Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/05/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 39bis, § 2, derde lid, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 39bis, § 2, derde lid, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers Arrêté royal portant exécution de l'article 39bis, § 2, alinéa 3, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
18 MEI 1998. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 39bis, § 18 MAI 1998. - Arrêté royal portant exécution de l'article 39bis, § 2,
2, derde lid, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene alinéa 3, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux
beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers de la sécurité sociale des travailleurs salariés
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale Vu la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions,
pensioenstelsels, inzonderheid op artikel 9; notamment l'article 9;
Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la
de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 39bis, § sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 39bis,
2, derde lid, ingevoegd door het koninklijk besluit van 8 augustus § 2, alinéa 3, inséré par l'arrêté royal du 8 août 1997 et confirmé
1997 en bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; par la loi du 12 décembre 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 1993 houdende Vu l'arrêté royal du 12 août 1993 portant exécution de l'article
uitvoering van artikel 39bis, § 6, van de wet van 29 juni 1981 39bis, § 6, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes
houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés;
werknemers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 april 1998; Vu l'avis de l'inspection des Finances, donné le 22 avril 1998;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 6 mei Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 mai 1998;
1998; Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment
voorzorg, inzonderheid op artikel 15, derde lid; l'article 15, alinéa 3; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De eigen reserves van het repartitiestelsel van de

Article 1er.Les réserves propres du régime de répartition de l'Office

Rijksdienst voor pensioenen ten belope van 23 090 miljoen frank worden national des pensions à raison de 23 090 millions de francs sont mises
voor onbepaalde duur renteloos ter beschikking gesteld van de à la disposition de l'ONSS-Gestion globale sans intérêts pour une
RSZ-Globaal Beheer. durée indéterminée.

Art. 2.De eigen reserves van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor

Art. 2.Les réserves propres de l'Office national d'allocations

werknemers ten belope van 110 miljoen frank worden voor onbepaalde familiales pour travailleurs salariés à raison de 110 millions de
duur renteloos ter beschikking gesteld van de RSZ-Globaal Beheer. francs sont mises à la disposition de l'ONSS-Gestion globale sans
intérêts pour une durée indéterminée.

Art. 3.De eigen reserves van de regeling tot schadeloosstelling voor

Art. 3.Les réserves propres du régime de la réparation des dommages

résultant des maladies professionnelles des travailleurs salariés
beroepsziekten van werknemers in de privé-sector van het Fonds voor de occupés dans le secteur privé du Fonds des maladies professionnelles à
beroepsziekten ten belope van 232 miljoen frank worden voor onbepaalde raison de 232 millions de francs sont mises à la disposition de
duur renteloos ter beschikking gesteld van de RSZ-Globaal Beheer. l'ONSS-Gestion globale sans intérêts pour une durée indéterminée.

Art. 4.Het repartitiestelsel van de Rijksdienst voor pensioenen stelt

Art. 4.Le régime de répartition de l'Office national des pensions met

het uitstaande saldo van 5 850 miljoen frank van de lening aan de le solde en souffrance à raison de 5 850 millions de francs du prêt
RSZ-Globaal Beheer voor onbepaalde duur renteloos ter beschikking van consenti à l'ONSS-Gestion globale à la disposition de l'ONSS-Gestion
de RSZ-Globaal Beheer. globale sans intérêts pour une durée indéterminée.

Art. 5.De Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers stelt het

Art. 5.L'Office national d'allocations familiales pour travailleurs

uitstaande saldo van 4 050 miljoen frank van de lening aan de salariés met le solde en souffrance à raison de 4 050 millions de
RSZ.-Globaal Beheer voor onbepaalde duur renteloos ter beschikking van francs du prêt consenti à l'ONSS-Gestion globale à la disposition de
de RSZ-Globaal Beheer. l'ONSS-Gestion globale sans intérêts pour une durée indéterminée.

Art. 6.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 augustus 1993

Art. 6.A l'article 1er, de l'arrêté royal du 12 août 1993 portant

houdende uitvoering van artikel 39bis, § 6, van de wet van 29 juni exécution de l'article 39bis, § 6, de la loi du 29 juin 1981
1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor établissant les principes généraux de la sécurité sociale des
werknemers, worden de woorden "het Fonds voor het financieel evenwicht travailleurs salariés, les mots "du Fonds pour l'équilibre financier
van de sociale zekerheid" vervangen door de woorden "de RSZ-Globaal de la sécurité sociale sont remplacés par les mots "de l'ONSS-Gestion
Beheer". globale".

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 1998, met uitzondering

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 1998, à

van de artikelen 2, dat in werking treedt op 1 januari 1999 en 6, dat l'exception des articles 2, qui entre en vigueur le 1er janvier 1999
uitwerking heeft met ingang van 1 juli 1997. et 6, qui produit ses effets le 1er juillet 1997.

Art. 8.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 8.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 mei 1998. Donné à Bruxelles, le 18 mai 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^