← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die hebben plaatsgevonden tussen 6 en 13 mei 2000 op het grondgebied van verschillende gemeenten, als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die hebben plaatsgevonden tussen 6 en 13 mei 2000 op het grondgebied van verschillende gemeenten, als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend | Arrêté royal considérant comme une calamité publique les inondations qui se sont produites entre le 6 et le 13 mai 2000 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
18 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die | 18 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal considérant comme une calamité |
hebben plaatsgevonden tussen 6 en 13 mei 2000 op het grondgebied van | publique les inondations qui se sont produites entre le 6 et le 13 mai |
verschillende gemeenten, als een algemene ramp worden beschouwd en | 2000 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant l'étendue |
waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend | géographique de cette calamité |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere | Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains |
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, | dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, |
inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; | notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; |
Overwegende dat er overstromingen, namelijk het buiten de oevers | Considérant que des inondations, à savoir des débordements de cours |
treden van waterlopen, meren of vijvers, als gevolg van hevige | d'eau, de lacs ou d'étangs, consécutives à des précipitations |
neerslag, hebben plaatsgevonden tussen 6 en 13 mei 2000 op het | atmosphériques se sont produites entre le 6 et le 13 mai 2000 sur le |
grondgebied van verschillende gemeenten; | territoire de plusieurs communes; |
Gelet op de adviezen van 27 juni en 6 juli 2000 van het Koninklijk | Vu les avis de l'Institut royal météorologique de Belgique des 27 juin |
Meteorologisch Instituut van België betreffende de voormelde | et 6 juillet 2000 relatifs aux précipitations atmosphériques |
atmosferische neerslag; | précitées; |
Overwegende dat de voormelde overstromingen een uitzonderlijk karakter | Considérant que les inondations précitées présentent un caractère |
hebben; | exceptionnel; |
Overwegende dat dit schadelijk feit grote schade heeft veroorzaakt aan | Considérant que ce fait dommageable a provoqué des dégâts importants |
de private goederen waarvan de raming hoger ligt dan een globaal | aux biens privés dont l'estimation est supérieure à un montant global |
bedrag van 1.250.000 euro; | de 1.250.000 euros; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 juli 2001; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 juillet 2001; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 13 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 13 septembre 2001; |
september 2001; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De overstromingen, namelijk het buiten de oevers treden van |
Article 1er.Les inondations, à savoir les débordements de cours |
waterlopen, meren of vijvers, die plaatsvonden tussen 6 en 13 mei 2000 | d'eau, de lacs ou d'étangs, qui se sont produites entre le 6 et le 13 |
op het grondgebied van verschillende gemeenten, worden beschouwd als | mai 2000 sur le territoire de plusieurs communes sont considérées |
een algemene ramp die de toepassing rechtvaardigt van artikel 2, § 1, | comme une calamité publique justifiant l'application de l'article 2, § |
1°, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere | 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de |
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen. | certains dommages causés à des biens privés par des calamités |
Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de |
naturelles. Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes |
gemeenten waarvan de namen hieronder weergegeven worden : | dont les noms figurent ci-après : |
Provincie Antwerpen : | Province d'Anvers : |
Balen | Balen |
Beerse | Beerse |
Bornem | Bornem |
Heist-op-den-Berg | Heist-op-den-Berg |
Hove | Hove |
Kasterlee | Kasterlee |
Laakdal | Laakdal |
Lille | Lille |
Meerhout | Meerhout |
Mol | Mol |
Sint-Amands | Sint-Amands |
Provincie Vlaams-Brabant : | Province du Brabant flamand : |
Landen | Landen |
Tervuren | Tervuren |
Provincie Waals-Brabant : | Province du Brabant wallon : |
Itter | Ittre |
Provincie Luik : | Province de Liège : |
Aubel | Aubel |
Baelen | Baelen |
Beyne-Heusay | Beyne-Heusay |
Blegny | Blégny |
Chaudfontaine | Chaudfontaine |
Esneux | Esneux |
Flémalle | Flémalle |
Raeren | Raeren |
Provincie Limburg : | Province du Limbourg : |
Bilzen | Bilzen |
Bree | Bree |
Gingelom | Gingelom |
Maasmechelen | Maasmechelen |
Neerpelt | Neerpelt |
Nieuwerkerken | Nieuwerkerken |
Opglabbeek | Opglabbeek |
Sint-Truiden | Saint-Trond |
Tongeren | Tongres |
Provincie Namen : | Province de Namur : |
Ciney | Ciney |
Provincie Oost-Vlaanderen : | Province de Flandre orientale : |
Erpe-Mere | Erpe-Mere |
Haaltert | Haaltert |
Maarkedal | Maarkedal |
Oudenaarde | Audenarde |
Zele | Zele |
Zottegem | Zottegem |
Zwalm | Zwalm |
Provincie West-Vlaanderen : | Province de Flandre occidentale : |
Lichtervelde | Lichtervelde |
Kortemark | Kortemark |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 oktober 2001. | Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |