Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/01/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het geldelijk statuut van de militairen "
Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het geldelijk statuut van de militairen Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut pécuniaire des militaires
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 18 JANUARI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het geldelijk statuut van de militairen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DE LA DEFENSE 18 JANVIER 2019. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut pécuniaire des militaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Vu la Constitution, l'article 108;
Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des
de militairen, de artikelen 9bis, § 2, 10bis, § 2, 10ter, § 1 en militaires, les articles 9bis, § 2, 10bis, § 2, 10ter, § 1er et 11bis,
11bis, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003; alinéa 1er, insérés par la loi du 27 mars 2003 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1952 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1952 déterminant les fonctions du
functies van het ministerie van landsverdediging waaraan vrije ministère de la Défense nationale auxquelles est attaché le bénéfice
inwoning is verbonden; de la gratuité du logement ;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation
van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à
dienstreizen volbrengen in het buitenland; l'extérieur du Royaume ;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 1971 betreffende de Vu l'arrêté royal du 21 janvier 1971 relatif à l'octroi d'allocations
toekenning van toelagen aan leden van de Krijgsmacht, evenals aan aux membres des forces armées, ainsi qu'à certains membres civils du
sommige leden van het burgerlijk personeel van het departement van département de la défense nationale, pour certains travaux ou
landsverdediging, voor sommige werken of prestaties van bijzonder prestations qui revêtent un caractère spécialement dangereux ou
gevaarlijke of ongezonde aard; insalubre ;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation
van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter
verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen; certaines charges réelles ;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 1977 betreffende de Vu l'arrêté royal du 1er mars 1977 relatif à l'octroi d'une allocation
toekenning van een toelage aan de militairen die met spreekopdrachten aux militaires chargés de donner des conférences dans les
worden belast in burgerinstellingen; établissements civils ;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 oktober 1983 houdende Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1983 relatif à l'octroi d'une
toekenning van een toelage voor pompdienstprestaties volbracht in het allocation pour prestations de pompage dans le cadre de la
kader van de Belgische deelname aan het NAVO-pijpleidingssysteem; participation belge au système OTAN des pipelines ;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1992 houdende Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1992 attribuant une indemnité aux
toekenning van een vergoeding aan de militairen die deelnemen aan
bijzonder gevaarlijke operaties, gewijzigd bij het koninklijk besluit militaires participant à des opérations particulièrement dangereuses,
van 29 januari 2016; modifié par l'arrêté royal du 29 janvier 2016 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1992 houdende Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1992 attribuant une indemnité aux
toekenning van een vergoeding aan de militairen van de land-, de militaires des forces terrestre, aérienne et navale et du service
lucht- en de zeemacht en van de medische dienst die deelnemen aan de médical participant à l'opération de paix des nations unies dans
vredesoperatie van de verenigde naties in ex-Joegoslavië, gewijzigd l'ex-Yougoslavie, modifié par les arrêtés royaux des 4 novembre 1994
bij de koninklijke besluiten van 4 november 1994 en 29 januari 2016; et 29 janvier 2016 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1996 betreffende de Vu l'arrêté royal du 3 juin 1996 relatif à l'octroi d'une prime de
toekenning van een reclasseringspremie aan bepaalde militairen korte termijn; reclassement à certains militaires court terme ;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 2001 tot wijziging van het Vu l'arrêté royal du 21 juillet 2001 modifiant l'arrêté royal du 16
koninklijk besluit van 16 november 1998 houdende toekenning van novembre 1998 accordant des indemnités de tenue aux officiers des
kledijvergoedingen aan de officieren van de Krijgsmacht; Forces armées ;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende Vu l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des
bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende
het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des
kader beneden de rang van officier; militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier ;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende de Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif au remboursement de
terugbetaling van bepaalde buitengewone kosten opgelopen door de certains frais exceptionnels encourus par le militaire ;
militair; Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2014 betreffende het recht op voeding ten laste van de Staat ten voordele van de militairen die zich in bepaalde bijzondere omstandigheden bevinden; Gelet op het protocol van onderhandelingen N-439 van het Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 23 maart 2018; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 17 mei 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 19 juni 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 16 augustus 2018; Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2014 relatif au droit à la nourriture à charge de l'Etat au profit des militaires qui se trouvent dans certaines situations particulières ; Vu le protocole de négociation N-439 du Comité de négociation du personnel militaire, conclu le 23 mars 2018 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 mai 2018 ; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 19 juin 2018 ; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 16 août 2018 ;
Gelet op het advies 64.385/4 van de Raad van State, gegeven op 21 Vu l'avis 64.385/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 novembre 2018, en
november 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Defensie, Sur la proposition du Ministre de la Défense,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives
Afdeling 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 31 juli 1952 Section 1ère. - Modification de l'arrêté royal du 31 juillet 1952
tot bepaling van de functies van het ministerie van Landsverdediging déterminant les fonctions du ministère de la Défense nationale
waaraan vrije inwoning is verbonden auxquelles est attaché le bénéfice de la gratuité du logement

Artikel 1.In artikel 1, van het koninklijk besluit van 31 juli 1952

Article 1er.Dans l'article 1er, de l'arrêté royal du 31 juillet 1952

tot bepaling van de functies van het ministerie van landsverdediging déterminant les fonctions du ministère de la Défense nationale
waaraan vrije inwoning is verbonden, worden de volgende wijzigingen auxquelles est attaché le bénéfice de la gratuité du logement, les
aangebracht: modifications suivantes sont apportées:
a) de bepalingen onder 1°, 5°, 6°, 7°, 8° en 10° worden opgeheven; a) les 1°, 5°, 6°, 7°, 8° et 10° sont abrogés;
b) in de bepaling onder 2°, worden de woorden "en zij niet worden b) au 2°, les mots "et qu'ils ne soient pas utilisés dans les
gebezigd in de ministeries of in de instellingen van openbaar nut bij ministères ou dans les organismes d'intérêt public en application de
toepassing van het koninklijk besluit Nr 26 van 29 juni 1967 l'arrêté royal n° 26 du 29 juin 1967 relatif à la mobilité des membres
betreffende de mobiliteit der leden van de krijgsmacht" opgeheven; des forces armées" sont abrogés;
c) in de bepaling onder 3°, worden de woorden "en van de Rijkswacht" c) au 3°, les mots "et de la Gendarmerie" sont abrogés.
opgeheven.

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk

Art. 2.L'article 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 7

besluit van 7 januari 1956 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 december 2013, wordt opgeheven. janvier 1956 et modifié par l'arrêté royal du 23 décembre 2013, est abrogé.

Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées:
1° de woorden "en burgerlijke personeelsleden" worden opgeheven; 1° les mots « et agents civils » sont abrogés;
2° de woorden "alsmede de burgerlijke personeelsleden vermeld in 2° les mots « ainsi que les agents civils mentionnés à l'article 1er,
artikel 1, 8°, " worden opgeheven. 8°, » sont abrogés.

Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit, worden de woorden ", 1° "

Art. 4.Dans l'article 4 du même arrêté, les mots «, 1° » sont

opgeheven. abrogés.

Art. 5.In artikel 5 van hetzelfde besluit, worden de woorden "en

Art. 5.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « et agents civils »

burgerlijke personeelsleden" opgeheven. sont abrogés.
Afdeling 2. - Wijziging van het koninklijkbesluit van 15 januari 1962 Section 2. - Modification de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant
tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de le régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des
militairen die dienstreizen volbrengen in het buitenland déplacements de service à l'extérieur du Royaume

Art. 6.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 januari 1962

Art. 6.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant

tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de le régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des
militairen die dienstreizen volbrengen in het buitenland, vervangen déplacements de service à l'extérieur du Royaume, remplacé par
bij het koninklijk besluit van 8 april 1974, worden de volgende l'arrêté royal du 8 avril 1974, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht: apportées:
a) de woorden "met uitzondering van:" worden opgeheven; a) les mots « , à l'exception: » sont abrogés;
b) de bepaling onder 2° wordt opgeheven. b) le 2° est abrogé.

Art. 7.In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 7.Dans le texte néerlandais de l'article 3 du même arrêté,

koninklijk besluit van 29 januari 2016, worden de woorden "gewapende modifié par l'arrêté royal du 29 janvier 2016, les mots "gewapende
Machten" vervangen door het woord "Krijgsmacht". Machten" sont remplacés par le mot "Krijgsmacht".
Afdeling 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 21 januari 1971 Section 3. - Modification de l'arrêté royal du 21 janvier 1971 relatif
betreffende de toekenning van toelagen aan leden van de Krijgsmacht, à l'octroi d'allocations aux membres des Forces armées, ainsi qu'à
evenals aan sommige leden van het burgerlijk personeel van het certains membres civils du département de la défense nationale, pour
departement van landsverdediging, voor sommige werken of prestaties certains travaux ou prestations qui revêtent un caractère spécialement
van bijzonder gevaarlijke of ongezonde aard dangereux ou insalubre

Art. 8.In de tabel 1 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 21

Art. 8.Au tableau 1er de l'annexe de l'arrêté royal du 21 janvier

januari 1971 betreffende de toekenning van toelagen aan leden van de 1971 relatif à l'octroi d'allocations aux membres des Forces armées,
Krijgsmacht, evenals aan sommige leden van het burgerlijk personeel ainsi qu'à certains membres civils du département de la défense
van het departement van landsverdediging, voor sommige werken of nationale, pour certains travaux ou prestations qui revêtent un
prestaties van bijzonder gevaarlijke of ongezonde aard, ingevoegd bij caractère spécialement dangereux ou insalubre, inséré par l'arrêté
het koninklijk besluit van 8 februari 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht: royal du 8 février 2001, les modifications suivantes sont apportées:
1° de woorden "BEF 636" worden vervangen door de woorden "15,77 EUR"; 1° les mots « BEF 636 » sont remplacés par les mots « 15,77 EUR »;
2° de woorden "BEF 158" worden vervangen door de woorden "3,92 EUR". 2° les mots « BEF 158 » sont remplacés par les mots « 3,92 EUR ».
Afdeling 4. - Wijziging van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 Section 4. - Modification de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant
tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique,
militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te est astreint à supporter certaines charges réelles
dragen

Art. 9.In artikel 4, § 1, van het koninklijk besluit van 21 oktober

Art. 9.Dans l'article 4, § 1er, de l'arrêté royal du 21 octobre 1975

1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en
militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles, remplacé
dragen, vervangen bij het koninklijk besluit van 16 november 1998, par l'arrêté royal du 16 novembre 1998, les modifications suivantes
worden de volgende wijzigingen aangebracht: sont apportées:
a) de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt: a) le 1° est remplacé par ce qui suit:
"1° de forfaitaire terugbetaling vastgesteld in tabel 1 van de bijlage « 1° du remboursement forfaitaire fixé au tableau 1 de l'annexe au
bij dit besluit indien de dienstverplaatsing wordt uitgevoerd in présent arrêté, si le déplacement de service est effectué en milieu
militaire kring die over een mess beschikt, die uitgebaat wordt door militaire pourvu d'un mess, qui est exploité par le service de
de restauratie en hoteldiensten van Defensie (RHDD);". restauration et d'hôtellerie de la Défense (SRHD); ».
b) wordt de bepaling onder 1° /1 ingevoegd, luidende: b) est inséré le 1° /1 rédigé comme suit:
"1° /1 de terugbetaling van het bedrag dat overeenstemt met het vaste « 1° /1 du remboursement du montant qui correspond à l'offre fixe qui
aanbod dat geleverd wordt op voorlegging van een rekening of est livrée sur présentation d'une note ou d'un reçu, si le déplacement
ontvangstbewijs, indien de dienstverplaatsing wordt uitgevoerd in de service est effectué en milieu militaire pourvu d'un mess, qui
militaire kring die over een mess beschikt, die niet uitgebaat wordt n'est pas exploité par le SRHD; ».
door de RHDD;".

Art. 10.In artikel 27 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 10.A l'article 27 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux

koninklijke besluiten van 11 augustus 1994 en 29 januari 2016, worden du 11 août 1994 et 29 janvier 2016, les modifications suivantes sont
de volgende wijzigingen aangebracht: apportées:
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt het woord "4" vervangen door het 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, le mot « 4 » est remplacé par le
woord "3"; mot « 3 »;
2° in paragraaf 2 worden de woorden "38.560 frank" vervangen door de 2° dans le paragraphe 2, les mots « 38.560 francs » sont remplacés par
woorden "955,88 euro". les mots « 955,88 euros ».

Art. 11.In hetzelfde besluit wordt de bijlage vervangen door de

Art. 11.Dans le même arrêté, l'annexe est remplacée par l'annexe

bijlage gevoegd bij dit besluit. jointe au présent arrêté.
Afdeling 5. - Wijziging van het koninklijk besluit van 1 maart 1977 Section 5. - Modification de l'arrêté royal du 1er mars 1977 relatif a
betreffende de toekenning van een toelage aan de militairen die met l'octroi d'une allocation aux militaires chargés de donner des
spreekopdrachten worden belast in burgerinstellingen conférences dans les établissements civils

Art. 12.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 1 maart 1977

Art. 12.Dans l'article 4 de l'arrêté royal du 1er mars 1977 relatif à

betreffende de toekenning van een toelage aan de militairen die met l'octroi d'une allocation aux militaires chargés de donner des
spreekopdrachten worden belast in burgerinstellingen, vervangen bij conférences dans les établissements civils, remplacé par l'arrêté
het koninklijk besluit van 11 augustus 1994, worden de woorden "714 royal du 11 août 1994, les mots "714 francs" sont remplacés par les
frank" vervangen door de woorden "17,70 euro". mots « 17,70 euros ».
Afdeling 6. - Wijziging van het koninklijk besluit van 17 oktober 1983 Section 6. - Modification de l'arrêté royal du 17 octobre 1983 relatif
houdende toekenning van een toelage voor pompdienstprestaties à l'octroi d'une allocation pour prestations de pompage dans le cadre
volbracht in het kader van de belgische deelname aan het de la participation belge au système OTAN des pipelines
NAVO-pijpleidingssysteem

Art. 13.In artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 17 oktober

Art. 13.A l'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 17 octobre 1983

1983 houdende toekenning van een toelage voor pompdienstprestaties relatif à l'octroi d'une allocation pour prestations de pompage dans
volbracht in het kader van de Belgische deelname aan het le cadre de la participation belge au système OTAN des pipelines,
NAVO-pijpleidingssysteem, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 remplacé par l'arrêté royal du 21 septembre 2000, les modifications
september 2000, worden de volgende wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées:
1° de woorden "31 frank" worden vervangen door de woorden "0,77 euro"; 1° les mots « 31 francs » sont remplacés par les mots « 0,77 euros »;
2° de woorden "26 frank" worden vervangen door de woorden "0,65 euro"; 2° les mots « 26 francs » sont remplacés par les mots « 0,65 euros »;
3° de woorden "21 frank" worden vervangen door de woorden "0,53 euro". 3° les mots « 21 francs » sont remplacés par les mots « 0,53 euros ».
Afdeling 7. - Wijziging van het koninklijk besluit van 21 juli 2001 Section 7. - Modification de l'arrêté royal du 21 juillet 2001
tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 november 1998 houdende modifiant l'arrêté royal du 16 novembre 1998 accordant des indemnités
toekenning van kledijvergoedingen aan de officieren van de Krijgsmacht de tenue aux officiers des Forces armées

Art. 14.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 21 juli 2001 tot

Art. 14.L'article 7 de l'arrêté royal du 21 juillet 2001 modifiant

wijziging van het koninklijk besluit van 16 november 1998 houdende l'arrêté royal du 16 novembre 1998 accordant des indemnités de tenue
toekenning van kledijvergoedingen aan de officieren van de Krijgsmacht aux officiers des Forces armées est abrogé.
wordt opgeheven.
Afdeling 8. - Wijziging van het koninklijk besluit van 18 maart 2003 Section 8. - Modification de l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au
houdende bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des
betreffende het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du
het actief kader beneden de rang van officier rang d'officier

Art. 15.In de artikelen 1, § 5, 1°, 16, eerste lid, 2° en 17, § 1,

Art. 15.Dans les articles 1er, § 5, 1°, 16, alinéa 1er, 2° et 17, § 1er,

tweede lid, 1°, van het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende alinéa 2, 1°, de l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut
bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations
het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief
kader beneden de rang van officier, worden de woorden de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang
"trainingsprestaties van korte duur" vervangen door de woorden d'officier, les mots « d'entraînement de courte durée » sont chaque
"bijkomende prestaties in het kader van de vervolmaking of als fois remplacés par les mots "complémentaires dans le cadre du
bevorderingsprestaties". perfectionnement ou comme prestations d'avancement".

Art. 16.In artikel 48, 2°, van hetzelfde besluit, wordt het woord

Art. 16.Dans le texte néerlandais de l'article 48, 2°, du même

"Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie". arrêté, le mot « Landsverdediging » est remplacé par le mot « Defensie ».
Afdeling 9. - Wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 Section 9. - Modification de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif
betreffende de terugbetaling van bepaalde buitengewone kosten au remboursement de certains frais exceptionnels encourus par le
opgelopen door de militair militaire

Art. 17.In artikel 3, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van

Art. 17.Dans le texte néerlandais de l'article 3, § 2, alinéa 2, de

27 april 2007 betreffende de terugbetaling van bepaalde buitengewone l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif au remboursement de certains
kosten opgelopen door de militair, wordt het woord "Landsverdediging" frais exceptionnels encourus par le militaire, le mot «
vervangen door het woord "Defensie". Landsverdediging » est remplacé par le mot « Defensie ».
Afdeling 10. - Wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2014 Section 10. - Modification de l'arrêté royal du 9 janvier 2014 relatif
betreffende het recht op voeding ten laste van de staat ten voordele au droit à la nourriture à charge de l'état au profit des militaires
van de militairen die zich in bepaalde bijzondere omstandigheden qui se trouvent dans certaines situations particulières
bevinden

Art. 18.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 9 januari 2014

Art. 18.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 9 janvier 2014 relatif

betreffende het recht op voeding ten laste van de Staat ten voordele au droit à la nourriture à charge de l'Etat au profit des militaires
van de militairen die zich in bepaalde bijzondere omstandigheden qui se trouvent dans certaines situations particulières, les
bevinden, worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées:
a) paragraaf 1, eerste lid, 1°, wordt vervangen als volgt: a) le paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, est remplacé par ce qui suit:
"1° in België: « 1° en Belgique:
a) tot het bedrag per maaltijd bepaald in de tabel 1 van de bijlage a) au montant par repas fixé au tableau 1er de l'annexe à l'arrêté
aan het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen, in militaire kring die over een mess beschikt, die uitgebaat wordt door de restauratie en hoteldiensten van Defensie (RHDD); b) tot het bedrag per maaltijd dat overeenstemt met het vaste aanbod dat geleverd wordt op voorlegging van een rekening of ontvangstbewijs, in militaire kring die over een mess beschikt, die niet uitgebaat wordt door de RHDD;" b) paragraaf 1, eerste lid, 2°, c), wordt vervangen als volgt: "c) in geval de maaltijden genuttigd worden in de private sector: royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles, en milieu militaire pourvu d'un mess, qui est exploité par le service de restauration et d'hôtellerie de la Défense (SRHD); b) au montant par repas qui correspond à l'offre fixe qui est livrée sur présentation d'une note ou d'un reçu, en milieu militaire pourvu d'un mess, qui n'est pas exploité par le SRHD; » b) le paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, c), est remplacé par ce qui suit: « c) en cas de repas consommés dans le secteur privé:
(1) voor de hoofdmaaltijden: het bedrag van de personeelscategorie (1) pour les repas principaux: le montant de la catégorie de personnel
"vrijwilliger", vastgesteld in artikel 3, § 4, van het ministerieel "volontaire", fixé à l'article 3, § 4, de l'arrêté ministériel du 3
besluit van 3 februari 1975 genomen ter uitvoering van het koninklijk février 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier 1962
besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires
vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du royaume;
volbrengen in het buitenland;
(2) voor het ontbijt: het bedrag van de personeelscategorie (2) pour le petit déjeuner: le montant de la catégorie de personnel
"vrijwilliger", vastgesteld in artikel 5, § 3, van het ministerieel "volontaire", fixé à l'article 5, § 3, de l'arrêté ministériel du 3
besluit van 3 februari 1975 genomen ter uitvoering van het koninklijk février 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier 1962
besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires
vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du royaume. ».
volbrengen in het buitenland.".
c) paragraaf 2, eerste lid, 2°, wordt vervangen als volgt: c) le paragraphe 2, alinéa 1er, 2°, est remplacé par ce qui suit:
"2° in het buitenland: « 2° à l'étranger:
a) voor de hoofdmaaltijden: het bedrag van de personeelscategorie a) pour les repas principaux: le montant de la catégorie de personnel
"vrijwilliger", vastgesteld in artikel 3, § 4, van het ministerieel "volontaire", fixé à l'article 3, § 4, de l'arrêté ministériel du 3
besluit van 3 februari 1975 genomen ter uitvoering van het koninklijk février 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier 1962
besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires
vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du royaume;
volbrengen in het buitenland;
b) voor het ontbijt: het bedrag van de personeelscategorie b) pour le petit déjeuner: le montant de la catégorie de personnel
"vrijwilliger", vastgesteld in artikel 5, § 3, van het ministerieel "volontaire", fixé à l'article 5, § 3, de l'arrêté ministériel du 3
besluit van 3 februari 1975 genomen ter uitvoering van het koninklijk février 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier 1962
besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires
vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du royaume. ».
volbrengen in het buitenland.".
HOOFDSTUK 2. - Opheffingsbepalingen CHAPITRE 2. - Dispositions abrogatoires
Afdeling 1. - Opheffing van het koninklijk besluit van 7 december 1992 Section 1ère. - Abrogation de l'arrêté royal du 7 décembre 1992
houdende toekenning van een vergoeding aan de militairen die deelnemen attribuant une indemnité aux militaires participant à des opérations
aan bijzonder gevaarlijke operaties particulièrement dangereuses

Art. 19.Het koninklijk besluit van 7 december 1992 houdende

Art. 19.L'arrêté royal du 7 décembre 1992 attribuant une indemnité

toekenning van een vergoeding aan de militairen die deelnemen aan aux militaires participant à des opérations particulièrement
bijzonder gevaarlijke operaties, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 januari 2016, wordt opgeheven. dangereuses, modifié par l'arrêté royal du 29 janvier 2016, est abrogé.
Afdeling 2. - Opheffing van het koninklijk besluit van 30 december Section 2. - Abrogation de l'arrêté royal du 30 décembre 1992
1992 houdende toekenning van een vergoeding aan de militairen van de attribuant une indemnité aux militaires des forces terrestre, aérienne
land-, de lucht- en de zeemacht en van de medische dienst die et navale et du service médical participant à l'opération de paix des
deelnemen aan de vredesoperatie van de Verenigde Naties in Nations unies dans l'ex-Yougoslavie
ex-Joegoslavië

Art. 20.Het koninklijk besluit van 30 december 1992 houdende

Art. 20.L'arrêté royal du 30 décembre 1992 attribuant une indemnité

toekenning van een vergoeding aan de militairen van de land-, de aux militaires des forces terrestre, aérienne et navale et du service
lucht- en de zeemacht en van de medische dienst die deelnemen aan de médical participant à l'opération de paix des Nations unies dans
vredesoperatie van de Verenigde Naties in ex-Joegoslavië, gewijzigd l'ex-Yougoslavie, modifié par les arrêtés royaux des 4 novembre 1994
bij de koninklijke besluiten van 4 november 1994 en 29 januari 2016, et 29 janvier 2016, est abrogé.
wordt opgeheven.
Afdeling 3. - Opheffing van het koninklijk besluit van 3 juni 1996 Section 3. - Abrogation de l'arrêté royal du 3 juin 1996 relatif à
betreffende de toekenning van een reclasseringspremie aan bepaalde l'octroi d'une prime de reclassement à certains militaires court terme
militairen korte termijn

Art. 21.Het koninklijk besluit van 3 juni 1996 betreffende de

Art. 21.L'arrêté royal du 3 juin 1996 relatif à l'octroi d'une prime

toekenning van een reclasseringspremie aan bepaalde militairen korte de reclassement à certains militaires court terme est abrogé.
termijn wordt opgeheven.
HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling CHAPITRE 3. - Disposition finale

Art. 22.De minister bevoegd voor Defensie, is belast met de

Art. 22.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions, est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 18 januari 2019. Bruxelles, le 18 janvier 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Defensie, Le Ministre de la Défense
D. REYNDERS D. REYNDERS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^