Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, betreffende de uitbetaling van een uitzonderlijke premie 2016 aan de werknemers van de verenigingen van de socio-culturele sector die een "ex-FCUD" project hebben ontwikkeld, en die voor 2014 een subsidie hebben ontvangen van het "Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten", opgericht door artikel 107 van de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag van de werknemers in loondienst van 19 december 1939, waarvan de taken ten gevolge van de 6de Staatshervorming worden overgedragen aan het Office de la Naissance et de l'Enfance (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 novembre 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, relative à la liquidation d'une prime exceptionnelle 2016 aux travailleurs des associations du secteur socio-culturel qui ont développé un projet "ex-FESC" et qui ont bénéficié, pour l'année 2014, d'une subvention du "Fonds des équipements et des services collectifs", institué par l'article 107 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales de travailleurs salariés du 19 décembre 1939, dont les missions sont transférées à l'Office de la Naissance et de l'Enfance, suite à la 6ème Réforme de l'Etat (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
18 MAART 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 18 MARS 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2016, | collective de travail du 21 novembre 2016, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, | Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, |
betreffende de uitbetaling van een uitzonderlijke premie | relative à la liquidation d'une prime exceptionnelle (prime de |
(inhaalpremie) 2016 aan de werknemers van de verenigingen van de | rattrapage) 2016 aux travailleurs des associations du secteur |
socio-culturele sector die een "ex-FCUD" project hebben ontwikkeld, en | socio-culturel qui ont développé un projet "ex-FESC" et qui ont |
die voor 2014 een subsidie hebben ontvangen van het "Fonds voor | bénéficié, pour l'année 2014, d'une subvention du "Fonds des |
collectieve uitrustingen en diensten", opgericht door artikel 107 van | équipements et des services collectifs", institué par l'article 107 |
de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag van de | des lois coordonnées relatives aux allocations familiales de |
werknemers in loondienst van 19 december 1939, waarvan de taken ten | travailleurs salariés du 19 décembre 1939, dont les missions sont |
gevolge van de 6de Staatshervorming worden overgedragen aan het Office | transférées à l'Office de la Naissance et de l'Enfance, suite à la |
de la Naissance et de l'Enfance (1) | 6ème Réforme de l'Etat (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur |
socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap | socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la |
en het Waalse Gewest; | Région wallonne; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2016, | travail du 21 novembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, | Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, |
betreffende de uitbetaling van een uitzonderlijke premie | relative à la liquidation d'une prime exceptionnelle (prime de |
(inhaalpremie) 2016 aan de werknemers van de verenigingen van de | rattrapage) 2016 aux travailleurs des associations du secteur |
socio-culturele sector die een "ex-FCUD" project hebben ontwikkeld, en | socio-culturel qui ont développé un projet "ex-FESC" et qui ont |
die voor 2014 een subsidie hebben ontvangen van het "Fonds voor | bénéficié, pour l'année 2014, d'une subvention du "Fonds des |
collectieve uitrustingen en diensten", opgericht door artikel 107 van | équipements et des services collectifs", institué par l'article 107 |
de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag van de | |
werknemers in loondienst van 19 december 1939, waarvan de taken ten | des lois coordonnées salariés du 19 décembre 1939, dont les missions |
gevolge van de 6de Staatshervorming worden overgedragen aan het Office | sont transférées à l'Office de la Naissance et de l'Enfance, suite à |
de la Naissance et de l'Enfance. | la 6ème Réforme de l'Etat. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 maart 2018. | Donné à Bruxelles, le 18 mars 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest | Communauté française et germanophone et de la Région wallonne |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2016 | Convention collective de travail du 21 novembre 2016 |
Uitbetaling van een uitzonderlijke premie (inhaalpremie) 2016 aan de | Liquidation d'une prime exceptionnelle (prime de rattrapage) 2016 aux |
werknemers van de verenigingen van de socio-culturele sector die een | travailleurs des associations du secteur socio-culturel qui ont |
"ex-FCUD" project hebben ontwikkeld, en die voor 2014 een subsidie | développé un projet "ex-FESC" et qui ont bénéficié, pour l'année 2014, |
hebben ontvangen van het "Fonds voor collectieve uitrustingen en | d'une subvention du "Fonds des équipements et des services |
diensten", opgericht door artikel 107 van de gecoördineerde wetten | collectifs", institué par l'article 107 des lois coordonnées relatives |
betreffende de kinderbijslag van de werknemers in loondienst van 19 | aux allocations familiales de travailleurs salariés du 19 décembre |
december 1939, waarvan de taken ten gevolge van de 6de | 1939, dont les missions sont transférées à l'Office de la Naissance et |
Staatshervorming worden overgedragen aan het Office de la Naissance et | de l'Enfance, suite à la 6ème Réforme de l'Etat (Convention |
de l'Enfance (Overeenkomst geregistreerd op 22 december 2016 onder het | enregistrée le 22 décembre 2016 sous le numéro 136789/CO/329.02) |
nummer 136789/CO/329.02) | |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op : | La présente convention collective de travail s'applique : |
1° de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de | 1° aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le |
socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap | secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et |
en het Waalse Gewest en die, die cumulatief : | de la Région wallonne, qui cumulativement : |
- ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de socio-culturele | - ressortissent à la Sous-commission paritaire pour le secteur |
sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse | socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la |
Gewest; | Région wallonne; |
- activiteiten hebben opgezet die tot 31 december 2014 werden | - ont développé des activités subventionnées par le "Fonds des |
gesubsidieerd door het "Fonds voor collectieve uitrustingen en | équipements et des services collectifs" (FESC) jusqu'au 31 décembre |
diensten" (FCUD) in verband met : buitenschoolse opvang, flexibele | 2014, qui concernent : l'accueil extrascolaire, l'accueil |
buitenschoolse opvang, de opvang van zieke kinderen, noodopvang, | extrascolaire flexible, l'accueil d'enfants malades, l'accueil |
flexibele kinderopvang (diensten die op geregelde basis de opvang van | d'urgence, l'accueil petite enfance flexible (services organisant de |
kinderen jonger dan 12 jaar organiseren, zoals de "halte-garderies" | manière régulière la garde d'enfants de moins de 12 ans, tels que les |
kortstondige noodopvang en flexibele opvang, de buitenschoolse | haltes-garderies, halte-accueil d'urgence et en accueil flexible, les |
kinderopvangcentra en de diensten voor de thuisopvang van zieke | services d'accueil extra-scolaire, les services de garde à domicile |
kinderen); | d'enfants malades); |
- en die in 2016, op basis van de overdracht van bevoegdheden, blijven | - et qui continuent en 2016, sur la base du transfert de compétences, |
financiering genieten van het Office de la Naissance et de l'Enfance | à bénéficier d'un financement de l'Office de la Naissance et de |
voor de in het tweede hierboven bedoelde activiteiten : | l'Enfance pour les activités visées au deuxième tiret ci-dessus : |
- hetzij op grond van het decreet van 3 juli 2003 betreffende de | - soit en vertu du décret du 3 juillet 2003 relatif à la coordination |
coördinatie van de opvang van de kinderen tijdens hun vrije tijd en | |
betreffende de ondersteuning van de buitenschoolse opvang (Belgisch | de l'accueil des enfants durant leur temps libre et au soutien de |
Staatsblad van 10 augustus 2003), waaraan uitvoering wordt gegeven | l'accueil extrascolaire (Moniteur belge du 10 août 2003), mis en |
door het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | oeuvre par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 |
décembre 2003 fixant les modalités d'application du décret du 3 | |
december 2003 tot vaststelling van de toepassingsvoorwaarden van het | juillet 2003 relatif à la coordination de l'accueil des enfants durant |
decreet van 3 juli 2003 betreffende de coördinatie van de opvang van | leur temps libre et au soutien de l'accueil extrascolaire (Moniteur |
de kinderen tijdens hun vrije tijd en betreffende de ondersteuning van | |
de buitenschoolse opvang (Belgisch Staatsblad van 5 maart 2004); | belge du 5 mars 2004); |
- hetzij krachtens het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming | - soit en vertu du décret du 17 juillet 2002 portant réforme de |
van de "Office de la Naissance et de l'Enfance", afgekort "ONE", | l'Office de la Naissance et de l'Enfance, en abrégé "ONE", mis en |
waaraan uitvoering wordt gegeven door het besluit van de Regering van | oeuvre par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 |
de Franse Gemeenschap van 17 december 2014 tot wijziging van het | décembre 2014 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2003 | française du 27 février 2003 portant règlementation générale des |
houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen (Belgisch | |
Staatsblad van 2 april 2015), en het besluit van de Regering van de | milieux d'accueil (Moniteur belge du 2 avril 2015), et l'arrêté du |
Franse Gemeenschap van 17 december 2014 tot vaststelling van de | Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre 2014 fixant la |
regelgeving van de thuisopvangdiensten (Belgisch Staatsblad van 5 februari 2015); | règlementation des services d'accueil d'enfants malades à domicile (Moniteur belge du 5 février 2015); |
2° en op hun werknemers. | 2° et à leurs travailleurs. |
Par "travailleurs" on entend : les travailleurs employés et ouvriers, | |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | masculins et féminins, occupés dans les liens d'un contrat de travail |
bedienden en arbeiders tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst op 31 | au 31 décembre 2015, dans les projets "ex-FESC" détaillés au point 1°, |
december 2015, in de "ex-FCUD" projecten vermeld in punt 1°, en als | |
dusdanig aangegeven bij het Office de la Naissance et de l'Enfance. | et déclarés comme tels à l'Office de la Naissance et de l'Enfance. |
Art. 2.Doel |
Art. 2.Objet |
Aan de werknemers wordt een buitengewone premie 2016, "een zogenaamde | |
inhaalpremie", toegekend in verhouding tot hun tewerkstelling in het | Il est accordé aux travailleurs une prime exceptionnelle 2016 dite "de |
kader van de opdrachten bedoeld in artikel 1, 1°, waarvan de | rattrapage", au prorata de leur occupation dans les missions visées à |
modaliteiten worden bepaald in artikel 3 van deze overeenkomst. | l'article 1er, 1°, dont les modalités sont déterminées à l'article 3 |
de la présente convention. | |
Art. 3.§ 1. Doel van de toekenning van de inhaalpremie is het |
Art. 3.§ 1er. L'attribution de la prime de rattrapage vise à |
compenser totalement ou partiellement la différence entre les | |
volledig of gedeeltelijk compenseren van de verschillen tussen de in | rémunérations effectivement payées aux travailleurs durant l'année |
2016 aan de werknemers effectief uitbetaalde lonen (maandloon, | 2016 (salaire mensuel, pécule de vacances, prime de fin d'année) et |
vakantiegeld, eindejaarspremie) en de referentiebarema's gebruikt door | les barèmes de référence utilisés par l'Office de la Naissance et de |
het Office de la Naissance et de l'Enfance (maandloon, vakantiegeld, | l'Enfance (salaire mensuel, pécule de vacances, prime de fin d'année), |
eindejaarspremie), vermeld onder bijlage 1 van deze overeenkomst. | repris en annexe 1re à la présente convention. |
§ 2. Het bedrag van de premie stemt overeen met het verschil tussen | § 2. Le montant de la prime correspond à la différence entre la |
het brutoloon uitbetaald aan de werknemer in 2016 (maandloon, | rémunération brute payée au travailleur durant l'année 2016 (salaire |
vakantiegeld, eindejaarspremie) en het brutoloon dat de werknemer zou | mensuel, pécule de vacances, prime de fin d'année) et la rémunération |
brute que le travailleur aurait perçue sur la base des barèmes de | |
ontvangen hebben op basis van de referentiebarema's (bijlagen 1 en 2 : | référence (annexe 1re et 2 : salaire mensuel et pécule de vacances et |
maandloon en vakantiegeld, en eindejaarspremie vóór en na de indexatie | prime de fin d'année avant et après l'indexation intervenue le 1er |
van 1 juni 2016, de eindejaarspremie wordt berekend volgens de | juin 2016, la prime de fin d'année étant calculée selon les modalités |
modaliteiten vermeld onder bijlage 3 van deze overeenkomst). | reprises en annexe 3 à la présente convention). |
§ 3. Het in lid 2 bedoelde bedrag van de premie wordt begrensd tot | § 3. Le montant de la prime visée au paragraphe 2, est plafonné à |
maximaal 1 020 EUR bruto (exclusief werkgeversbijdragen) voor een | hauteur de 1 020 EUR brut (hors cotisations patronales) pour un |
voltijdse werknemer die gedurende het hele jaar tewerkgesteld was in | travailleur à temps plein ayant été occupé toute l'année dans les |
het kader van de "ex-FCUD" projecten. Het bedrag van 1 020 EUR bruto | missions "ex-FESC". Le montant de 1 020 EUR bruts est proratisé en |
wordt geproratiseerd in functie van de tewerkstellingsbreuk in de | fonction de la fraction d'occupation dans les missions visées à |
context van de taken bedoeld in artikel 1, 1° en in functie van de | l'article 1er, 1° et en fonction de la période d'occupation sur |
periode van tewerkstelling in de loop van 2016, op basis van de in | l'année 2016, sur la base de la déclaration mentionnée à l'article 1er, |
artikel 1, 2° bedoelde verklaring. | 2°. |
§ 4. Wanneer de arbeidstijd in het kader van de ex-FCUD taken wijzigt | § 4. En cas de modification du temps de travail affecté aux missions |
in de loop van het jaar, wordt er geen rekening gehouden met de | ex-FESC en cours d'année, il n'est pas tenu compte de l'augmentation |
verhoging of de vermindering van het aantal uren wanneer de wijziging | ou de la diminution du nombre d'heures, si cette modification n'a pas |
geen volledige kalendermaand van kracht was. | été d'application sur un mois civil complet. |
§ 5. Alle indienstnemingen die ingaan vóór de vijftiende dag van de | § 5. Tout engagement prenant cours avant le quinzième jour du mois est |
maand worden in rekening gebracht als een volledige maand. De maand | |
van indienstneming wordt niet in rekening gebracht wanneer de | comptabilisé comme un mois entier. Il n'est pas tenu compte du mois de |
indienstneming plaatsvond na de vijftiende dag van de maand. | l'engagement, lorsque celui-ci est survenu au-delà du quinzième jour du mois. |
Art. 4.De partijen stemmen ermee in dat de uitzonderlijke |
Art. 4.Les parties conviennent que la prime exceptionnelle de |
inhaalpremie 2016 uiterlijk op 31 december 2016 aan de werknemers | rattrapage 2016 sera versée aux travailleurs au plus tard le 31 |
wordt uitbetaald. | décembre 2016. |
Art. 5.Duur en inwerkingtreding |
Art. 5.Durée et entrée en vigueur |
Deze overeenkomst wordt gesloten voor een bepaalde duur van één jaar, | La présente convention est conclue pour une durée déterminée de un an, |
vanaf 1 januari tot 31 december 2016. | du 1er janvier au 31 décembre 2016. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 maart 2018. De Minister van Werk, K. PEETERS Referentiebarema's voor de ONE-subsidies tot 31 mei 2016(1) De referentiebarema's vermeld in deze bijlage stemmen overeen met een | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 mars 2018. Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS Annexe 1re à la convention collective de travail du 21 novembre 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, relative à la liquidation d'une prime exceptionnelle (prime de rattrapage) 2016 aux travailleurs des associations du secteur socio-culturel qui ont développé un projet "ex-FESC" et qui ont bénéficié, pour l'année 2014, d'une subvention du "Fonds des équipements et des services collectifs", institué par l'article 107 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales de travailleurs salariés du 19 décembre 1939, dont les missions sont transférées à l'Office de la Naissance et de l'Enfance, suite à la 6ème Réforme de l'Etat Barèmes de référence pour les subventions ONE jusqu'au 31 mai 2016(1) Les barèmes de référence repris dans la présente annexe correspondent |
voltijdse tewerkstelling tot 31 mei 2016. Er moet geproratiseerd | à une occupation à temps plein jusqu'au 31 mai 2016. Il y a lieu de |
worden voor de werknemers die niet voltijds worden ingeschakeld voor | proratiser pour les travailleurs qui ne sont pas affectés aux missions |
"ex-FCUD" taken. Het bedrag van de referentie-eindejaarspremie is | "ex-FESC" à temps plein. Le montant de la prime de fin d'année de |
référence s'entend pour une occupation à temps plein durant la période | |
gebaseerd op een volledige tewerkstelling gedurende de volledig | de référence complète. En raison de l'indexation intervenue le 1er |
referteperiode. Wegens de indexatie van 1 juni 2016, zal het bedrag | juin 2016, il conviendra de se référer au montant de la prime de fin |
van de eindejaarspremie vermeld in bijlage 2 toegepast worden. | d'année indexé repris à l'annexe 2. |
1. Functie van verantwoordelijke-coördinator | 1. Fonction de responsable-coordinateur |
Barema 1 Sociaal verpleegkundige of gegradueerd sociaal assistent en andere gegradueerden ploegverantwoordelijken Referentiebarema voor de functie van projectverantwoordelijke/verantwoordelijke/coördinator anciënniteit geïndexeerd maandloon vakantiegeld eindejaarspremie | Barème 1 Infirmier social ou gradué - assistant social et autres gradués responsables d'équipes Barème de référence pour la fonction de responsables de projet/responsable/coordinateur ancienneté rémunération mensuelle indexée pécule de vacances prime de fin d'année |
0 | 0 |
2.319,51 | 2.319,51 |
2.133,95 | 2.133,95 |
N.V.T. | N.A. |
1 | 1 |
2.376,35 | 2.376,35 |
2.186,24 | 2.186,24 |
N.V.T. | N.A. |
2 | 2 |
2.396,45 | 2.396,45 |
2.204,74 | 2.204,74 |
N.V.T. | N.A. |
3 | 3 |
2.508,90 | 2.508,90 |
2.308,19 | 2.308,19 |
N.V.T. | N.A. |
4 | 4 |
2.508,90 | 2.508,90 |
2.308,19 | 2.308,19 |
N.V.T. | N.A. |
5 | 5 |
2.583,66 | 2.583,66 |
2.376,97 | 2.376,97 |
N.V.T. | N.A. |
6 | 6 |
2.583,66 | 2.583,66 |
2.376,97 | 2.376,97 |
N.V.T. | N.A. |
7 | 7 |
2.798,84 | 2.798,84 |
2.574,93 | 2.574,93 |
N.V.T. | N.A. |
8 | 8 |
2.798,84 | 2.798,84 |
2.574,93 | 2.574,93 |
N.V.T. | N.A. |
9 | 9 |
2.918,67 | 2.918,67 |
2.685,17 | 2.685,17 |
N.V.T. | N.A. |
10 | 10 |
2.940,72 | 2.940,72 |
2.705,46 | 2.705,46 |
N.V.T. | N.A. |
11 | 11 |
3.015,33 | 3.015,33 |
2.774,10 | 2.774,10 |
N.V.T. | N.A. |
12 | 12 |
3.015,33 | 3.015,33 |
2.774,10 | 2.774,10 |
N.V.T. | N.A. |
13 | 13 |
3.089,94 | 3.089,94 |
2.842,74 | 2.842,74 |
N.V.T. | N.A. |
14 | 14 |
3.089,94 | 3.089,94 |
2.842,74 | 2.842,74 |
N.V.T. | N.A. |
15 | 15 |
3.192,33 | 3.192,33 |
2.936,94 | 2.936,94 |
N.V.T. | N.A. |
16 | 16 |
3.393,49 | 3.393,49 |
3.122,01 | 3.122,01 |
N.V.T. | N.A. |
17 | 17 |
3.468,10 | 3.468,10 |
3.190,65 | 3.190,65 |
N.V.T. | N.A. |
18 | 18 |
3.502,98 | 3.502,98 |
3.222,74 | 3.222,74 |
N.V.T. | N.A. |
19 | 19 |
3.577,59 | 3.577,59 |
3.291,38 | 3.291,38 |
N.V.T. | N.A. |
20 | 20 |
3.617,80 | 3.617,80 |
3.328,38 | 3.328,38 |
N.V.T. | N.A. |
21 | 21 |
3.652,20 | 3.652,20 |
3.360,03 | 3.360,03 |
N.V.T. | N.A. |
22 | 22 |
3.652,20 | 3.652,20 |
3.360,03 | 3.360,03 |
N.V.T. | N.A. |
23 | 23 |
3.726,81 | 3.726,81 |
3.428,67 | 3.428,67 |
N.V.T. | N.A. |
24 | 24 |
3.726,81 | 3.726,81 |
3.428,67 | 3.428,67 |
N.V.T. | N.A. |
25 | 25 |
3.801,42 | 3.801,42 |
3.497,31 | 3.497,31 |
N.V.T. | N.A. |
26 | 26 |
3.801,43 | 3.801,43 |
3.497,31 | 3.497,31 |
N.V.T. | N.A. |
27 | 27 |
3.876,04 | 3.876,04 |
3.565,95 | 3.565,95 |
N.V.T. | N.A. |
28 | 28 |
3.876,04 | 3.876,04 |
3.565,95 | 3.565,95 |
N.V.T. | N.A. |
29 | 29 |
3.917,57 | 3.917,57 |
3.604,16 | 3.604,16 |
N.V.T. | N.A. |
2. Functie van onthaalpersoneel - animator | 2. Function accueillant - animateur |
Barema 3 Kinderverzorgster Referentiebarema voor de functie van onthaal/personeel (m/v)/animator (m/v) anciënniteit geïndexeerd maandloon vakantiegeld eindejaarspremie | Barème 3 Puéricultrice Barème de référence pour la fonction d'accueillant-e/animateur-trice ancienneté rémunération mensuelle indexée pécule de vacances prime de fin d'année |
0 | 0 |
1.924,23 | 1.924,23 |
1.770,29 | 1.770,29 |
N.V.T. | N.A. |
1 | 1 |
2.000,00 | 2.000,00 |
1.840,00 | 1.840,00 |
N.V.T. | N.A. |
2 | 2 |
2.019,58 | 2.019,58 |
1.858,01 | 1.858,01 |
N.V.T. | N.A. |
3 | 3 |
2.052,07 | 2.052,07 |
1.887,91 | 1.887,91 |
N.V.T. | N.A. |
4 | 4 |
2.060,58 | 2.060,58 |
1.895,73 | 1.895,73 |
N.V.T. | N.A. |
5 | 5 |
2.088,28 | 2.088,28 |
1.921,21 | 1.921,21 |
N.V.T. | N.A. |
6 | 6 |
2.096,78 | 2.096,78 |
1.929,04 | 1.929,04 |
N.V.T. | N.A. |
7 | 7 |
2.124,48 | 2.124,48 |
1.954,52 | 1.954,52 |
N.V.T. | N.A. |
8 | 8 |
2.132,98 | 2.132,98 |
1.962,34 | 1.962,34 |
N.V.T. | N.A. |
9 | 9 |
2.191,14 | 2.191,14 |
2.015,85 | 2.015,85 |
N.V.T. | N.A. |
10 | 10 |
2.224,50 | 2.224,50 |
2.046,54 | 2.046,54 |
N.V.T. | N.A. |
11 | 11 |
2.253,90 | 2.253,90 |
2.073,58 | 2.073,58 |
N.V.T. | N.A. |
12 | 12 |
2.264,10 | 2.264,10 |
2.082,97 | 2.082,97 |
N.V.T. | N.A. |
13 | 13 |
2.293,49 | 2.293,49 |
2.110,01 | 2.110,01 |
N.V.T. | N.A. |
14 | 14 |
2.303,69 | 2.303,69 |
2.119,40 | 2.119,40 |
N.V.T. | N.A. |
15 | 15 |
2.363,54 | 2.363,54 |
2.174,46 | 2.174,46 |
N.V.T. | N.A. |
16 | 16 |
2.373,74 | 2.373,74 |
2.183,84 | 2.183,84 |
N.V.T. | N.A. |
17 | 17 |
2.403,14 | 2.403,14 |
2.210,89 | 2.210,89 |
N.V.T. | N.A. |
18 | 18 |
2.413,34 | 2.413,34 |
2.220,27 | 2.220,27 |
N.V.T. | N.A. |
19 | 19 |
2.442,73 | 2.442,73 |
2.247,31 | 2.247,31 |
N.V.T. | N.A. |
20 | 20 |
2.452,93 | 2.452,93 |
2.256,70 | 2.256,70 |
N.V.T. | N.A. |
21 | 21 |
2.482,33 | 2.482,33 |
2.283,74 | 2.283,74 |
N.V.T. | N.A. |
22 | 22 |
2.492,53 | 2.492,53 |
2.293,12 | 2.293,12 |
N.V.T. | N.A. |
23 | 23 |
2.521,92 | 2.521,92 |
2.320,17 | 2.320,17 |
N.V.T. | N.A. |
24 | 24 |
2.531,70 | 2.531,70 |
2.329,17 | 2.329,17 |
N.V.T. | N.A. |
25 | 25 |
2.561,90 | 2.561,90 |
2.356,95 | 2.356,95 |
N.V.T. | N.A. |
26 | 26 |
2.572,31 | 2.572,31 |
2.366,52 | 2.366,52 |
N.V.T. | N.A. |
27 | 27 |
2.601,90 | 2.601,90 |
2.393,75 | 2.393,75 |
N.V.T. | N.A. |
28 | 28 |
2.612,31 | 2.612,31 |
2.403,32 | 2.403,32 |
N.V.T. | N.A. |
29 | 29 |
2.641,91 | 2.641,91 |
2.430,55 | 2.430,55 |
N.V.T. | N.A. |
3. Functie van administratief assistent | 3. Fonction de support administratif |
Barema 6(2) | Barème 6(2) |
Administratief personeel | Personnel administratif |
Referentiebarema voor de functie administratief assistent | Barème de référence pour la fonction support administratif |
anciënniteit | ancienneté |
geïndexeerd maandloon | rémunération mensuelle indexée |
vakantiegeld | pécule de vacances |
eindejaarspremie | prime de fin d'année |
0 | 0 |
1.749,55 | 1.749,55 |
1.609,59 | 1.609,59 |
N.V.T. | N.A. |
1 | 1 |
1.895,20 | 1.895,20 |
1.743,58 | 1.743,58 |
N.V.T. | N.A. |
2 | 2 |
1.911,42 | 1.911,42 |
1.758,51 | 1.758,51 |
N.V.T. | N.A. |
3 | 3 |
1.927,64 | 1.927,64 |
1.773,43 | 1.773,43 |
N.V.T. | N.A. |
4 | 4 |
1.943,86 | 1.943,86 |
1.788,35 | 1.788,35 |
N.V.T. | N.A. |
5 | 5 |
1.960,08 | 1.960,08 |
1.803,28 | 1.803,28 |
N.V.T. | N.A. |
6 | 6 |
1.999,30 | 1.999,30 |
1.839,35 | 1.839,35 |
N.V.T. | N.A. |
7 | 7 |
2.038,51 | 2.038,51 |
1.875,43 | 1.875,43 |
N.V.T. | N.A. |
8 | 8 |
2.077,72 | 2.077,72 |
1.911,50 | 1.911,50 |
N.V.T. | N.A. |
9 | 9 |
2.116,92 | 2.116,92 |
1.947,57 | 1.947,57 |
N.V.T. | N.A. |
10 | 10 |
2.200,95 | 2.200,95 |
2.024,88 | 2.024,88 |
N.V.T. | N.A. |
11 | 11 |
2.240,16 | 2.240,16 |
2.060,95 | 2.060,95 |
N.V.T. | N.A. |
12 | 12 |
2.279,38 | 2.279,38 |
2.097,03 | 2.097,03 |
N.V.T. | N.A. |
13 | 13 |
2.318,58 | 2.318,58 |
2.133,10 | 2.133,10 |
N.V.T. | N.A. |
14 | 14 |
2.357,79 | 2.357,79 |
2.169,17 | 2.169,17 |
N.V.T. | N.A. |
15 | 15 |
2.397,00 | 2.397,00 |
2.205,24 | 2.205,24 |
N.V.T. | N.A. |
16 | 16 |
2.436,21 | 2.436,21 |
2.241,32 | 2.241,32 |
N.V.T. | N.A. |
17 | 17 |
2.475,98 | 2.475,98 |
2.277,90 | 2.277,90 |
N.V.T. | N.A. |
18 | 18 |
2.515,96 | 2.515,96 |
2.314,69 | 2.314,69 |
N.V.T. | N.A. |
19 | 19 |
2.555,92 | 2.555,92 |
2.351,44 | 2.351,44 |
N.V.T. | N.A. |
20 | 20 |
2.595,93 | 2.595,93 |
2.388,25 | 2.388,25 |
N.V.T. | N.A. |
21 | 21 |
2.635,91 | 2.635,91 |
2.425,03 | 2.425,03 |
N.V.T. | N.A. |
22 | 22 |
2.675,89 | 2.675,89 |
2.461,82 | 2.461,82 |
N.V.T. | N.A. |
23 | 23 |
2.715,87 | 2.715,87 |
2.498,60 | 2.498,60 |
N.V.T. | N.A. |
24 | 24 |
2.755,86 | 2.755,86 |
2.535,39 | 2.535,39 |
N.V.T. | N.A. |
25 | 25 |
2.795,84 | 2.795,84 |
2.572,17 | 2.572,17 |
N.V.T. | N.A. |
26 | 26 |
2.835,82 | 2.835,82 |
2.608,96 | 2.608,96 |
N.V.T. | N.A. |
27 | 27 |
2.875,81 | 2.875,81 |
2.645,74 | 2.645,74 |
N.V.T. | N.A. |
28 | 28 |
2.915,79 | 2.915,79 |
2.682,52 | 2.682,52 |
N.V.T. | N.A. |
29 | 29 |
2.955,77 | 2.955,77 |
2.719,31 | 2.719,31 |
N.V.T. | N.A. |
4. Functie van helper - niet-geschoold arbeider | 4. Fonction de support - ouvrier non qualifié |
Barema 7(3) | Barème 7(3) |
Arbeider - onderhoudspersoneel | Ouvrier - personnel d'intendance |
Referentiebarema voor de functie ondersteuning - andere | Barème de référence pour la fonction support - autres |
anciënniteit | ancienneté |
geïndexeerd maandloon | rémunération mensuelle indexée |
eindejaarspremie | prime de fin d'année |
0 | 0 |
1.636,26 | 1.636,26 |
N.V.T. | N.A. |
1 | 1 |
1.748,15 | 1.748,15 |
N.V.T. | N.A. |
2 | 2 |
1.755,49 | 1.755,49 |
N.V.T. | N.A. |
3 | 3 |
1.762,83 | 1.762,83 |
N.V.T. | N.A. |
4 | 4 |
1.770,17 | 1.770,17 |
N.V.T. | N.A. |
5 | 5 |
1.777,51 | 1.777,51 |
N.V.T. | N.A. |
6 | 6 |
1.784,84 | 1.784,84 |
N.V.T. | N.A. |
7 | 7 |
1.792,18 | 1.792,18 |
N.V.T. | N.A. |
8 | 8 |
1.799,52 | 1.799,52 |
N.V.T. | N.A. |
9 | 9 |
1.806,87 | 1.806,87 |
N.V.T. | N.A. |
10 | 10 |
1.852,06 | 1.852,06 |
N.V.T. | N.A. |
11 | 11 |
1.866,74 | 1.866,74 |
N.V.T. | N.A. |
12 | 12 |
1.866,74 | 1.866,74 |
N.V.T. | N.A. |
13 | 13 |
1.874,08 | 1.874,08 |
N.V.T. | N.A. |
14 | 14 |
1.881,42 | 1.881,42 |
N.V.T. | N.A. |
15 | 15 |
1.888,76 | 1.888,76 |
N.V.T. | N.A. |
16 | 16 |
1.896,10 | 1.896,10 |
N.V.T. | N.A. |
17 | 17 |
1.903,44 | 1.903,44 |
N.V.T. | N.A. |
18 | 18 |
1.910,78 | 1.910,78 |
N.V.T. | N.A. |
19 | 19 |
1.918,12 | 1.918,12 |
N.V.T. | N.A. |
20 | 20 |
1.925,46 | 1.925,46 |
N.V.T. | N.A. |
21 | 21 |
1.932,80 | 1.932,80 |
N.V.T. | N.A. |
22 | 22 |
1.940,14 | 1.940,14 |
N.V.T. | N.A. |
23 | 23 |
1.947,48 | 1.947,48 |
N.V.T. | N.A. |
24 | 24 |
1.954,82 | 1.954,82 |
N.V.T. | N.A. |
25 | 25 |
1.962,16 | 1.962,16 |
N.V.T. | N.A. |
26 | 26 |
1.969,50 | 1.969,50 |
N.V.T. | N.A. |
27 | 27 |
1.976,84 | 1.976,84 |
N.V.T. | N.A. |
28 | 28 |
1.976,84 | 1.976,84 |
N.V.T. | N.A. |
29 | 29 |
5. Functie van helper - geschoold arbeider | 5. Fonction de support - ouvrier qualifié |
Barema 8(4) | Barema 8(4) |
Arbeider - onderhoudspersoneel | Ouvrier - personnel d'intendance |
Referentiebarema voor de functie van helper - andere | Barème de référence pour la fonction support - autres |
anciënniteit | ancienneté |
geïndexeerd maandloon | rémunération mensuelle indexée |
eindejaarspremie | prime de fin d'année |
0 | 0 |
1.657,53 | 1.657,53 |
N.V.T. | N.A. |
1 | 1 |
1.773,09 | 1.773,09 |
N.V.T. | N.A. |
2 | 2 |
1.786,67 | 1.786,67 |
N.V.T. | N.A. |
3 | 3 |
1.800,24 | 1.800,24 |
N.V.T. | N.A. |
4 | 4 |
1.813,92 | 1.813,92 |
N.V.T. | N.A. |
5 | 5 |
1.827,40 | 1.827,40 |
N.V.T. | N.A. |
6 | 6 |
1.840,97 | 1.840,97 |
N.V.T. | N.A. |
7 | 7 |
1.854,55 | 1.854,55 |
N.V.T. | N.A. |
8 | 8 |
1.868,13 | 1.868,13 |
N.V.T. | N.A. |
9 | 9 |
1.881,70 | 1.881,70 |
N.V.T. | N.A. |
10 | 10 |
1.933,45 | 1.933,45 |
N.V.T. | N.A. |
11 | 11 |
1.949,96 | 1.949,96 |
N.V.T. | N.A. |
12 | 12 |
1.966,46 | 1.966,46 |
N.V.T. | N.A. |
13 | 13 |
1.982,97 | 1.982,97 |
N.V.T. | N.A. |
14 | 14 |
1.999,47 | 1.999,47 |
N.V.T. | N.A. |
15 | 15 |
2.019,12 | 2.019,12 |
N.V.T. | N.A. |
16 | 16 |
2.038,93 | 2.038,93 |
N.V.T. | N.A. |
17 | 17 |
2.058,75 | 2.058,75 |
N.V.T. | N.A. |
18 | 18 |
2.078,56 | 2.078,56 |
N.V.T. | N.A. |
19 | 19 |
2.098,38 | 2.098,38 |
N.V.T. | N.A. |
20 | 20 |
2.118,20 | 2.118,20 |
N.V.T. | N.A. |
21 | 21 |
2.138,01 | 2.138,01 |
N.V.T. | N.A. |
22 | 22 |
2.157,82 | 2.157,82 |
N.V.T. | N.A. |
23 | 23 |
2.177,64 | 2.177,64 |
N.V.T. | N.A. |
24 | 24 |
2.197,45 | 2.197,45 |
N.V.T. | N.A. |
25 | 25 |
2.217,27 | 2.217,27 |
N.V.T. | N.A. |
26 | 26 |
2.237,08 | 2.237,08 |
N.V.T. | N.A. |
27 | 27 |
2.256,90 | 2.256,90 |
N.V.T. | N.A. |
28 | 28 |
2.276,72 | 2.276,72 |
N.V.T. | N.A. |
29 | 29 |
2.296,53 | 2.296,53 |
N.V.T. | N.A. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 mars 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Deze barema's verwijzen naar de collectieve arbeidsovereenkomst | (1) Ces barèmes font référence à la convention collective de travail |
van 17 december 2012 van toepassing op de "Milieux d'accueil d'enfants | du 17 décembre 2012 applicable aux milieux d'accueil d'enfants |
francophones", nr. 113228/ /332, geregistreerd op 1 februari 2013. | francophones n° 113228/CO/332, enregistrée le 1er février 2013. |
(2) Stemt overeen met het barema nr. 4 van de collectieve | (2) Correspond au barème n° 4 de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst van 17 december 2012. | du 17 décembre 2012. |
(3) Stemt overeen met het barema nr. 5 van de collectieve | (3) Correspond au barème n° 5 de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst van 17 december 2012. | du 17 décembre 2012. |
(4) Stemt overeen met het barema nr. 6 van de collectieve | (4) Correspond au barème n° 6 de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst van 17 december 2012. | du 17 décembre 2012. |
Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2016, | Annexe 2 à la convention collective de travail du 21 novembre 2016, |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van | conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur |
de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, | socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la |
betreffende de uitbetaling van een uitzonderlijke premie | Région wallonne, relative à la liquidation d'une prime exceptionnelle |
(inhaalpremie) 2016 aan de werknemers van de verenigingen van de | (prime de rattrapage) 2016 aux travailleurs des associations du |
socio-culturele sector die een "ex-FCUD" project hebben ontwikkeld, en | secteur socio-culturel qui ont développé un projet "ex-FESC" et qui |
die voor 2014 een subsidie hebben ontvangen van het "Fonds voor | ont bénéficié, pour l'année 2014, d'une subvention du "Fonds des |
collectieve uitrustingen en diensten", opgericht door artikel 107 van | équipements et des services collectifs", institué par l'article 107 |
de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag van de | des lois coordonnées relatives aux allocations familiales de |
werknemers in loondienst van 19 december 1939, waarvan de taken ten | travailleurs salariés du 19 décembre 1939, dont les missions sont |
gevolge van de 6de Staatshervorming worden overgedragen aan het Office de la Naissance et de l'Enfance | transférées à l'Office de la Naissance et de l'Enfance, suite à la 6ème Réforme de l'Etat |
Referentiebarema's voor de ONE-subsidies vanaf 1 juni 2016(1) | Barèmes de référence pour les subventions ONE à partir du 1er juin |
De referentiebarema's vermeld in deze bijlage stemmen overeen met een | 2016(1) Les barèmes de référence repris dans la présente annexe correspondent |
voltijdse tewerkstelling vanaf 1 juni 2016. Er moet geproratiseerd | à une occupation à temps plein à partir du 1er juin 2016. Il y a lieu |
worden voor de werknemers die niet voltijds worden ingeschakeld voor | de proratiser pour les travailleurs qui ne sont pas affectés aux |
"ex-FCUD" taken. Het bedrag van de referentie-eindejaarspremie is | missions "ex-FESC" à temps plein. Le montant de la prime de fin |
gebaseerd op een volledige tewerkstelling gedurende de volledig | d'année de référence s'entend pour une occupation à temps plein durant |
referteperiode. | la période de référence complète. |
1. Functie van verantwoordelijke-coördinator Barema 1 Sociaal verpleegkundige of gegradueerd sociaal assistent en andere gegradueerden ploegverantwoordelijken Referentiebarema voor de functie van projectverantwoordelijke/verantwoordelijke/coördinator anciënniteit geïndexeerd maandloon vakantiegeld eindejaarspremie | 1. Fonction de responsable-coordinateur Barème Infirmier social ou gradué - assistant social et autres gradués responsables d'équipes Barème de référence pour la fonction de responsables de projet/responsable/coordinateur ancienneté rémunération mensuelle indexée pécule de vacances prime de fin d'année |
0 | 0 |
2.365,95 | 2.365,95 |
2.176,67 | 2.176,67 |
1.077,55 | 1.077,55 |
1 | 1 |
2.423,93 | 2.423,93 |
2.230,01 | 2.230,01 |
1.094,94 | 1.094,94 |
2 | 2 |
2.444,43 | 2.444,43 |
2.248,88 | 2.248,88 |
1.101,10 | 1.101,10 |
3 | 3 |
2.559,13 | 2.559,13 |
2.354,40 | 2.354,40 |
1.135,51 | 1.135,51 |
4 | 4 |
2.559,13 | 2.559,13 |
2.354,40 | 2.354,40 |
1.135,51 | 1.135,51 |
5 | 5 |
2.635,39 | 2.635,39 |
2.424,56 | 2.424,56 |
1.158,38 | 1.158,38 |
6 | 6 |
2.635,39 | 2.635,39 |
2.424,56 | 2.424,56 |
1.158,38 | 1.158,38 |
7 | 7 |
2.854,87 | 2.854,87 |
2.626,48 | 2.626,48 |
1.224,23 | 1.224,23 |
8 | 8 |
2.854,87 | 2.854,87 |
2.626,48 | 2.626,48 |
1.224,23 | 1.224,23 |
9 | 9 |
2.977,10 | 2.977,10 |
2.738,93 | 2.738,93 |
1.260,90 | 1.260,90 |
10 | 10 |
2.999,59 | 2.999,59 |
2.759,62 | 2.759,62 |
1.267,64 | 1.267,64 |
11 | 11 |
3.075,70 | 3.075,70 |
2.829,64 | 2.829,64 |
1.290,47 | 1.290,47 |
12 | 12 |
3.075,70 | 3.075,70 |
2.829,64 | 2.829,64 |
1.290,47 | 1.290,47 |
13 | 13 |
3.151,80 | 3.151,80 |
2.899,66 | 2.899,66 |
1.313,31 | 1.313,31 |
14 | 14 |
3.151,80 | 3.151,80 |
2.899,66 | 2.899,66 |
1.313,31 | 1.313,31 |
15 | 15 |
3.256,24 | 3.256,24 |
2.995,74 | 2.995,74 |
1.344,64 | 1.344,64 |
16 | 16 |
3.461,43 | 3.461,43 |
3.184,51 | 3.184,51 |
1.406,19 | 1.406,19 |
17 | 17 |
3.537,53 | 3.537,53 |
3.254,53 | 3.254,53 |
1.429,02 | 1.429,02 |
18 | 18 |
3.573,11 | 3.573,11 |
3.287,26 | 3.287,26 |
1.439,70 | 1.439,70 |
19 | 19 |
3.649,22 | 3.649,22 |
3.357,28 | 3.357,28 |
1.462,53 | 1.462,53 |
20 | 20 |
3.690,23 | 3.690,23 |
3.395,01 | 3.395,01 |
1.474,83 | 1.474,83 |
21 | 21 |
3.725,32 | 3.725,32 |
3.427,30 | 3.427,30 |
1.485,36 | 1.485,36 |
22 | 22 |
3.725,32 | 3.725,32 |
3.427,30 | 3.427,30 |
1.485,36 | 1.485,36 |
23 | 23 |
3.801,42 | 3.801,42 |
3.497,31 | 3.497,31 |
1.508,19 | 1.508,19 |
24 | 24 |
3.801,42 | 3.801,42 |
3.497,31 | 3.497,31 |
1.508,19 | 1.508,19 |
25 | 25 |
3.877,53 | 3.877,53 |
3.567,33 | 3.567,33 |
1.531,02 | 1.531,02 |
26 | 26 |
3.877,53 | 3.877,53 |
3.567,33 | 3.567,33 |
1.531,02 | 1.531,02 |
27 | 27 |
3.953,63 | 3.953,63 |
3.637,34 | 3.637,34 |
1.553,86 | 1.553,86 |
28 | 28 |
3.953,63 | 3.953,63 |
3.637,34 | 3.637,34 |
1.553,86 | 1.553,86 |
29 | 29 |
3.995,99 | 3.995,99 |
3.676,31 | 3.676,31 |
1.566,56 | 1.566,56 |
2. Functie van onthaalpersoneel - aminator | 2. Fonction d'accueillant - animateur |
Barema 3 | Barème 3 |
Kinderverzorgster | Puéricultrice |
Referentiebarema voor de functie van onthaalpersoneel (m/v)/animator | Barème de référence pour la fonction d'accueillant-e/animateur-trice |
anciënniteit | ancienneté |
geïndexeerd maandloon | rémunération mensuelle indexée |
vakantiegeld | pécule de vacances |
eindejaarspremie | prime de fin d'année |
0 | 0 |
1.962,75 | 1.962,75 |
1.805,73 | 1.805,73 |
956,59 | 956,59 |
1 | 1 |
2.040,04 | 2.040,04 |
1.876,84 | 1.876,84 |
979,78 | 979,78 |
2 | 2 |
2.060,01 | 2.060,01 |
1.895,21 | 1.895,21 |
985,77 | 985,77 |
3 | 3 |
2.093,16 | 2.093,16 |
1.925,70 | 1.925,70 |
995,71 | 995,71 |
4 | 4 |
2.101,83 | 2.101,83 |
1.933,68 | 1.933,68 |
998,31 | 998,31 |
5 | 5 |
2.130,08 | 2.130,08 |
1.959,68 | 1.959,68 |
1.006,79 | 1.006,79 |
6 | 6 |
2.138,76 | 2.138,76 |
1.967,66 | 1.967,66 |
1.009,39 | 1.009,39 |
7 | 7 |
2.167,01 | 2.167,01 |
1.993,65 | 1.993,65 |
1.017,87 | 1.017,87 |
8 | 8 |
2.175,69 | 2.175,69 |
2.001,63 | 2.001,63 |
1.020,47 | 1.020,47 |
9 | 9 |
2.235,00 | 2.235,00 |
2.056,20 | 2.056,20 |
1.038,27 | 1.038,27 |
10 | 10 |
2.269,04 | 2.269,04 |
2.087,51 | 2.087,51 |
1.048,48 | 1.048,48 |
11 | 11 |
2.299,02 | 2.299,02 |
2.115,10 | 2.115,10 |
1.057,47 | 1.057,47 |
12 | 12 |
2.309,42 | 2.309,42 |
2.124,67 | 2.124,67 |
1.060,59 | 1.060,59 |
13 | 13 |
2.339,41 | 2.339,41 |
2.152,25 | 2.152,25 |
1.069,59 | 1.069,59 |
14 | 14 |
2.349,81 | 2.349,81 |
2.161,83 | 2.161,83 |
1.072,71 | 1.072,71 |
15 | 15 |
2.410,86 | 2.410,86 |
2.217,99 | 2.217,99 |
1.091,02 | 1.091,02 |
16 | 16 |
2.421,26 | 2.421,26 |
2.227,56 | 2.227,56 |
1.094,14 | 1.094,14 |
17 | 17 |
2.451,25 | 2.451,25 |
2.255,15 | 2.255,15 |
1.103,14 | 1.103,14 |
18 | 18 |
2.461,65 | 2.461,65 |
2.264,72 | 2.264,72 |
1.106,26 | 1.106,26 |
19 | 19 |
2.491,64 | 2.491,64 |
2.292,31 | 2.292,31 |
1.115,26 | 1.115,26 |
20 | 20 |
2.502,04 | 2.502,04 |
2.301,88 | 2.301,88 |
1.118,38 | 1.118,38 |
21 | 21 |
2.532,02 | 2.532,02 |
2.329,46 | 2.329,46 |
1.127,37 | 1.127,37 |
22 | 22 |
2.542,43 | 2.542,43 |
2.339,03 | 2.339,03 |
1.130,49 | 1.130,49 |
23 | 23 |
2.572,41 | 2.572,41 |
2.366,62 | 2.366,62 |
1.139,49 | 1.139,49 |
24 | 24 |
2.582,39 | 2.582,39 |
2.375,80 | 2.375,80 |
1.142,48 | 1.142,48 |
25 | 25 |
2.613,19 | 2.613,19 |
2.404,14 | 2.404,14 |
1.151,72 | 1.151,72 |
26 | 26 |
2.623,80 | 2.623,80 |
2.413,90 | 2.413,90 |
1.154,91 | 1.154,91 |
27 | 27 |
2.653,99 | 2.653,99 |
2.441,67 | 2.441,67 |
1.163,96 | 1.163,96 |
28 | 28 |
2.664,61 | 2.664,61 |
2.451,44 | 2.451,44 |
1.167,15 | 1.167,15 |
29 | 29 |
2.694,80 | 2.694,80 |
2.479,21 | 2.479,21 |
1.176,20 | 1.176,20 |
3. Functie van administratief assistent | 3. Fonction de support administratif |
Barema 6(2) | Barème 6(2) |
Administratief personeel | Personnel administratif |
Referentiebarema voor de functie administratief assistent | Barème de référence pour la fonction support administratif |
anciënniteit | ancienneté |
geïndexeerd maandloon | rémunération mensuelle indexée |
vakantiegeld | pécule de vacances |
eindejaarspremie | prime de fin d'année |
0 | 0 |
1.784,58 | 1.784,58 |
1.641,81 | 1.641,81 |
903,14 | 903,14 |
1 | 1 |
1.933,14 | 1.933,14 |
1.778,49 | 1.778,49 |
947,71 | 947,71 |
2 | 2 |
1.949,69 | 1.949,69 |
1.793,72 | 1.793,72 |
952,67 | 952,67 |
3 | 3 |
1.966,23 | 1.966,23 |
1.808,94 | 1.808,94 |
957,64 | 957,64 |
4 | 4 |
1.982,78 | 1.982,78 |
1.824,16 | 1.824,16 |
962,60 | 962,60 |
5 | 5 |
1.999,33 | 1.999,33 |
1.839,38 | 1.839,38 |
967,56 | 967,56 |
6 | 6 |
2.039,32 | 2.039,32 |
1.876,18 | 1.876,18 |
979,56 | 979,56 |
7 | 7 |
2.079,32 | 2.079,32 |
1.912,97 | 1.912,97 |
991,56 | 991,56 |
8 | 8 |
2.119,31 | 2.119,31 |
1.949,77 | 1.949,77 |
1.003,56 | 1.003,56 |
9 | 9 |
2.159,30 | 2.159,30 |
1.986,56 | 1.986,56 |
1.015,56 | 1.015,56 |
10 | 10 |
2.245,02 | 2.245,02 |
2.065,42 | 2.065,42 |
1.041,27 | 1.041,27 |
11 | 11 |
2.285,01 | 2.285,01 |
2.102,21 | 2.102,21 |
1.053,27 | 1.053,27 |
12 | 12 |
2.325,01 | 2.325,01 |
2.139,01 | 2.139,01 |
1.065,27 | 1.065,27 |
13 | 13 |
2.365,00 | 2.365,00 |
2.175,80 | 2.175,80 |
1.077,27 | 1.077,27 |
14 | 14 |
2.405,00 | 2.405,00 |
2.212,60 | 2.212,60 |
1.089,26 | 1.089,26 |
15 | 15 |
2.444,99 | 2.444,99 |
2.249,39 | 2.249,39 |
1.101,26 | 1.101,26 |
16 | 16 |
2.484,99 | 2.484,99 |
2.286,19 | 2.286,19 |
1.113,26 | 1.113,26 |
17 | 17 |
2.525,55 | 2.525,55 |
2.323,50 | 2.323,50 |
1.125,43 | 1.125,43 |
18 | 18 |
2.566,33 | 2.566,33 |
2.361,03 | 2.361,03 |
1.137,67 | 1.137,67 |
19 | 19 |
2.607,09 | 2.607,09 |
2.398,52 | 2.398,52 |
1.149,89 | 1.149,89 |
20 | 20 |
2.647,90 | 2.647,90 |
2.436,06 | 2.436,06 |
1.162,13 | 1.162,13 |
21 | 21 |
2.688,68 | 2.688,68 |
2.473,58 | 2.473,58 |
1.174,37 | 1.174,37 |
22 | 22 |
2.729,46 | 2.729,46 |
2.511,11 | 2.511,11 |
1.186,60 | 1.186,60 |
23 | 23 |
2.770,25 | 2.770,25 |
2.548,63 | 2.548,63 |
1.198,84 | 1.198,84 |
24 | 24 |
2.811,03 | 2.811,03 |
2.586,15 | 2.586,15 |
1.211,07 | 1.211,07 |
25 | 25 |
2.851,81 | 2.851,81 |
2.623,67 | 2.623,67 |
1.223,31 | 1.223,31 |
26 | 26 |
2.892,59 | 2.892,59 |
2.661,19 | 2.661,19 |
1.235,54 | 1.235,54 |
27 | 27 |
2.933,38 | 2.933,38 |
2.698,71 | 2.698,71 |
1.247,78 | 1.247,78 |
28 | 28 |
2.974,16 | 2.974,16 |
2.736,23 | 2.736,23 |
1.260,01 | 1.260,01 |
29 | 29 |
3.014,94 | 3.014,94 |
2.773,75 | 2.773,75 |
1.272,25 | 1.272,25 |
4. Functie van helper - niet-geschoold arbeider | 4. Fonction de support - ouvrier non qualifié |
Barema 7(3) | Barème 7(3) |
Arbeider - onderhoudspersoneel | Ouvrier - personnel d'intendance |
Referentiebarema voor de functie ondersteuning - andere | Barème de référence pour la fonction support - autres |
anciënniteit | ancienneté |
geïndexeerd maandloon | rémunération mensuelle indexée |
eindejaarspremie | prime de fin d'année |
0 | 0 |
1.669,01 | 1.669,01 |
868,47 | 868,47 |
1 | 1 |
1.783,14 | 1.783,14 |
902,71 | 902,71 |
2 | 2 |
1.790,63 | 1.790,63 |
904,96 | 904,96 |
3 | 3 |
1.798,12 | 1.798,12 |
907,20 | 907,20 |
4 | 4 |
1.805,60 | 1.805,60 |
909,45 | 909,45 |
5 | 5 |
1.813,09 | 1.813,09 |
911,69 | 911,69 |
6 | 6 |
1.820,58 | 1.820,58 |
913,94 | 913,94 |
7 | 7 |
1.828,06 | 1.828,06 |
916,18 | 916,18 |
8 | 8 |
1.835,55 | 1.835,55 |
918,43 | 918,43 |
9 | 9 |
1.843,04 | 1.843,04 |
920,68 | 920,68 |
10 | 10 |
1.889,14 | 1.889,14 |
934,51 | 934,51 |
11 | 11 |
1.904,11 | 1.904,11 |
939,00 | 939,00 |
12 | 12 |
1.904,11 | 1.904,11 |
939,00 | 939,00 |
13 | 13 |
1.911,60 | 1.911,60 |
941,24 | 941,24 |
14 | 14 |
1.919,08 | 1.919,08 |
943,49 | 943,49 |
15 | 15 |
1.926,57 | 1.926,57 |
945,74 | 945,74 |
16 | 16 |
1.934,06 | 1.934,06 |
947,98 | 947,98 |
17 | 17 |
1.941,54 | 1.941,54 |
950,23 | 950,23 |
18 | 18 |
1.949,03 | 1.949,03 |
952,48 | 952,48 |
19 | 19 |
1.956,52 | 1.956,52 |
954,72 | 954,72 |
20 | 20 |
1.964,01 | 1.964,01 |
956,97 | 956,97 |
21 | 21 |
1.971,49 | 1.971,49 |
959,21 | 959,21 |
22 | 22 |
1.978,98 | 1.978,98 |
961,46 | 961,46 |
23 | 23 |
1.986,47 | 1.986,47 |
963,71 | 963,71 |
24 | 24 |
1.993,95 | 1.993,95 |
965,95 | 965,95 |
25 | 25 |
2.001,44 | 2.001,44 |
968,20 | 968,20 |
26 | 26 |
2.008,93 | 2.008,93 |
970,44 | 970,44 |
27 | 27 |
2.016,41 | 2.016,41 |
972,69 | 972,69 |
28 | 28 |
29 | 29 |
5. Functie van helper - geschoold arbeider | 5. Fonction de support - ouvrier qualifié |
Barema 8(4) | Barème 8(4) |
Arbeider - onderhoudspersoneel | Ouvrier - personnel d'intendance |
Referentiebarema voor de functie van helper - andere | Barème de référence pour la fonction support - autres |
anciënniteit | ancienneté |
geïndexeerd maandloon | rémunération mensuelle indexée |
eindejaarspremie | prime de fin d'année |
0 | 0 |
1.690,71 | 1.690,71 |
874,98 | 874,98 |
1 | 1 |
1.808,59 | 1.808,59 |
910,34 | 910,34 |
2 | 2 |
1.822,43 | 1.822,43 |
914,50 | 914,50 |
3 | 3 |
1.836,28 | 1.836,28 |
918,65 | 918,65 |
4 | 4 |
1.850,24 | 1.850,24 |
922,84 | 922,84 |
5 | 5 |
1.863,98 | 1.863,98 |
926,96 | 926,96 |
6 | 6 |
1.877,83 | 1.877,83 |
931,11 | 931,11 |
7 | 7 |
1.891,68 | 1.891,68 |
935,27 | 935,27 |
8 | 8 |
1.905,53 | 1.905,53 |
939,42 | 939,42 |
9 | 9 |
1.919,37 | 1.919,37 |
943,58 | 943,58 |
10 | 10 |
1.972,16 | 1.972,16 |
959,41 | 959,41 |
11 | 11 |
1.989,00 | 1.989,00 |
964,46 | 964,46 |
12 | 12 |
2.005,83 | 2.005,83 |
969,52 | 969,52 |
13 | 13 |
2.022,66 | 2.022,66 |
974,57 | 974,57 |
14 | 14 |
2.039,50 | 2.039,50 |
979,62 | 979,62 |
15 | 15 |
2.059,54 | 2.059,54 |
985,63 | 985,63 |
16 | 16 |
2.079,75 | 2.079,75 |
991,69 | 991,69 |
17 | 17 |
2.099,97 | 2.099,97 |
997,76 | 997,76 |
18 | 18 |
2.120,18 | 2.120,18 |
1.003,82 | 1.003,82 |
19 | 19 |
2.140,39 | 2.140,39 |
1.009,88 | 1.009,88 |
20 | 20 |
2.160,60 | 2.160,60 |
1.015,95 | 1.015,95 |
21 | 21 |
2.180,82 | 2.180,82 |
1.022,01 | 1.022,01 |
22 | 22 |
2.201,02 | 2.201,02 |
1.028,07 | 1.028,07 |
23 | 23 |
2.221,24 | 2.221,24 |
1.034,14 | 1.034,14 |
24 | 24 |
2.241,45 | 2.241,45 |
1.040,20 | 1.040,20 |
25 | 25 |
2.261,66 | 2.261,66 |
1.046,26 | 1.046,26 |
26 | 26 |
2.281,87 | 2.281,87 |
1.052,33 | 1.052,33 |
27 | 27 |
2.302,08 | 2.302,08 |
1.058,39 | 1.058,39 |
28 | 28 |
2.322,30 | 2.322,30 |
1.064,45 | 1.064,45 |
29 | 29 |
2.342,50 | 2.342,50 |
1.070,52 | 1.070,52 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 mars 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Deze barema's verwijzen naar de collectieve arbeidsovereenkomst | (1) Ces barèmes font référence à la convention collective de travail |
van 17 december 2012 van toepassing op de "Milieux d'accueil d'enfants | du 17 décembre 2012 applicable aux milieux d'accueil d'enfants |
francophones", nr. 113228/CO/332, geregistreerd op 1 februari 2013. | francophones n° 113228/CO/332, enregistrée le 1er février 2013. |
(2) Stemt overeen met het barema nr. 4 van de collectieve | (2) Correspond au barème n° 4 de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst van 17 december 2012. | du 17 décembre 2012. |
(3) Stemt overeen met het barema nr. 5 van de collectieve | (3) Correspond au barème n° 5 de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst van 17 december 2012. | du 17 décembre 2012. |
(4) Stemt overeen met het barema nr. 6 van de collectieve | (4) Correspond au barème n° 6 de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst van 17 december 2012. | du 17 décembre 2012. |
Bijlage 3 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2016, | Annexe 3 à la convention collective de travail du 21 novembre 2016, |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van | conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur |
de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, | socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la |
betreffende de uitbetaling van een uitzonderlijke premie | Région wallonne, relative à la liquidation d'une prime exceptionnelle |
(inhaalpremie) 2016 aan de werknemers van de verenigingen van de | (prime de rattrapage) 2016 aux travailleurs des associations du |
socio-culturele sector die een "ex-FCUD" project hebben ontwikkeld, en | secteur socio-culturel qui ont développé un projet "ex-FESC" et qui |
die voor 2014 een subsidie hebben ontvangen van het "Fonds voor | ont bénéficié, pour l'année 2014, d'une subvention du "Fonds des |
collectieve uitrustingen en diensten", opgericht door artikel 107 van | équipements et des services collectifs", institué par l'article 107 |
de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag van de | des lois coordonnées relatives aux allocations familiales de |
werknemers in loondienst van 19 december 1939, waarvan de taken ten | travailleurs salariés du 19 décembre 1939, dont les missions sont |
gevolge van de 6de Staatshervorming worden overgedragen aan het Office de la Naissance et de l'Enfance | transférées à l'Office de la Naissance et de l'Enfance, suite à la 6ème Réforme de l'Etat |
Berekeningsmethode voor de referentie-eindejaarspremie | Modalité de calcul de la prime de fin d'année de référence |
Het bedrag van de referentie-eindejaarstoelage bestaat uit een | Le montant de l'allocation de fin d'année de référence est composé |
forfaitair en een variabel gedeelte. | d'une partie forfaitaire et d'une partie variable. |
1° Het forfaitair gedeelte van de eindejaarstoelage 2016 bedraagt | 1° La partie forfaitaire de l'allocation de fin d'année 2016 s'élève à |
367,7658 EUR. | 367,7658 EUR. |
2° Voor de indexatie wordt het forfaitaire gedeelte van de | 2° L'indexation se fait en multipliant la partie forfaitaire de |
eindejaarspremie vermenigvuldigd met de afgevlakte gezondheidsindex | l'allocation de fin d'année par l'indice santé lissé du mois d'octobre |
van de maand oktober van het lopende jaar gedeeld door die van de | de l'année en cours divisé par celui du mois d'octobre de l'année qui |
maand oktober van het jaar tevoren. | précède. |
3° Het variabel gedeelte van de eindejaarspremie bedraagt 2,5 pct. van | 3° La partie variable de la prime de fin d'année s'élève à 2,5 p.c. de |
het bruto jaarloon van de werknemer. Onder "bruto jaarloon" verstaan | la rémunération annuelle brute du travailleur. Par "rémunération |
we : het product van de vermenigvuldiging maal 12 van het | annuelle brute", on entend : le produit de la multiplication par 12 de |
overeenkomstig bruto referentiemaandloon (vermeld onder bijlage 1) | la rémunération mensuelle brute de référence correspondante (reprise |
verschuldigd aan de betrokken werknemer voor de maand oktober van het | en annexe 1re) due au travailleur concerné pour le mois d'octobre de |
betreffende jaar. | l'année considérée. |
Wanneer de betrokken werknemer zijn loon voor de maand oktober van het | Si l'intéressé n'a pas bénéficié de sa rémunération pour le mois |
betreffende jaar niet ontvangen heeft, is het bruto jaarloon dat in | d'octobre de l'année considérée, la rémunération annuelle brute à |
aanmerking moet worden genomen voor de berekening van het variabel | prendre en considération pour le calcul de la partie variable de |
gedeelte van de toelage, het loon dat als basis zou hebben gediend om | l'allocation, est celle qui aurait servi de base pour calculer sa |
zijn loon te berekenen voor deze maand, wanneer deze verschuldigd zou zijn geweest. | rémunération pour ce mois, si celle-ci avait été due. |
Het volledige bedrag van de toelage wordt toegekend aan de werknemer | La totalité du montant de l'allocation est octroyée au travailleur |
die, door middel van een arbeidsovereenkomst (bedienden- of | qui, étant lié par un contrat de travail (contrat de travail d'employé |
arbeidersovereenkomst), houder is van een functie met effectieve of | ou d'ouvrier), est titulaire d'une fonction comportant des prestations |
gelijkgestelde voltijdse arbeidsprestaties, en die zijn volledig loon | de travail complètes effectives ou assimilées, et qui a ou aurait |
heeft of zou hebben ontvangen tijdens de hele referentieperiode (van 1 | bénéficié de la totalité de sa rémunération pendant toute la période |
januari tot 30 september van het betreffende jaar). | de référence (du 1er janvier au 30 septembre de l'année concernée). |
Wanneer de betrokken werknemer niet de volledige toelage kan genieten | Lorsque le travailleur intéressé ne peut bénéficier de la totalité de |
op grond van onvolledige arbeidsprestaties (deeltijds werk), wordt het | l'allocation dans le cadre de prestations de travail incomplètes |
globaal bedrag van de toelage berekend in verhouding tot het loon dat | (travail à temps partiel), le montant global de l'allocation est |
hij zou ontvangen hebben. | calculé au prorata de la rémunération qu'il a ou aurait touchée. |
Wanneer de betrokken werknemer niet de volledige toelage kan genieten | Lorsque le travailleur intéressé ne peut bénéficier de la totalité de |
op grond van volledige arbeidsprestaties, wordt het bedrag dat in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de toelage bepaald in verhouding tot de geleverde of gelijkgestelde arbeidsprestaties tijdens de referentieperiode. Iedere "gepresteerde" of gelijkgestelde maand tijdens de referentieperiode geeft recht op een negende deel van de toelage berekend overeenkomstig de toelichtingen hierboven. Onder "een maand" verstaan we : iedere indienstneming die is gebeurd vóór de zestiende dag van de lopende maand. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 maart 2018. De Minister van Werk, | l'allocation dans le cadre de prestations de travail incomplètes, le montant pris en considération pour le calcul de l'allocation est établi au prorata des prestations de travail effectuées ou assimilées pendant la période de référence. Chaque mois "presté" ou y assimilé pendant la période de référence, donne droit à un neuvième de l'allocation calculée conformément aux précisions ci-dessus. On entend par "mois" : tout engagement effectué avant le seizième jour du mois en cours. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 mars 2018. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |