor de toepassing van onderhavige collectieve |
Art. 2.Pour l'application de la présente convention collective de |
arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder "collectieve | travail, il y a lieu d'entendre par "convention collective de travail" |
arbeidsovereenkomst" : de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april | : la convention collective de travail du 14 avril 2008 portant |
2008 houdende de toepassing van de functieclassificatie in de | application de la classification de fonctions dans le secteur horeca. |
horecasector. Art. 3.De in bijlage 1 gevoegde exhaustieve lijst van |
Art. 3.La liste exhaustive des fonctions de référence jointe en |
referentiefuncties zoals bepaald in artikel 3 van de collectieve | annexe 1re, comme stipulé à l'article 3 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst, wordt aangevuld met de referentiefunctie | travail, est complétée de la fonction de référence assistant(e) |
assistent(e) kwaliteit en preventie met referentienummer 835. | qualité et prévention portant le numéro 835. |
Art. 4.De bijlage 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
Art. 4.L'annexe 2 de la convention collective de travail est |
aangevuld met de functieomschrijving van de referentiefunctie | complétée de la description de la fonction de référence assistant(e) |
assistent(e) kwaliteit en preventie zoals opgenomen in bijlage van | qualité et prévention telle qu'elle est reprise en annexe de la |
onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst. | présente convention collective de travail. |
Art. 5.La fonction de référence suivante et sa pondération sont |
|
Art. 5.In artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
ajoutées à l'article 8 de la convention collective de travail : dans |
volgende referentiefunctie en haar weging ingevoegd : in | la catégorie de fonctions VII : assistant(e) qualité et prévention |
functiecategorie VII : assistent(e) kwaliteit en preventie met 119 | avec 119 points de pondération. |
wegingspunten. Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
oktober 2007. Zij is gesloten voor een onbepaalde tijd. Ze kan worden | le 1er octobre 2007. Elle est conclue pour une durée indéterminée et |
opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van drie | peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un préavis de |
maanden bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter | trois mois adressé par lettre recommandée à la poste au président de |
van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf en aan de daarin | la Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux organisations |
vertegenwoordigde organisaties. | y représentées. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 avril 2010. |
2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, | Annexe 1re à la convention collective de travail du 30 avril 2009, |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging | conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2008 houdende de | modifiant la convention collective de travail du 14 avril 2008 portant |
toepassing van de functieclassificatie in de horecasector | application de la classification des fonctions dans le secteur horeca |
FUNCTIEOMSCHRIJVING USB | DESCRIPTION DE FONCTION USB |
Afdeling : Kwaliteit en Preventie | Département : Qualité et Prévention |
Code : HRC. REF 835 | Code : HRC. REF 835 |
Functie : Assistent Kwaliteit en Preventie (M/V) | Fonction : Assistant Qualité et Prévention (M/F) |
Functiecategorie : VII | Catégorie de fonctions : VII |
Organisatie : | Organisation : |
Ressorteert rechtstreeks onder de Verantwoordelijke Kwaliteit/Preventieadviseur | Dépend directement du Responsable Qualité/Conseiller en prévention. |
Doel : | Objectif : |
Organiseren en uitvoeren van administratieve en operationele | Organiser et exécuter les activités administratives et |
werkzaamheden ter ondersteuning van de Verantwoordelijke | opérationnelles, en soutien du Responsable Qualité/Conseiller en |
Kwaliteit/Preventieadviseur | prévention. |
Hoofdtaken : | Tâches principales : |
- Verwerkt arbeidsongevallendossiers en volgt ze op; | - Traite les dossiers d'accident du travail et assure leur suivi; |
- Organiseert en verwerkt medische onderzoeken voor alle werknemers; | - Organise et traite les visites médicales pour tous les travailleurs; |
- Onderzoekt de bezoekrapporten aan de exploitaties van de Externe | - Etudie les rapports de visite aux exploitations du Service externe |
Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk; | pour la Prévention et la Protection au travail; |
- Bezoekt de exploitaties voor het opstellen en verspreiden van de | - Visite les exploitations pour établir et diffuser les plans |
onderhoudsplannen van de verschillende exploitaties; | d'entretien des différentes exploitations; |
- Organiseert, plant en/of geeft de verscheidene, verplicht te volgen | - Organise, planifie et/ou donne les différentes formations, devant |
opleidingen (die eigen zijn aan de dienst, HACCP & Veiligheid) door | obligatoirement être suivies (qui sont propres au service, HACCP & |
het personeel van de exploitaties; | Sécurité) par le personnel des exploitations; |
- Organiseert de jaarlijkse controle op wettelijk verplichte | - Organise le contrôle annuel des paramètres légalement obligatoires |
parameters (bvb. thermometers) van de verschillende exploitaties en | (ex. thermomètres) dans les différentes exploitations et en assure le |
volgt deze op; | suivi; |
- Assisteert bij het afnemen van hygiëne-audits en | - Participe à la réalisation d'audits en matière d'hygiène ou d'audits |
infrastructuur-audits bij het opstarten van een nieuwe exploitatie of | sur les infrastructures lors du lancement d'une nouvelle exploitation |
op vraag van beheerders van bestaande exploitaties; | ou à la demande de gestionnaires d'exploitations existantes; |
- Beantwoordt vragen inzake kwaliteit en preventie op het werk; | - Répond à des questions relatives à la qualité et la prévention au |
- Voert algemeen administratief ondersteunende taken van de dienst | travail; - Exécute des tâches de soutien administratif général au sein du |
uit. | service. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 avril 2010. |
2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, | Annexe 2 à la convention collective de travail du 30 avril 2009, |
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging | conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2008 houdende de | modifiant la convention collective de travail du 14 avril 2008 portant |
toepassing van de functieclassificatie in de horecasector | application de la classification des fonctions dans le secteur horeca |
CRITERIA | CRITERES |
Code : HRC. REF. 835 | Code : HRC. REF. 835 |
Functie : Assistent Kwaliteit en Preventie (M/V) | Fonction : Assistant Qualité et Prévention (M/F) |
1. Verantwoordelijkheid | 1. Responsabilité |
1.1. Invloed | 1.1. Influence |
Is verantwoordelijk voor : | Est responsable : |
- beheer en opvolging van de arbeidsongevallendossiers; | - de la gestion et du suivi des dossiers d'accident du travail; |
- organiseren van medische onderzoeken voor werknemers; | - d'organiser les examens médicaux pour les travailleurs; |
- strikt opvolgen van de bezoekrapporten aan de exploitaties; | - d'assurer un suivi rigoureux des rapports de visite aux exploitations; |
- opstellen en verspreiden van de onderhoudsplannen van de exploitaties; | - d'établir et de diffuser les plans d'entretien des exploitations; |
- het geven van en/of het tijdig en correct inplannen van de verplicht | - de donner et/ou planifier à temps et correctement les formations, |
te volgen opleidingen die eigen zijn aan de dienst, HACCP & | propres au service HACCP & Sécurité, devant obligatoirement être |
Veiligheid; | suivies; |
- organisatie van de jaarlijkse controle op de thermometers van de exploitaties; | - d'organiser le contrôle annuel des thermomètres des exploitations; |
- assisteren bij hygiëne- en infrastructuuraudits van nieuwe of | - de participer aux audits hygiène et infrastructure dans les |
bestaande exploitaties; | nouvelles exploitations ou les exploitations existantes; |
- administratieve ondersteuning van de dienst. | - du soutien administratif au sein du service. |
1.2. Gevolgen | 1.2. Conséquences |
- werknemersongenoegen veroorzaakt door het niet correct opvolgen van | - mécontentement des travailleurs, provoqué par un suivi incorrect des |
arbeidsongevallen en/of medische onderzoeken; | accidents du travail et/ou visites médicales; |
- juridische gevolgen wegens het niet volgen van de reglementeringen | - conséquences juridiques lorsque les réglementations en matière de |
inzake controle van de exploitaties (bvb. thermometercontrole); | contrôle des exploitations (ex. thermomètres) ne sont pas respectées; |
- mogelijk negatieve impact op hygiëne en gezondheid van werknemers en | - impact négatif possible sur l'hygiène et la santé des travailleurs |
bezoekers van de exploitaties; | et visiteurs des exploitations; |
- juridische impact. | - impact juridique. |
2. Kennis en kunde | 2. Connaissance et savoir faire |
- kennis van de verschillende wetgevingen terzake; | - connaissance des différentes législations en la matière; |
- kennis van regels omtrent hygiëne/HACCP en veiligheid; | - connaissance des règles en matière d'hygiène/HACCP et sécurité; |
- praktische kennis administratieve procedures en gebruik van | - connaissance pratique des procédures administratives et utilisation |
computersystemen. | des systèmes informatiques. |
3. Probleemoplossing | 3. Solutionner des problèmes |
- antwoorden op technische vragen inzake kwaliteit en/of preventie; | |
- verkrijgen van informatie uit de exploitaties zonder rechtstreekse | - répond à des questions techniques en matière de qualité et/ou |
aansturing; | prévention; |
- volgt interne procedures of doet beroep op verantwoordelijke - zoekt | - obtient des informations des exploitations, sans demande directe; |
naar alternatieven of werkt volgens operationele en functionele | - assure le suivi des procédures internes et fait appel au responsable |
richtlijnen met toezicht van de verantwoordelijke. | - cherche des alternatives ou travaille selon des directives |
opérationnelles et fonctionnelles sous la surveillance du responsable. | |
4. Communicatie en overleg | 4. Communication et concertation |
- mondeling en schriftelijk, verkrijgen en verstrekken van gegevens, | - orale et écrite, obtenir et diffuser des données, avec les parties |
met intern en extern betrokken partijen; | concernées, en interne et en externe; |
- dienstverlenend; | - prestataire de service; |
- kennis van de 2e landstaal, geschreven en gesproken. | - connaissance de la 2e langue nationale, écrite et parlée. |
5. Vaardigheden | 5. Aptitudes |
6. Inconvenienten | 6. Inconvénients |
6.1. Zwaarte | 6.1. Zwaarte |
: - | : - |
6.1. Poids | 6.1. Poids |
: - | : - |
6.2. Houding | 6.2. Houding |
: - | : - |
6.2. Position | 6.2. Position |
: - | : - |
6.3. Werksfeer | 6.3. Werksfeer |
: - | : - |
6.3. Conditions | 6.3. Conditions |
: - | : - |
6.4. Risico | 6.4. Risico |
: - | : - |
6.4. Risques | 6.4. Risques |
: - | : - |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 avril 2010. |
2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |