Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/09/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni 1997, gesloten in uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni 1997, gesloten in uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 août 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention collective de travail n° 1 du 25 juin 1997, conclue en exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 - instauration d'une nouvelle classification des fonctions et la détermination des salaires minimums
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
18 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 18 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus collective de travail du 20 août 1999, conclue au sein de la
1999, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni collective de travail n° 1 du 25 juin 1997, conclue en exécution du
1997, gesloten in uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - protocole d'accord du 14 mai 1997 - instauration d'une nouvelle
invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van classification des fonctions et la détermination des salaires minimums
de minimumlonen (1) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997, gesloten Vu la convention collective de travail du 25 juin 1997, conclue au
in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution
protocolakkoord van 14 mei 1997 - invoering van een nieuwe du protocole d'accord du 14 mai 1997 - instauration d'une nouvelle
functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen, algemeen classification des fonctions et la détermination des salaires
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 maart 1999; minimums, rendue obligatoire par arrêté royal du 22 mars 1999;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 1999, travail du 20 août 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr 1 van 25 juni 1997, gesloten collective de travail n° 1 du 25 juin 1997, conclue en exécution du
in uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - invoering van protocole d'accord du 14 mai 1997 - instauration d'une nouvelle
een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van de classification des fonctions et la détermination des salaires
minimumlonen. minimums.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 september 2001. Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 22 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 30 Arrêté royal du 22 mars 1999, Moniteur belge du 30 septembre 1999.
september 1999.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het hotelbedrijf Commission paritaire de l'industrie hôtelière
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 1999 Convention collective de travail du 20 août 1999
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni Modification de la convention collective de travail n° 1 du 25 juin
1997, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie
uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - invoering van een hôtelière en application du protocole d'accord du 14 mai 1997 -
nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen instauration d'une nouvelle classification des fonctions et la
(Overeenkomst geregistreerd op 2 december 1999 onder het nummer détermination des salaires minimums (Convention enregistrée le 2
53178/CO/302) décembre 1999 sous le numéro 53178/CO/302)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. Commission paritaire de l'industrie hôtelière.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, il
onder "werknemers" verstaan de mannelijke en vrouwelijke werknemers y a lieu d'entendre par "travailleurs" les travailleurs masculins et
die bezoldigd worden op basis van een vast uur- of maandloon. féminins rémunérés sur base d'un salaire horaire ou mensuel fixe.

Art. 2.Voor de toepassing van de huidige collectieve

Art. 2.Pour l'application de la présente convention collective de

arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder collectieve travail, il y a lieu d'entendre par convention collective de travail :
arbeidsovereenkomst : de collectieve arbeidsovereenkomst nr 1 van 25 la convention collective de travail n° 1 du 25 juin 1997, conclue au
juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, sur
invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van l'instauration d'une nouvelle classification des fonctions et la
de minimumlonen. détermination des salaires minimums.

Art. 3.De in bijlage 1 gevoegde exhaustieve lijst van

Art. 3.La liste exhaustive des fonctions de référence jointe en

referentiefuncties zoals bepaald in artikel 3 van de collectieve annexe 1, comme stipulé à l'article 3 de la convention collective de
arbeidsovereenkomst, wordt aangevuld met de referentiefunctie hulp-kok travail, est complétée de la fonction de référence aide cuisinier
alleenwerkend met referentienummer 113C. travaillant seul portant le numéro 113C.

Art. 4.De in artikel 5 vermelde bijlage 2 van de collectieve

Art. 4.L'annexe 2 mentionnée à l'article 5 de la convention

arbeidsovereenkomst wordt aangevuld met de functieomschrijving hulp - collective de travail est complétée de la description de la fonction
kok alleenwerkend zoals opgenomen in bijlage van onderhavige aide cuisinier travaillant seul, telle qu'elle est reprise en annexe
collectieve arbeidsoveenkomst. de la présente convention collective de travail.

Art. 5.La fonction de référence suivante et sa pondération sont

Art. 5.In artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst wordt

ajoutées à l'article 8 de la convention collective de travail : - dans
volgende referentiefunctie en haar weging ingevoegd : - la catégorie de fonctions VII : aide cuisinier travaillant seul avec
functiecategorie VII : hulp-kok alleenwerkend met 121,5 wegingspunten. 121,5 points de pondération.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

juli 1997. le 1er juillet 1997.
Zij is gesloten voor een onbepaalde tijd. Ze kan worden opgezegd door Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par
elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van drie maanden bij chacune des parties, moyennant un préavis de trois mois adressé par
een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire
Paritair Comité voor het hotelbedrijf en aan de daarin vertegenwoordigde organisaties. de l'industrie hôtelière et aux organisations y représentées.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 septembre 2001.
september 2001.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 augustus 1999, Annexe 1 à la convention collective de travail du 20 août 1999,
gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière,
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni 1997, modifiant la convention collective de travail n° 1 du 25 juin 1997,
gesloten in uitvoering van het protocolakkoord van 14 mei 1997 - conclue en exécution du protocole d'accord du 14 mai 1997 -
invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van instauration d'une nouvelle classification des fonctions et la
de minimumlonen. détermination des salaires minimums.
FUNCTIEOMSCHRIJVING DESCRIPTION DE FONCTION
Afdeling : Keuken Département : Cuisine
Code : HRC. REF. Code : HRC. REF.
Functie : Hulp-kok alleenwerkend (M/V) Fonction : Aide cuisinier travaillant seul
Organisatie : Organisation :
Dépend du cuisinier travaillant seul qui est le propriétaire ou le
Ressorteert onder de kok alleenwerkend, die eigenaar of zaakvoerder is gérant de l'établissement. Il/elle exécute toutes les préparations
van de zaak. Hij/zij voert alle bereidingen uit volgens de instructies suivant les instructions du cuisinier-propriétaire/gérant et est en
van de kok-eigenaar/zaakvoerder en kan hem vervangen voor de volledige mesure de le remplacer dans la totalité du service de cuisine en son
keukendienst bij diens afwezigheid (geeft eventueel instructies aan absence (donne éventuellement des instructions aux commis).
keukenhelpers).
Doel : Objectif :
Mise-en-place, bereiden, schikken en garneren van gerechten. Vervangen Mise en place, préparation, disposition et garniture des plats.
van de kok-eigenaar/zaakvoerder bij diens afwezigheid. Remplacer le cuisinier-propriétaire/gérant en son absence.
Hoofdtaken : Tâches principales :
Hij/zij is verantwoordelijk voor het werk dat hem/haar toevertrouwd is Il/elle est responsable du travail qui lui est confié par le
door de kok-eigenaar/zaakvoerder en vervangt hem/haar bij afwezigheid cuisinier-propriétaire/gérant. Il le remplace en cuisine en son
in de keuken. absence.
1. Voorbereiding dienst : 1. Avant le service :
- mise-en-place van de warme en koude gerechten; - met en place les plats chauds et froids;
- braadt vlees, vis en gevogelte; bereidt alle sauzen; patisserie. - cuit la viande, le poisson et la volaille; prépare toutes les sauces; pâtisseries.
2. Tijdens de dienst : 2. Pendant le service :
- bereidt en werkt gerechten af volgens bestelling, respecteert - prépare les plats selon les commandes, respecte pour cela un certain
hierbij een bepaalde tijdsplanning, receptuur, werkmethode en planning, des recettes, une méthode de travail et une certaine
werkorganisatie; organisation de celui-ci;
- schikt en garneert gerechten op borden en schotels of plaatst ze in - dispose et garnit les assiettes et les plats ou les dispose dans le
warmwaterbaden, respecteert portionering van de verschillende maaltijdcomponenten; bain-marie, respecte les proportions entre les différents composants;
(-) (geeft eventueel instructies aan de helpers en springt in voor de (-) (donne éventuellement des instructions à des commis et remplace le
eigenaar/uitbater. propriétaire/exploitant).
3. Na de dienst : 3. Après le service :
- ruimt de keuken op; - débarrasse la cuisine;
- controleert en verwerkt voedseloverschotten; - controleert kwaliteit en versheid van de producten; - zorgt voor hygiënische opslag en bewaring van voedingsmiddelen; - houdt koelkast en diepvries ordelijk en schoon; - controleert voorraad en geeft bestelling door aan de uitbater; - maakt werkinstrumenten en werkplaats schoon; - staat in voor orde en netheid en veiligheid in de keuken; - contrôle et traite les excédents de nourriture; - contrôle la qualité et la fraîcheur des produits; - veille à un stockage et à une conservation hygiéniques des denrées alimentaires; - veille à l'ordre et à la propreté dans les réfrigérateurs et congélateurs; - contrôle l'approvisionnement et transmet les commandes à l'exploitant; - nettoie les instruments de travail et le lieu de travail; - est responsable de l'ordre, de la propreté et de la sécurité en cuisine;
- respecteert veiligheidsnormen tijdens de werkzaamheden; - respecte les normes de sécurité pendant les activités;
- signaleert storingen/defecten. - signale les problèmes de défectuosités.
CRITERIA CRITERES
Code : HRC. REF. Code : HRC. REF.
Functie : hulp - kok alleenwerkend Fonction : aide cuisinier travaillant seul
1. Verantwoordelijkheid 1. Responsabilité
1.1. Invloed 1.1. Influence
Is verantwoordelijk voor : - efficiënte werkorganisatie van de keuken; - mise-en-place en bereiden van gerechten volgens aangegeven assortiment of bestelling; - enige creativiteit bij het schikken en presenteren van schotels en salades of strikt conform technische fiches; - respecteren van bepaalde portionering; - rekening houden met seizoengebonden producten; prijsbewuste aanpak voor samenstelling gerechten of assortimenten; - versheid en kwaliteit van grondstoffen en producten, hanteert FIFO-systeem voor voorraadbeheer; - hygiënische bereidingen en bewaring; - persoonlijke hygiëne, hygiëne werkinstrumenten en werkplaats. - doit organiser le travail en cuisine de manière efficace; - est responsable de la mise en place et la préparation des plats suivant l'assortiment ou les commandes prescrites; - doit, le cas échéant, faire preuve d'un peu de créativité dans la disposition et la présentation des plats et salades ou, au contraire, veiller à ce qu'ils soient strictement conformes aux fiches techniques; - doit respecter certaines portions; - doit tenir compte du caractère saisonnier de certains produits; doit tenir compte des prix lors de la composition des plats et assortiments; - doit veiller à la fraîcheur et la qualité des matières premières et produits; doit pratiquer le système FIFO pour la gestion des stocks; - doit assurer une préparation et une conservation hygiéniques; - doit veiller à son hygiène personnelle et à l'hygiène des instruments et du lieu de travial.
1.2. Gevolgen 1.2. Conséquences
- materiële schade, verlies grondstoffen; - dégâts matériels, perte de matières premières;
- bedorven of mislukte gerechten. - aliments avariés ou ratés.
2. Kennis en kunde 2. Connaissance et savoir-faire
- interne of externe vakopleiding - ervaring in de keuken; - formation professionnelle interne ou externe - expérience dans la
- praktische kennis van het werk, basisbereidingen, recepturen en cuisine; - connaissance pratique du travail, des préparations de base, des
werkwijze; recettes et méthodes de travail;
- kennis voedingsleer, hygiëne en veiligheid; - connaissance de la théorie alimentaire, des normes d'hygiène et de
- inzicht in samenhang en toepassingsmogelijkheden; sécurité; - connaissance de l'enchaînement et des possibilités d'application;
- alternatieven kennen; - connaissance des alternatives;
- kennis keukenapparatuur. - connaissance des appareils de cuisine.
3. Probleemoplossing 3. Solutionner des problèmes
- lost problemen in verband met de keuken zelf op, zoekt naar - résout personnellement les problèmes relatifs à la cuisine; cherche
alternatieven (voorbeeld breuk, voorraadtekort); des alternatives (par exemple interruption, assortiment insuffisant);
- operationele problemen worden onmiddellijk gesignaleerd aan de kok - signale immédiatement les problèmes opérationnels au cuisinier
alleenwerkend, de zaakvoerder of de eigenaar; travaillant seul, au gérant ou au propriétaire;
- volgt algemene richtlijnen met betrekking tot keukenactiviteiten; - suit les directives générales relatives aux activités de cuisine;
- respecteert instructies van de kok alleenwerkend, de zaakvoerder of - respecte les instructions de cuisinier travaillant seul, du gérant
de eigenaar (recept, portionering, technische fiche). ou du propriétaire (recette, portions, fiche technique).
4. Communicatie en overleg 4. Communication et concertation
- mondeling - uitwisselen van informatie over werkzaamheden, voorraad, - verbale - échange d'informations relatives aux occupations, au
bestellingen en bediening; stock, aux commandes et au service;
- schriftelijk : opstellen van checklist voor bestellingen; - écrite : établir les check-listes pour les commandes;
- dienstverlenend optreden - teamwerk keuken-zaal. - être serviable, esprit d'équipe en cuisine-salle.
5. Vaardigheden 5. Aptitudes
- bewegingsvaardigheid; - habilité dans les gestes;
- smaken - geuren. - goûts et arômes.
6. Inconveniënten 6. Inconvénients
6.1. Zwaarte : keukenmateriaal - braadpannen. 6.1. Poids : matériel de cuisine - cocottes.
6.2. Houding : veelvuldig rechtopstaande arbeid. 6.2. Position : souvent debout.
6.3. Werksfeer : - enige tempodruk (piekperiode); 6.3. Conditions : - cadence parfois accélérée (périodes de pointe);
- temperatuurverschillen (koelkamer); - variations de température (chambre froide);
- warmte-uitstraling fornuis-kookinstallaties. - dégagement de chaleur (four) - installations de cuisson.
6.4. Risico : - snij- en brandwonden; 6.4. Risques : - coupures - brûlures,
- uitglijden. - risque de glisser.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 septembre 2001.
september 2001.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^