Koninklijk besluit betreffende experimenten met geautomatiseerde voertuigen | Arrêté royal relatif aux essais avec des véhicules automatisés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 18 MAART 2018. - Koninklijk besluit betreffende experimenten met geautomatiseerde voertuigen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 18 MARS 2018. - Arrêté royal relatif aux essais avec des véhicules automatisés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur |
reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de | la police de la circulation routière et de l'usage de la voie |
openbare weg; | publique; |
Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; | Vu l'association des gouvernements régionaux; |
Gelet op advies 62.861/4 van de Raad van State, gegeven op 21 februari | Vu l'avis 62.861/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 février 2018, en |
2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d`Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, | Sur la proposition du Ministre de la Mobilité, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 18.2 van het koninklijk besluit van 1 december |
Article 1er.Dans l'article 18.2 de l'arrêté royal du 1er décembre |
1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en | 1975 portant règlement général sur la police de la circulation |
van het gebruik van de openbare weg, gewijzigd bij het koninklijk | routière et de l'usage de la voie publique, modifié par l'arrêté royal |
besluit van 18 september 1991 en aangevuld bij het koninklijk besluit | du 18 septembre 1991 et complété par l'arrêté royal du 21 juillet |
van 21 juli 2016, worden de woorden "behalve indien deze voertuigen en | 2016, les mots « sauf lorsque ces véhicules et trains de véhicules |
slepen gebruikt worden in het kader van proefprojecten die er op | sont utilisés dans le cadre de projets-pilotes dont l'objectif est de |
gericht zijn deze voertuigen en slepen op korte afstand van elkaar te | faire circuler ces véhicules et trains de véhicules à courte distance |
laten rijden" opgeheven. | les uns des autres » sont abrogés. |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 59/1 ingevoegd, |
Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 59/1, rédigé |
luidende: | comme suit : |
" Art. 59/1.Experimenten met geautomatiseerde voertuigen. |
« Art. 59/1.Essais avec véhicules automatisés. |
De minister bevoegd voor het Wegverkeer of diens afgevaardigde kan, | Le ministre qui a la Circulation routière dans ses attributions ou son |
bij wijze van uitzondering, voor de testvoertuigen die gebruikt worden | délégué peut, à titre exceptionnel, pour les véhicules de test |
in het kader van experimenten met geautomatiseerde voertuigen, onder | utilisés dans le cadre d'essais avec véhicules automatisés, aux |
de door hem vastgestelde voorwaarden en beperkt in de tijd, | conditions et pour une durée limitée qu'il détermine, autoriser des |
afwijkingen toestaan op de bepalingen van dit reglement.". | dérogations aux dispositions du présent règlement. ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après |
de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
Art. 4.De minister bevoegd voor het Wegverkeer is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a la Circulation routière dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 maart 2018. | Donné à Bruxelles, le 18 mars 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |