Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/07/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van de bepalingen van bepaalde duur "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van de bepalingen van bepaalde duur Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 janvier 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la prolongation des dispositions de durée déterminée
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
18 JULI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 18 JUILLET 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2021, collective de travail du 18 janvier 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
elektrische bouw, betreffende de verlenging van de bepalingen van électrique, relative à la prolongation des dispositions de durée
bepaalde duur (1) déterminée (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique,
en elektrische bouw; mécanique et électrique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2021, travail du 18 janvier 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
elektrische bouw, betreffende de verlenging van de bepalingen van électrique, relative à la prolongation des dispositions de durée
bepaalde duur. déterminée.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 juli 2021. Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2021 électrique Convention collective de travail du 18 janvier 2021
Verlenging van de bepalingen van bepaalde duur (Overeenkomst Prolongation des dispositions de durée déterminée
geregistreerd op 19 april 2021 onder het nummer 164267/CO/111) (Convention enregistrée le 19 avril 2021 sous le numéro 164267/CO/111)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en arbeiders van de ondernemingen welke ressorteren onder et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission
het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw. paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique.

Art. 2.Fonds voor bestaanszekerheid

Art. 2.Fonds de sécurité d'existence

Volgende bepalingen van bepaalde duur met een einddatum tot 31 Les dispositions suivantes avec une date de fin au 31 décembre 2020 de
december 2020 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december la convention collective de travail du 16 décembre 2019 (numéro
2019 (registratienummer 156835) inzake de wijziging en coördinatie van d'enregistrement 156835) concernant la modification et coordination
de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de des statuts du « Fonds de sécurité d'existence des fabrications
metaalverwerkende nijverheid" worden verlengd tot 30 juni 2021 : métalliques » sont prolongées jusqu'au 30 juin 2021 :
- artikel 14, § 3, 1ste en 4de alinea (bijdrage bijzondere - article 14, § 3, alinéa 1er et 4 (cotisation allocation spéciale
compensatietoeslag van 0,60 pct. en 0,10 pct.); compensatoire de 0,60 p.c. et de 0,10 p.c.);
- artikel 14, § 5, 5de alinea (bijdrage risicogroepen van 0,10 pct.); - article 14, § 5, alinéa 5 (cotisation groupes à risque de 0,10 p.c.);
- artikel 22, 1ste alinea (tussenkomst oudere zieken). - article 22, alinéa 1er (intervention malades âgés)

Art. 3.Risicogroepen

Art. 3.Groupes à risque

De aanwending van de bijdrage van 0,10 pct. ter bevordering van de L'utilisation de la contribution de 0,10 p.c. pour promouvoir les
initiatieven van opleiding en tewerkstelling van de risicogroepen actions de formation et d'emploi des groupes à risque telle que
zoals beschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni décrite dans la convention collective du 19 juin 2017 concernant «
2017 inzake de "tewerkstelling en opleiding van risicogroepen" l'emploi et formation des groupes à risque » (numéro d'enregistrement
(registratienummer 140566) wordt verder toegepast voor de periode van 140566) reste d'application pour la période du 1er janvier 2020 au 30
1 januari 2020 tot 30 juni 2021. juin 2021.

Art. 4.Werkzekerheid

Art. 4.Sécurité d'emploi

De collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2019 inzake La convention collective de travail du 24 juin 2019 concernant la
werkzekerheid (registratienummer 152810) wordt verlengd tot 30 juni 2021. sécurité d'emploi (numéro d'enregistrement 152810) est prolongée jusqu'au 30 juin 2021.

Art. 5.Tijdskrediet met motief

Art. 5.Crédit-temps avec motif

Het recht op halftijds of voltijds tijdskrediet wordt uitgebreid tot Le droit au crédit-temps à mi-temps ou à temps plein est étendu à 51
51 of 36 maanden voor de motieven van tijdskrediet zoals bedoeld in ou 36 mois pour les motifs de crédit-temps visés aux articles 4, § 1er,
artikel 4, § 1, a), b) en c) en § 2 van de collectieve a), b) et c) et § 2 de la convention collective de travail n° 103 du
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de réduction de
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen,
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103bis van 27 carrière et d'emplois de fin de carrière, modifiée par les conventions
april 2015, nr. 103ter van 20 december 2016 en nr. 103/4 van 29 collectives n° 103bis du 27 avril 2015, n° 103ter du 20 décembre 2016
januari 2018. et n° 103/4 du 29 janvier 2018.
De ondertekenende partijen verklaren dat de arbeiders ressorterend Les parties signataires déclarent que les ouvriers ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
bouw en die inzake domicilie en tewerkstelling voldoen aan de électrique et qui remplissent les conditions de domicile et d'emploi
omschrijving van het Vlaamse Gewest gebruik kunnen maken van de prescrites par la Région flamande, peuvent faire appel aux primes
aanmoedigingspremies van kracht in het Vlaamse Gewest, namelijk : d'encouragement en vigueur dans la Région flamande, à savoir :
- zorgkrediet; - crédit-soins;
- opleidingskrediet; - crédit-formation;
- ondernemingen in moeilijkheden of herstructureringen. - entreprises en difficultés ou en restructuration.

Art. 6.Sociale vrede De sociale vrede zal verzekerd zijn in de sector tijdens de duurtijd van deze overeenkomst. Dit houdt in dat de ondertekenende vakorganisaties, hun nationale, provinciale en regionale verantwoordelijken deze overeenkomst zullen naleven en doen naleven. Bijgevolg zullen de ondertekenende vakorganisaties, hun nationale, provinciale en regionale verantwoordelijken zich ervan onthouden op provinciaal, gewestelijk of ondernemingsvlak eisen van algemene of collectieve aard te stellen of te steunen die de verbintenissen die voorzien zijn in deze overeenkomst uitbreiden. Ingeval er toch dergelijke eisen zouden gesteld worden, zullen de ondertekenende organisaties, hun nationale, provinciale en regionale verantwoordelijken, samen of apart optreden en daartoe de gepaste middelen gebruiken.

Art. 6.Paix sociale La paix sociale sera assurée dans le secteur pendant toute la durée du présent accord. Cela signifie que les organisations syndicales signataires, leurs représentants nationaux, provinciaux et régionaux doivent respecter et faire respecter le présent accord. En conséquence, les organisations syndicales signataires, leurs représentants nationaux, provinciaux et régionaux s'abstiendront de formuler ou de soutenir, au niveau provincial, régional ou de l'entreprise, toute revendication générale ou collective au-delà des engagements prévus dans le présent accord. Toutefois, si de telles exigences étaient quand même posées, les organisations syndicales signataires, leurs représentants nationaux, provinciaux et régionaux, agiront ensemble ou séparément et utiliseront les moyens appropriés pour le faire.

Art. 7.Duur

Art. 7.Durée

Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
2021 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2021. janvier 2021 et arrive à échéance le 30 juin 2021.
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 juli 2021. De Minister van Werk, Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 juillet 2021. Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^