← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die hebben plaatsgevonden tussen 6 en 13 mei 2000 op het grondgebied van verschillende gemeenten, als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
| Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die hebben plaatsgevonden tussen 6 en 13 mei 2000 op het grondgebied van verschillende gemeenten, als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend | Arrêté royal considérant comme une calamité publique les inondations qui se sont produites entre le 6 et le 13 mai 2000 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité |
|---|---|
| MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
| 18 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij de overstromingen die | 18 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal considérant comme une calamité |
| hebben plaatsgevonden tussen 6 en 13 mei 2000 op het grondgebied van | publique les inondations qui se sont produites entre le 6 et le 13 mai |
| verschillende gemeenten, als een algemene ramp worden beschouwd en | 2000 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant l'étendue |
| waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend | géographique de cette calamité |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere | Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains |
| schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, | dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, |
| inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; | notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; |
| Overwegende dat er overstromingen, namelijk het buiten de oevers | Considérant que des inondations, à savoir des débordements de cours |
| treden van waterlopen, meren of vijvers, als gevolg van hevige | d'eau, de lacs ou d'étangs, consécutives à des précipitations |
| neerslag, hebben plaatsgevonden tussen 6 en 13 mei 2000 op het | atmosphériques se sont produites entre le 6 et le 13 mai 2000 sur le |
| grondgebied van verschillende gemeenten; | territoire de plusieurs communes; |
| Gelet op de adviezen van 27 juni en 6 juli 2000 van het Koninklijk | Vu les avis de l'Institut royal météorologique de Belgique des 27 juin |
| Meteorologisch Instituut van België betreffende de voormelde | et 6 juillet 2000 relatifs aux précipitations atmosphériques |
| atmosferische neerslag; | précitées; |
| Overwegende dat de voormelde overstromingen een uitzonderlijk karakter | Considérant que les inondations précitées présentent un caractère |
| hebben; | exceptionnel; |
| Overwegende dat dit schadelijk feit grote schade heeft veroorzaakt aan | Considérant que ce fait dommageable a provoqué des dégâts importants |
| de private goederen waarvan de raming hoger ligt dan een globaal | aux biens privés dont l'estimation est supérieure à un montant global |
| bedrag van 1.250.000 euro; | de 1.250.000 euros; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 juli 2001; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 juillet 2001; |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 13 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 13 septembre 2001; |
| september 2001; | |
| Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de |
| advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De overstromingen, namelijk het buiten de oevers treden van |
Article 1er.Les inondations, à savoir les débordements de cours |
| waterlopen, meren of vijvers, die plaatsvonden tussen 6 en 13 mei 2000 | d'eau, de lacs ou d'étangs, qui se sont produites entre le 6 et le 13 |
| op het grondgebied van verschillende gemeenten, worden beschouwd als | mai 2000 sur le territoire de plusieurs communes sont considérées |
| een algemene ramp die de toepassing rechtvaardigt van artikel 2, § 1, | comme une calamité publique justifiant l'application de l'article 2, § |
| 1°, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere | 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de |
| schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen. | certains dommages causés à des biens privés par des calamités |
Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de |
naturelles. Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes |
| gemeenten waarvan de namen hieronder weergegeven worden : | dont les noms figurent ci-après : |
| Provincie Antwerpen : | Province d'Anvers : |
| Balen | Balen |
| Beerse | Beerse |
| Bornem | Bornem |
| Heist-op-den-Berg | Heist-op-den-Berg |
| Hove | Hove |
| Kasterlee | Kasterlee |
| Laakdal | Laakdal |
| Lille | Lille |
| Meerhout | Meerhout |
| Mol | Mol |
| Sint-Amands | Sint-Amands |
| Provincie Vlaams-Brabant : | Province du Brabant flamand : |
| Landen | Landen |
| Tervuren | Tervuren |
| Provincie Waals-Brabant : | Province du Brabant wallon : |
| Itter | Ittre |
| Provincie Luik : | Province de Liège : |
| Aubel | Aubel |
| Baelen | Baelen |
| Beyne-Heusay | Beyne-Heusay |
| Blegny | Blégny |
| Chaudfontaine | Chaudfontaine |
| Esneux | Esneux |
| Flémalle | Flémalle |
| Raeren | Raeren |
| Provincie Limburg : | Province du Limbourg : |
| Bilzen | Bilzen |
| Bree | Bree |
| Gingelom | Gingelom |
| Maasmechelen | Maasmechelen |
| Neerpelt | Neerpelt |
| Nieuwerkerken | Nieuwerkerken |
| Opglabbeek | Opglabbeek |
| Sint-Truiden | Saint-Trond |
| Tongeren | Tongres |
| Provincie Namen : | Province de Namur : |
| Ciney | Ciney |
| Provincie Oost-Vlaanderen : | Province de Flandre orientale : |
| Erpe-Mere | Erpe-Mere |
| Haaltert | Haaltert |
| Maarkedal | Maarkedal |
| Oudenaarde | Audenarde |
| Zele | Zele |
| Zottegem | Zottegem |
| Zwalm | Zwalm |
| Provincie West-Vlaanderen : | Province de Flandre occidentale : |
| Lichtervelde | Lichtervelde |
| Kortemark | Kortemark |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
| uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 18 oktober 2001. | Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2001. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
| A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |