Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 april 2016 tot vaststelling van het bedrag der vergoedingen toegekend aan de leden van de Raad van Bestuur en de regeringscommissaris van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 avril 2016 portant fixation du montant des indemnités allouées aux membres du Conseil d'administration et au commissaire du gouvernement de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE 18 JULI 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 april 2016 tot vaststelling van het bedrag der vergoedingen toegekend aan de leden van de Raad van Bestuur en de regeringscommissaris van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE 18 JUILLET 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 avril 2016 portant fixation du montant des indemnités allouées aux membres du Conseil d'administration et au commissaire du gouvernement de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, les |
Nucleaire Controle, de artikelen 40 en 48; | article 40 et 48; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 april 2016 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 17 avril 2016 portant fixation du montant des |
het bedrag der vergoedingen toegekend aan de leden van de Raad van | indemnités allouées aux membres du Conseil d'administration et au |
Bestuur en de regeringscommissaris van het Federaal Agentschap voor | commissaire du gouvernement de l'Agence fédérale de Contrôle |
Nucleaire Controle; | nucléaire; |
Gelet op het advies van de inspectie van financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 avril 2018; |
april 2018; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 6 juni | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 juin 2018; |
2018; Gelet op het advies van de Raad van State Nr. 63.690/3, gegeven op 2 | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 63.690/3, donné le 2 juillet 2018, en |
juli 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de | application de l'article 84, § 1, premier alinéa, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van onze Minister Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 april 2016 tot |
Article 1er.L'article 1ier de l'arrêté royal du 17 avril 2016 portant |
vaststelling van het bedrag der vergoedingen toegekend aan de leden | fixation du montant des indemnités allouées aux membres du Conseil |
van de Raad van Bestuur en de regeringscommissaris van het Federaal | d'administration et au commissaire du gouvernement de l'Agence |
Agentschap voor Nucleaire Controle wordt aangevuld met volgend lid : | fédérale de Contrôle nucléaire est complété par l'alinéa suivant : |
"De bestuurders, de Voorzitter en de Regeringscommissaris kunnen ten | " Les administrateurs, le Président et le Commissaire du gouvernement |
allen tijde afstand doen van deze forfaitaire vergoeding." | peuvent à tout moment renoncer à cette indemnité forfaitaire. " |
Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met volgend |
Art. 2.L'article 2 du même arrêté royal est complété par l'alinéa |
lid : | suivant : |
"De bestuurders, de Voorzitter en de Regeringscommissaris kunnen ten | " Les administrateurs, le Président et le Commissaire du gouvernement |
allen tijde afstand doen van deze forfaitaire vergoeding." | peuvent à tout moment renoncer à cette indemnité forfaitaire. " |
Art. 3.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met volgende leden: "Als het mandaat van een lid van de Raad van Bestuur in een bepaald jaar minder dan twaalf maanden bestrijkt, wordt het bedrag van de vaste vergoeding po rata berekend, in maanden. Bij die berekening wordt de maand meegerekend waarin het mandaat begonnen of beëindigd werd. Als een lid van de Raad van Bestuur gedurende een volledig trimester niet heeft deelgenomen aan de vergaderingen van de Raad of aan de vergaderingen van een Comité waarop hij werd uitgenodigd, wordt het bedrag van de vaste vergoeding voor dat trimester niet betaald. De betaling van de vergoeding wordt hervat voor het trimester dat het lid van de Raad van Bestuur terug deelneemt aan de vergaderingen. Aan de leden van de Raad van Bestuur worden geen voordelen in natura toegekend." " |
Art. 3.L'article 4 du même arrêté royal est complété par les alinéas suivants : " Lorsque, dans une année déterminée, le mandat d'un administrateur couvre moins de douze mois, le montant de l'indemnité fixe est calculé au prorata, en mois. Le mois où le mandat a commencé ou est terminé est inclus dans ce calcul. Si, durant un trimestre complet, un membre du Conseil d'administration n'a pas participé aux réunions du Conseil, ou aux réunions des comités auxquels il a été conviés, le montant de l'indemnité fixe ne lui est pas versé pour ce trimestre. Le paiement de l'indemnité est rétabli pour le trimestre au cours duquel le membre du Conseil d'administration reprend part aux réunions. Il n'est pas accordé d'avantages en nature aux membres du Conseil d'administration. " |
Art. 4.De minister bevoegd voor Veiligheid en Binnenlandse zaken is |
Art. 4.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 juli 2018. | Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |