Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de werkgeversbijdrage voor het fonds voor bestaanszekerheid voor de Vlaamse beschutte werkplaatsen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 février 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et /ou subsidiés par la Communauté flamande, relative à la cotisation patronale au fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté flamandes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
19 APRIL 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 19 AVRIL 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005, | collective de travail du 2 février 2005, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse | subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission |
Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of | communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et /ou subsidiés |
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de | par la Communauté flamande, relative à la cotisation patronale au |
werkgeversbijdrage voor het fonds voor bestaanszekerheid voor de | fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté |
Vlaamse beschutte werkplaatsen (1) | flamandes (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises |
werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de | pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté |
Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of | flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers |
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap; | sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005, | travail du 2 février 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen | Sous-commission paritaire pour les entreprises pour les entreprises de |
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse | travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la |
Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of | Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou |
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de | subsidiés par la Communauté flamande, relative à la perception de la |
werkgeversbijdrage voor het fonds voor bestaanszekerheid voor de | cotisation au fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de |
Vlaamse beschutte werkplaatsen. | travail adapté flamandes. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 19 april 2006. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 19 avril 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958 |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door | Sous-commission paritaire pour les entreprises pour les entreprises de |
de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de | travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la |
sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse | Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et |
Gemeenschap | /ou subsidiés par la Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005 | Convention collective de travail du 2 février 2005 |
Werkgeversbijdrage aan het fonds voor bestaanszekerheid voor de | Cotisation patronale au fonds de sécurité d'existence pour les |
Vlaamse beschutte werkplaatsen (Overeenkomst geregistreerd op 1 maart | entreprises de travail adapté flamandes (Convention enregistrée le 1er |
2005 onder het nummer 74059/CO/327.01) | mars 2005 sous le numéro 74059/CO/327.01) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers van de beschutte werkplaatsen die ressorteren onder het | aux employeurs des entreprises de travail adapté ressortissant à la |
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door | Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté |
de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de | subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission |
sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse | communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés |
Gemeenschap en op de werknemers die zij tewerkstellen. | par la Communauté flamande ainsi qu'aux travailleurs qu'ils occupent. |
Onder "werknemers" verstaat men : zowel de mannelijke als de | Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, tant |
vrouwelijke arbeiders en bedienden. | masculin que féminin. |
Onder "werkgevers" worden de beschutte werkplaatsen verstaan. | Par "employeurs", on entend : les entreprises de travail adapté. |
HOOFDSTUK II. - Bijdrage | CHAPITRE II. - Cotisation |
Art. 2.In uitvoering van hoofdstuk III, artikel 7 van de collectieve |
Art. 2.En exécution du chapitre III, article 7 de la convention |
arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005, houdende de oprichting van | collective de travail du 2 février 2005 instituant un fonds de |
een fonds voor een bestaanszekerheid, genaamd "Vlaams Fonds voor | sécurité d'existence dénommé "Vlaams Fonds voor bestaanszekerheid voor |
bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte | de ondernemingen van beschutte tewerkstelling", une cotisation |
tewerkstelling", wordt er een werkgeversbijdrage ingevoerd ten belope | patronale est instaurée, à hauteur de : |
van : - 0,20 pct.van de trimestriële brutoloonmassa in het 2de kwartaal | - 0,20 p.c. de la masse salariale trimestrielle brute au 2e trimestre |
2005. Voor het tweede kwartaal 2005 wordt de werkgeversbijdrage | 2005. Pour le deuxième trimestre 2005, la cotisation patronale est |
vastgesteld op 0,20 pct. om de niet geïnde bijdrage voor het 1ste | fixée à 0,20 p.c. afin de récupérer la cotisation non perçue pour le 1er |
kwartaal 2005 te recupereren. | trimestre. |
- 0,10 pct. van de trimestriële brutoloonmassa in het 3de en 4de | - 0,10 p.c. de la masse salariale trimestrielle brute aux 3e et 4e |
kwartaal 2005. | trimestres 2005. |
- 0,15 pct. van de trimestriële brutoloonmassa van de 4 kwartalen in | - 0,15 p.c. de la masse salariale trimestrielle brute aux 4 trimestres |
2006. | 2006. |
- 0,20 pct.van de trimestriële brutoloonmassa van de 4 kwartalen in | - 0,20 p.c. de la masse salariale trimestrielle brute aux 4 trimestres |
2007. | 2007. |
- Vanaf het 1ste kwartaal 2008 wordt de bijdrage vastgesteld op 0,25 | - A partir du 1er trimestre 2008, la cotisation est fixée à 0,25 p.c. |
pct. Deze bijdrage wordt geïnd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, | Cette cotisation est perçue par l'Office national de sécurité sociale |
die het op haar beurt zal doorstorten aan voornoemd fonds voor | qui, à son tour, la reverse audit fonds de sécurité d'existence. |
bestaanszekerheid. HOOFDSTUK III. Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2005. Zij wordt gesloten voor onbepaalde duur. | effets le 1er janvier 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan worden opgezegd door elke partij mits een opzeggingstermijn | Elle peut être dénoncée par chaque partie signataire moyennant un |
van 3 maanden betekend door middel van een aangetekend schrijven | délai de préavis de 3 mois signifié par lettre recommandée à la poste |
gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de beschutte | adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les |
werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de | entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou |
Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of | par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux |
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap. | agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 avril 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |