Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/01/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende het reglement van de « Keno », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij "
Koninklijk besluit houdende het reglement van de « Keno », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij Arrêté royal portant le règlement du « Keno », loterie publique organisée par la Loterie Nationale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
18 JANUARI 2008. - Koninklijk besluit houdende het reglement van de « 18 JANVIER 2008. - Arrêté royal portant le règlement du « Keno »,
Keno », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij loterie publique organisée par la Loterie Nationale
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du
en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, § fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment
1, eerste lid, en op artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet l'article 3, § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés
I van 24 december 2002; par la Loi-programme I du 24 décembre 2002;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2004 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2004 fixant les modalités générales
de algemene annuleringsvoorwaarden van deelnemingstickets aan de door d'annulation des tickets de jeu liés à la participation aux loteries
de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genaamd « publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations «
Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » en « Euro Millions »; Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » et « Euro Millions »;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2002 houdende het Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2002 portant le règlement du « Keno »,
reglement van de « Keno », openbare loterij georganiseerd door de
Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 loterie publique organisée par la Loterie Nationale, modifié par les
augustus 2002 en 13 juni 2005; arrêtés royaux des 9 août 2002 et 13 juin 2005;
Overwegende dat zowel de regels als het lotenplan van de openbare
loterij « Keno » ongewijzigd zijn gebleven sinds deze loterij in 1995 Considérant que, depuis le lancement en 1995 de la loterie publique «
op de markt werd gebracht; dat de Keno een groot deel van haar Keno », les règles et le plan des lots de celle-ci sont restés
aantrekkingskracht heeft verloren, zoals blijkt uit de aanzienlijke inchangés; qu'ainsi qu'en témoigne le recul important des chiffres
achteruitgang van de in de jaren 2000 bereikte omzetcijfers in d'affaires atteints dans les années 2000 par rapport à ceux réalisés
vergelijking met degene die werden verwezenlijkt in de jaren 1990; Overwegende dat de tanende aantrekkingskracht van de Keno de kanaliserende eigenschap van deze vorm van openbare loterij aanzienlijk vermindert en daardoor onmiskenbaar nadeel berokkent aan één van de opdrachten van de Nationale Loterij, die er precies in bestaat het gedrag van de spelers te kanaliseren in de richting van spelen waarvan het verslavingsrisico gering is; Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket behoort waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast, krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten; Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut zeer dringend de vereiste maatregelen moet treffen om deze sociale doelstelling na te komen; dat met name de maatregel die door dit besluit wordt bedoeld en die erin bestaat fundamentele verbeteringen aan te brengen aan de huidige Keno-formule, de afnemende aantrekkelijkheid van deze openbare loterij zou kunnen inperken; Overwegende dat de voorgestelde verbeteringen rekening houden met de lessen die werden getrokken uit de kwalitatieve en kwantitatieve dans les années 1990, le Keno a perdu une grande partie de son attractivité; Considérant que la perte d'attractivité du Keno réduit considérablement le caractère canalisateur de cette forme de loterie publique et, ce faisant, nuit indubitablement à une des missions de la Loterie Nationale consistant à précisément canaliser le comportement des joueurs vers des jeux présentant un faible risque de dépendance; Considérant que cette mission de canalisation répond à un des devoirs confiés par l'Etat belge à la Loterie Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties; Considérant que pour rencontrer cet objectif social la Loterie Nationale doit impérieusement prendre avec toute la diligence voulue les mesures adéquates; que parmi ces mesures, celle visée par le présent arrêté qui consiste à apporter des améliorations substantielles à la formule actuelle du Keno, est susceptible d'endiguer la perte d'attractivité de cette loterie publique; Considérant que les améliorations proposées intègrent les enseignements des études qualitatives et quantitatives menées par la
studies die de Nationale Loterij heeft verricht bij spelers en verkopers; dat deze verbeteringen van aard zijn om deelneming aan de Keno aangenamer te maken en dus perfect passen in de opdracht van de Nationale Loterij om speelplezier te verschaffen aan een breed publiek waaraan recreatieve spelen moeten worden aangeboden, een opdracht die aan de Nationale Loterij wordt toegewezen door bovengenoemd beheerscontract; Overwegende dat de concretisering van de door dit besluit bedoelde maatregel belangrijke voorbereidende werkzaamheden vereist die onverwijld van start moeten gaan, zowel op technisch gebied als inzake informatica en op organisatorisch vlak; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de bovenstaande overwegingen van sociale, organisatorische en contractuele aard; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Loterie Nationale auprès des joueurs et des vendeurs; qu'étant de nature à rendre la participation au Keno plus délassante, ces améliorations cadrent parfaitement avec la mission de la Loterie Nationale de prodiguer des plaisirs ludiques à un large groupe de personnes auxquelles doivent être proposés des jeux divertissants, que lui assigne le contrat de gestion évoqué ci-avant; Considérant que la concrétisation de la mesure visée par le présent arrêté requiert des travaux préparatoires importants sur le plan technique, informatique et organisationnel qui doivent être entamés sans délai; Vu l'urgence, motivée par les considérations d'ordre social, organisationnel et contractuel qui précèdent; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I - Reglement van de Keno 10/20/70 CHAPITRE Ier. - Règlement du Keno 10/20/70

Artikel 1.De Nationale Loterij organiseert de openbare loterij,

Article 1er.La Loterie Nationale organise la loterie publique appelée

genaamd « Keno », in overeenstemming met de regels die door dit besluit worden vastgelegd.

Art. 2.Behalve op zon- en feestdagen vindt er iedere dag een Keno-trekking plaats op de tijdstippen die door de Nationale Loterij worden vastgelegd. In afwijking van het eerste lid kan er tijdelijk, periodiek of blijvend een Keno-trekking op een feestdag en op een zondag worden georganiseerd, wanneer de Nationale Loterij van mening is dat een dergelijke maatregel de kanaliserende eigenschap van de Keno zou kunnen bevorderen. In dat geval zal de Nationale Loterij de toepassingsvoorwaarden van die maatregel kenbaar maken met alle door

« Keno », conformément aux règles fixées par le présent arrêté.

Art. 2.Un tirage Keno a lieu chaque jour, hormis les dimanches et jours fériés, aux heures fixées par la Loterie Nationale. Par dérogation à l'alinéa 1er, un tirage peut être organisé un jour férié et le dimanche de façon ponctuelle, périodique ou permanente si la Loterie Nationale estime que cette mesure est susceptible de promouvoir le caractère canalisateur du Keno. En l'occurrence, la Loterie Nationale rend publiques les modalités d'application de cette

haar nuttig geachte middelen. mesure par tous moyens qu'elle juge utiles.

Art. 3.Het principe van de Keno bestaat erin, een reeks van 10, 9, 8,

Art. 3.Le principe du Keno consiste à pronostiquer une série de 10,

7, 6, 5, 4, 3 of 2 getallen te voorspellen uit een reeks van 20 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3 ou 2 numéros parmi une série de 20 numéros
getallen die werden getrokken uit 70 van 1 tot 70 genummerde getallen. désignés par un tirage au sort parmi une série de 70 numéros allant de 1 à 70.

Art. 4.De deelnemingsverwerving gebeurt volgens de «

Art. 4.La prise de participation s'effectue selon la méthode de

onlineverwerkingsmethode », dat wil zeggen in reële tijd via een traitement « on line », c'est-à-dire en temps réel par un réseau de
netwerk van terminals die rechtstreeks verbonden zijn met een terminaux qui sont directement reliés à un système informatique de la
informaticasysteem van de Nationale Loterij en die ter registratie aan Loterie Nationale et qui communiquent à celui-ci pour enregistrement
dat systeem de deelnemingsgegevens sturen die worden vermeld op het in les éléments de participation qui figurent sur le bulletin visé à
artikel 5, § 1, derde lid, bedoelde formulier, of die het resultaat l'article 5, § 1er, alinéa 3, ou qui résultent des procédures
zijn van de in artikel 9 bedoelde bijzondere procedures. spéciales visées à l'article 9.
De terminals worden door de Nationale Loterij geïnstalleerd in de Les terminaux sont installés par la Loterie Nationale dans les centres
onlinecentra waarmee zij daartoe een overeenkomst heeft gesloten. on line avec lesquels elle a conclu une convention à ce sujet.

Art. 5.§ 1. Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 9, maken

Art. 5.§ 1er. Sous réserve de l'application de l'article 9, les

de deelnemers hun voorspellingen door middel van het in het derde lid participants émettent leurs pronostics au moyen du type de bulletin
bedoelde type van formulier. visé à l'alinéa 3.
Zowel de voorspellingen als de spelparameters die door de deelnemers Les pronostics et paramètres de jeu apportés par les participants sur
op de formulieren worden aangebracht, hebben een louter indicatieve les bulletins n'ont qu'une valeur indicative et ne constituent pas une
waarde en vormen dus geen bewijs van deelneming. Nadat de formulieren preuve de participation. Après leur traitement par le terminal, les
door de terminal zijn verwerkt, worden ze teruggegeven aan de bulletins sont remis aux participants qui en disposent librement.
deelnemers die er vervolgens vrij over kunnen beschikken. Er bestaat één enkel type van formulier, genaamd « Il existe un seul type de bulletin qui, appelé « bulletin 8 grilles »,
achtroosterformulier », dat uit één enkel luik bestaat. Dat type van est constitué d'un volet unique. Ce type de bulletin peut se présenter
formulier kan verschillende formaten hebben en alle reclame, physiquement sous des formats différents et mentionner toutes
informatie of uitleg bevatten die door de Nationale Loterij opportuun indications publicitaires, informatives ou explicatives jugées
worden geacht. opportunes par la Loterie Nationale.
§ 2. Het in § 1, derde lid, bedoelde formulier kan worden gebruikt § 2. Le bulletin visé au § 1er, alinéa 3, est utilisable pour la prise
voor een deelnemingsverwerving voor 1, 2, 4, 6 of 12 trekkingen, de participation pour 1, 2, 4, 6 ou 12 tirages, selon le choix du
naargelang de voorkeur van de deelnemer. participant.
De deelnemingsverwerving voor een bepaalde trekking betreft de La prise de participation concernant un tirage se rapporte au tirage
trekking waarvan de datum wordt vermeld op het in artikel 10 bedoelde dont la date est mentionnée sur le ticket de jeu visé à l'article 10,
deelnemingsticket, voor zover de geregistreerde deelnemingsgegevens pour autant que les éléments de participation enregistrés soient,
vóór de trekking worden weggeschreven op een informatiedrager, in avant le tirage, retranscrits sur un support informatique,
overeenstemming met artikel 11. conformément à l'article 11.
De deelnemingsverwerving voor 2, 4, 6 of 12 trekkingen betreft de 2, La prise de participation concernant 2, 4, 6 ou 12 tirages se rapporte
4, 6 of 12 opeenvolgende trekkingen waarvan de datums worden vermeld aux 2, 4, 6 ou 12 tirages successifs dont les dates sont mentionnées
op het in artikel 10 bedoelde deelnemingsticket, voor zover de sur le ticket de jeu visé à l'article 10, pour autant que les éléments
geregistreerde deelnemingsgegevens vóór de eerste van de opeenvolgende de participation enregistrés soient, avant le premier des tirages
trekkingen worden weggeschreven op een informatiedrager, in successifs, retranscrits sur un support informatique, conformément à
overeenstemming met artikel 11. § 3. De voorkant van de formulieren draagt een voorgedrukt nummer dat bestaat uit twee groepen van drie wisselende cijfers. Dat nummer dient uitsluitend voor het beheer van de formulieren. Enkel de door de Nationale Loterij uitgegeven formulieren zijn geldig met het oog op deelnemingsverwervingen. Die formulieren liggen ter beschikking van de deelnemers in de onlinecentra, die ze niet mogen verkopen zonder de voorafgaande toestemming van de Nationale Loterij, die als enige het recht heeft om in dat geval een verkoopprijs voor deze formulieren vast te leggen. l'article 11. § 3. Les bulletins portent au recto un numéro préimprimé qui, composé de 2 groupes de 3 chiffres variables, sert exclusivement à leur gestion. Seuls les bulletins émanant de la Loterie Nationale sont valables pour la prise des participations. Ils sont mis à la disposition des participants dans les centres on line qui ne peuvent les vendre sans autorisation préalable de la Loterie Nationale, laquelle est seule habilitée, en l'occurrence, à en fixer le prix de vente.

Art. 6.§ 1. De voorkant van het in artikel 5, § 1, derde lid,

Art. 6.§ 1er. Le bulletin visé à l'article 5, § 1er, alinéa 3,

bedoelde formulier geeft acht roosters te zien van telkens 70 van 1 comporte au recto 8 grilles à 70 cases numérotées de 1 à 70. Ces
tot 70 genummerde vakjes. Die acht roosters staan in vier groepen van grilles sont disposées en 4 groupes de 2 grilles superposées. La
twee boven geplaatste roosters. De deelnemer is verplicht om te spelen
per groep van twee boven elkaar staande roosters en om aan de participation se fait obligatoirement par groupe de 2 grilles
linkerkant van het formulier te beginnen. Volgens zijn voorkeur vult superposées. Selon son choix, le participant remplit, en commençant
hij 2, 4, 6 of 8 roosters in. obligatoirement par la gauche 2, 4, 6 ou 8 grilles.
In ieder rooster heeft de deelnemer de mogelijkheid om 2, 3, 4, 5, 6, Par grille, le participant a la faculté de choisir 2, 3, 4, 5, 6, 7,
7, 8, 9 of 10 getallen te kiezen door een « x »-vormig kruisje te 8, 9 ou 10 numéros qu'il désigne en traçant une croix en forme de « x
trekken in de vakjes die overeenstemmen met de door hem gekozen » dans les cases correspondant aux numéros choisis, le nombre de
getallen. Het aantal gekozen getallen mag van rooster tot rooster numéros choisi pouvant varier d'une grille à l'autre.
verschillen. De aldus in hetzelfde rooster aangekruiste getallen vormen één Les numéros ainsi désignés dans la même grille forment un pronostic,
voorspelling, genaamd « geheel ». appelé « ensemble ».
§ 2. In de buurt van de in § 1, eerste lid, bedoelde acht roosters § 2. Sur le bulletin figurent également, à proximité des huit grilles
bevinden er zich tevens twee afzonderlijke, boven elkaar staande zones. visées au § 1er, alinéa 1er, deux zones distinctes et superposées.
De bovenste zone draagt bovenaan de titel « Mise par grille - Inzet Surmontée de la mention « Mise par grille - Inzet per rooster -
per rooster - Einsatz pro Tipp » en bestaat uit zes verschillende Einsatz pro Tipp », la zone supérieure comporte six cases distinctes
vakjes waarin respectievelijk de bedragen euro 1, euro 2, euro 3, euro où sont respectivement mentionnés les montants euro 1, euro 2, euro 3,
4, euro 5 en euro 10 worden vermeld. Door middel van een « x »-vormig euro 4, euro 5 et euro 10. Le participant marque d'une croix en forme
kruisje in één van deze zes vakjes bepaalt de deelnemer welk bedrag de « x », celle des six cases déterminant la mise qu'il désire
hij wil inzetten voor de door hem ingevulde roosters. appliquer aux grilles remplies.
De onderste zone draagt bovenaan de titel « Tirages -Trekkingen - Surmontée de la mention « Tirages-Trekkingen - Ziehungen », la zone
Ziehungen » en bestaat uit vijf verschillende vakjes waarin inférieure comporte cinq cases distinctes où sont respectivement
respectievelijk de getallen 1, 2, 4, 6 en 12 worden vermeld. Door mentionnés les nombres 1, 2, 4, 6 et 12. Le participant marque d'une
middel van een « x »-vormig kruisje in één van deze vijf vakjes croix en forme de « x », celle des cinq cases déterminant le nombre de
bepaalt de deelnemer het aantal opeenvolgende trekkingen waaraan hij tirages successifs auxquels il désire participer.
wil deelnemen. De achterkant van de formulieren kan voor de deelnemers bestemde Au verso des bulletins peuvent figurer des indications explicatives
uitleg bevatten of om het even welke andere vermelding die door de destinées aux participants ou toute autre mention jugée utile par la
Nationale Loterij nuttig wordt geacht. Loterie Nationale.
§ 3. Het basisinzetbedrag per rooster waarin tussen 2 en 10 getallen § 3. Le montant de la mise basique par grille, dans laquelle ont été
werden aangekruist, wordt eenvormig vastgesteld op 1 euro voor een cochés de 2 à 10 numéros, est uniformément fixé à 1 euro et ce, pour
deelneming aan één trekking. une participation à un tirage.
Het totale verschuldigde inzetbedrag per formulier is gelijk aan het Le montant de la mise globale due par bulletin correspond à celui
resultaat van de vermenigvuldiging van vier parameters, namelijk de in résultant de la multiplication des quatre paramètres que sont la mise
het eerste lid bedoelde basisinzet van 1 euro, het aantal ingevulde basique d'un euro visée à l'alinéa 1er, le nombre de grilles remplies,
roosters, het per rooster gekozen inzetbedrag en het gekozen aantal la mise choisie par grille et le nombre de tirages choisi. Il est fixé
trekkingen. Dat totale inzetbedrag wordt als volgt vastgelegd: à:
1° minstens 2 euro voor deelneming aan één trekking met twee roosters 1° un minimum de 2 euros pour la participation à un tirage de deux
wanneer er werd geopteerd voor de basisinzet van 1 euro; grilles lorsque la mise basique d'un euro a été choisie;
2° hoogstens 960 euro voor deelneming aan 12 trekkingen met 8 roosters 2° un maximum de 960 euros pour la participation à 12 tirages de 8
wanneer het per rooster gekozen inzetbedrag werd vastgesteld op 10 euro. grilles lorsque la mise choisie par grille est fixée à 10 euros.

Art. 7.Alle op de formulieren aangebrachte « x »-vormige kruisjes

Art. 7.Toutes les croix en forme de « x » tracées sur les bulletins

moeten binnen de betrokken vakjes blijven en moeten worden getekend doivent se situer à l'intérieur des cases concernées. Elles doivent
met een zwarte of blauwe kogelpen. être tracées au stylo à bille, en noir ou en bleu.

Art. 8.De formulieren die voor registratie worden aangeboden, mogen

Art. 8.Les bulletins présentés pour enregistrement ne peuvent être ni

niet geplooid zijn, noch bevlekt, noch gekreukt, noch gescheurd. pliés, ni maculés, ni froissés, ni déchirés.
Om de registratie van de deelnemingsgegevens mogelijk te maken, mogen Les exploitants des centres on line peuvent, au moyen du terminal et
de uitbaters van de onlinecentra de gegevens van een onjuist ingevuld sur indication du participant, redresser les éléments d'un bulletin
formulier corrigeren door middel van de terminal en op aanwijzing van incorrectement rempli en vue de permettre l'enregistrement des
de deelnemer. éléments de participation.

Art. 9.Men kan ook een deelneming verwerven zonder gebruik te maken

Art. 9.La prise de participation peut se réaliser sans recours à un

van een formulier, namelijk door middel van de formule die « bulletin moyennant la formule appelée « Quick-Pick ». En optant pour
Quick-Pick » wordt genoemd. Door te opteren voor deze « Quick-Pick cette formule, le participant renonce à la faculté de choisir ses
»-formule ziet de deelnemer af van de mogelijkheid om zelf zijn numéros et accepte que ceux-ci lui soient attribués, de façon
getallen te kiezen en aanvaardt hij dat ze hem op willekeurige wijze
worden toegekend door het computersysteem van de Nationale Loterij. De aléatoire, par le système informatique de la Loterie Nationale. Les
deelnemingsmogelijkheden van de « Quick-Pick »-formule possibilités de participation offertes par cette formule :
1° stemmen overeen met de deelnemingsmogelijkheden van het in artikel 1° correspondent à celles du bulletin visé à l'article 5, § 1er,
5, § 1, derde lid, bedoelde formulier, behalve dat het aantal alinéa 3, exception faite du nombre de numéros joués qui est toujours
gespeelde getallen altijd voor alle roosters hetzelfde is; égal pour toutes les grilles;
2° bieden de gelegenheid om 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18 of 20 2° permettent de jouer 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18 ou 20 grilles,
roosters te spelen, waarbij het aantal gespeelde getallen altijd voor le nombre de numéros joués étant toujours égal pour toutes les
alle roosters hetzelfde is. grilles.
In het kader van promotie-acties kan de Nationale Loterij voorzien in Dans le cadre d'actions promotionnelles, la Loterie Nationale peut
een speciale deelnemingsverwerving die aan het publiek wordt prévoir une prise de participation particulière présentée au public
aangeboden onder de naam « Keno Pack ». Deze wijze van sous l'appellation « Keno Pack ». Ce mode de prise de participation
deelnemingsverwerving kan worden georganiseerd onder de volgende
voorwaarden: peut être organisé moyennant:
1° hetzij dat een « Quick-Pick »-formule wordt toegepast, die in dat 1° soit l'application de la formule « Quick-Pick » qui, en
geval niet de in het eerste lid bedoelde mogelijkheden biedt, maar wel l'occurrence, n'offre pas les possibilités visées à l'alinéa 1er mais
andere die gebaseerd zijn op vooraf bepaalde spelparameters; en propose d'autres basées sur des paramètres de jeu prédéterminés;
2° hetzij dat er speciale formulieren worden gebruikt waarop de 2° soit l'utilisation de bulletins spéciaux qui ne nécessitent aucun
deelnemer niets hoeft aan te kruisen, en die spelmogelijkheden bieden marquage du participant et offrent des possibilités de jeu basées sur
op basis van vooraf bepaalde spelparameters. des paramètres de jeu prédéterminés.
Met alle door haar nuttig geachte middelen maakt de Nationale Loterij Par tous moyens jugés utiles, la Loterie Nationale rend publiques les
de diverse spelmogelijkheden kenbaar die worden aangeboden in différentes possibilités de jeu offertes en application de l'alinéa 2,
toepassing van het tweede lid, met dien verstande dat in alle door dit étant entendu que, dans tous les cas de figure visés par le présent
artikel bedoelde gevallen het totale verschuldigde inzetbedrag gelijk article, le montant de la mise globale due correspond à celui
is aan het resultaat van de vermenigvuldiging van vier parameters, résultant de la multiplication des quatre paramètres que sont la mise
namelijk de in artikel 6, § 3, eerste lid, bedoelde basisinzet van 1 basique d'un euro visée à l'article 6, § 3, alinéa 1er, le nombre de
euro, het aantal gespeelde roosters, het per rooster gekozen grilles jouées, la mise appliquée à chaque grille et le nombre de
inzetbedrag en het aantal trekkingen waarvoor er werd geopteerd. tirages concerné.

Art. 10.Nadat de deelnemer zijn inzet heeft betaald, hetzij in

Art. 10.Après paiement de sa mise, lequel s'effectue en espèces ou

speciën, hetzij door middel van om het even welk ander door de par tout autre moyen de paiement agréé par la Loterie Nationale, le
Nationale Loterij erkend betaalmiddel, ontvangt hij een
deelnemingsticket dat wordt afgeleverd door de met de terminal participant reçoit un ticket de jeu délivré par l'imprimante connectée
verbonden printer. au terminal.
Dat deelnemingsticket vermeldt de volgende gegevens: Ce ticket de jeu mentionne:
1° het logo van de Keno; 1° le logo du Keno;
2° datum en uur van de deelnemingsverwerving; 2° la date et l'heure de la prise de participation;
3° de trekkingsdatum wanneer het een deelneming aan één trekking 3° la date du tirage lorsqu'il s'agit d'une participation à un tirage
betreft, of de trekkingsdatums wanneer het een deelneming aan ou les dates des tirages lorsqu'il s'agit d'une participation à
verschillende trekkingen betreft; plusieurs tirages;
4° de geregistreerde deelnemingsgetallen, in overeenstemming met de 4° les numéros de participation enregistrés, présentés selon la
door de deelnemer gekozen deelnemingsformule; formule de participation choisie par le participant;
5° de vermelding « Quick-Pick » of « Pack », naargelang de door de 5° la mention « Quick-Pick » ou « Pack » en fonction du mode de
deelnemer gekozen deelnemingswijze; participation choisi par le participant;
6° het totale inzetbedrag dat werd betaald; 6° le montant total de la mise payée;
7° een reeks codenummers, bestemd voor controle, identificatie en beheer; 8° eventuele andere informatie die door de Nationale Loterij opportuun wordt geacht. Door het deelnemingsticket te aanvaarden, erkent de deelnemer dat de erop vermelde deelnemingsgegevens wel degelijk overeenkomen met zijn voorkeur.

Art. 11.De deelneming is pas echt geldig wanneer de op het deelnemingsticket vermelde deelnemingsgegevens door de Nationale Loterij vóór de desbetreffende trekking werden weggeschreven op een informatiedrager. Die informatiedrager moet door een

7° une série de numéros de code, destinés à des fins de contrôle, d'identification et de gestion; 8° éventuellement d'autres indications jugées opportunes par la Loterie Nationale. En acceptant le ticket de jeu, le participant reconnaît les éléments de participation y figurant comme étant conformes à sa volonté.

Art. 11.La participation n'est effective que si les éléments de participation figurant sur le ticket de jeu ont été, avant le tirage concerné, retranscrits sur un support informatique par la Loterie

gerechtsdeurwaarder vóór de trekking worden verzegeld en geldt bij Nationale. Ce support informatique doit être scellé par huissier de
betwisting als bewijs. Bij onverwachte afwezigheid van de justice avant le tirage et fait foi en cas de contestation. En cas
gerechtsdeurwaarder gebeurt de verzegeling door de Gedelegeerd d'absence accidentelle de l'huissier de justice, le scellé est apposé
Bestuurder van de Nationale Loterij of diens vertegenwoordiger. Wanneer de wegschrijving op een informatiedrager om welke reden dan ook niet is kunnen gebeuren onder de voorwaarden bedoeld in het eerste lid, worden de ingezette bedragen terugbetaald op vertoon van het deelnemingsticket.

Art. 12.Naar keuze van de Nationale Loterij wordt de Keno-trekking verricht met om het even welk materieel hulpmiddel, elektronisch hulpmiddel of computerhulpmiddel. Bij die trekking worden er door het toeval uit 70 tussen 1 en 70 genummerde getallen 20 getallen bepaald, genaamd « winnende getallen ». Wanneer de trekking wordt uitgevoerd door middel van een trekkingstrommel, worden er zeventig ballen van hetzelfde materiaal,

par l'administrateur délégué de la Loterie Nationale ou son délégué. Lorsque, pour quelque raison que ce soit, la retranscription sur un support informatique n'a pas été opérée dans les conditions visées à l'alinéa 1er, les mises sont remboursées sur la présentation du ticket de jeu.

Art. 12.Effectué au choix de la Loterie Nationale au moyen de tous supports physiques, électroniques ou informatiques, le tirage du Keno désigne au hasard 20 numéros, appelés numéros gagnants, parmi 70

dezelfde grootte en hetzelfde gewicht, en genummerd van 1 tot 70, in possibles numéros allant de 1 à 70.
die trekkingstrommel gelegd. Twintig ballen worden achtereenvolgens Lorsque le tirage est effectué au moyen d'un tambour, septante boules,
uit de trommel verwijderd. Een verwijderde bal mag niet in de trommel worden teruggelegd. De ballen worden telkens door elkaar gemengd vooraleer er een bal uit de trommel wordt verwijderd. De twintig verwijderde ballen bepalen de winnende getallen. Wanneer de trekking wordt verricht met behulp van een draaiplateau, dan beschikt dat plateau over een opening in het midden, en over mengplaatjes en -blaadjes. Rondom het draaiplateau bevindt er zich een ten opzichte van dat plateau bewegende draaikroon die bestaat uit zeventig hokjes. Elk van die hokjes wordt aangeduid door middel van een op de draaikroon aangebracht getal tussen één en zeventig. Bij elke trekking bepaalt het toeval de verdeling van de zeventig getallen de matière, de volume et de poids identiques et numérotées de 1 à 70, sont introduites dans le tambour. Vingt boules sont extraites successivement, une boule extraite n'étant pas remise dans le tambour. Les boules sont mélangées avant chaque extraction. Les vingt boules extraites déterminent les numéros gagnants. Lorsque le tirage est effectué au moyen d'un plateau rotatif, celui-ci comporte un orifice central, des plots et des palettes de brassage; sur son pourtour, se trouve une couronne rotative, mobile par rapport au plateau, comportant septante alvéoles; chaque alvéole est désignée par un numéro compris entre un et septante inscrit sur la couronne; la distribution des septante numéros par rapport aux alvéoles est
over de hokjes. Tijdens de eigenlijke trekking komen er twintig déterminée aléatoirement à l'occasion de chaque tirage; lors du
identieke ongenummerde ballen van hetzelfde gewicht en dezelfde tirage, vingt boules identiques, de poids et de volume identiques, non
grootte uit de opening in het midden en rollen vervolgens op het numérotées sortent de l'orifice central et roulent ensuite sur le
draaiplateau. Door de zwaartekracht valt iedere bal uiteindelijk in plateau; chacune finit par tomber par gravité dans une alvéole
een genummerd hokje. Ieder winnend getal wordt aldus bepaald door de numérotée. Chaque numéro gagnant est désigné par la présence d'une
aanwezigheid van een bal in een genummerd hokje. boule dans une alvéole numérotée.
De trekking wordt uitgevoerd in het openbaar, onder het toezicht van Le tirage se déroule publiquement sous la surveillance d'un huissier
een gerechtsdeurwaarder en onder leiding van de Gedelegeerd Bestuurder de justice, et sous la direction de l'administrateur délégué de la
van de Nationale Loterij of diens vertegenwoordiger. Loterie Nationale ou de son délégué.
De onverwachte afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder op het geplande L'absence accidentelle à l'heure prévue de l'huissier de justice ne
uur mag geen belemmering vormen voor de trekking, die in die peut faire obstacle au tirage qui est dès lors exceptionnellement
omstandigheden uitzonderlijk onder het toezicht wordt geplaatst van de placé sous la surveillance de l'administrateur délégué de la Loterie
Gedelegeerd Bestuurder van de Nationale Loterij of diens Nationale ou de son délégué.
vertegenwoordiger.
Wanneer een aan de gang zijnde trekking wordt onderbroken om redenen Si un tirage est interrompu en cours d'exécution pour des raisons
onafhankelijk van de Nationale Loterij, maakt de met het toezicht indépendantes de la volonté de la Loterie Nationale, une liste des
belaste persoon een lijst van de op geldige wijze getrokken getallen, numéros valablement tirés est établie par la personne chargée de la
en wordt er een bijkomende trekking uitgevoerd. Deze bijkomende surveillance et un tirage complémentaire est effectué. Le tirage
trekking betreft uitsluitend de getallen die nog nodig zijn om het complémentaire ne porte que sur les numéros nécessaires pour atteindre
totale aantal van 20 getallen te bereiken. Wanneer een trekking uitzonderlijk niet kan worden uitgevoerd op de geplande datum, wordt ze verricht op een latere datum die door de Nationale Loterij wordt vastgelegd en met alle door haar nuttig geachte middelen wordt bekendgemaakt. Wanneer het resultaat van een trekking niet in overeenstemming is met dit besluit, wordt dat resultaat geannuleerd en wordt de bewuste trekking overgedaan. De Gedelegeerd Bestuurder van de Nationale Loterij of zijn vertegenwoordiger regelen elk ander incident in verband met de trekking. De Nationale Loterij maakt de resultaten van de trekking bekend met de door haar nuttig geachte middelen.

Art. 13.§ 1. De winstbedragen worden forfaitair vastgelegd. Elk geheel wordt afzonderlijk beschouwd. Het aan een winnend geheel toegekende winstbedrag verschilt naargelang de volgende factoren:

le total de 20 numéros. Si, exceptionnellement, un tirage ne peut être effectué à la date prévue, il est réalisé à une date ultérieure fixée par la Loterie Nationale et rendue publique par tous moyens jugés utiles par celle-ci. Si le résultat d'un tirage n'est pas cohérent avec le présent arrêté, il est annulé et il est procédé une nouvelle fois au tirage concerné. L'administrateur délégué ou son délégué règle tout autre incident lié au tirage. La Loterie Nationale rend publics les résultats du tirage par les moyens qu'elle juge utiles.

Art. 13.§ 1er. Les montants des gains sont fixés forfaitairement. Chaque ensemble est en l'occurrence considéré séparément. Le montant des gains attribués à un ensemble gagnant varie en fonction :

1° het aantal gespeelde getallen waaruit dat geheel bestaat; 1° du nombre de numéros joués qu'il comporte;
2° het aantal winnende getallen dat in dat geheel wordt aangetroffen; 2° du nombre de numéros gagnants y figurant;
3° het inzetbedrag dat voor dat geheel werd betaald. 3° de la mise qui lui est appliqué.
§ 2. Le tableau annexé au présent arrêté mentionne les montants des
§ 2. De bij dit besluit gevoegde tabel bevat de over 35 winstklassen gains qui, répartis en 35 classes, sont attribués aux ensembles
verdeelde winstbedragen die worden toegekend aan de winnende gehelen
waarvoor het basisinzetbedrag van één euro werd betaald. gagnants auxquels s'applique la mise basique d'un euro.
§ 3. Een winnend geheel behoort slechts tot één enkele winstklasse. § 3. Un ensemble gagnant ne donne accès qu'à une seule classe de
Die winstklasse wordt bepaald door het grootste aantal winnende gains, celle-ci étant déterminée par le nombre le plus élevé de
getallen dat in dat winnende geheel wordt aangetroffen. numéros gagnants qu'il comporte.
Onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van § 4, ontvangt Sous réserve de l'application des dispositions du § 4, un ensemble
een winnend geheel waarvoor er een inzetbedrag van 1, 2, 3, 4, 5 of 10 gagnant auquel est appliqué une mise de 1, 2, 3, 4, 5 ou 10 euros
euro werd betaald, respectievelijk 1, 2, 3, 4, 5 of 10 keer het gagne respectivement 1, 2, 3, 4, 5 ou 10 fois le montant forfaitaire
forfaitaire winstbedrag dat werd toegekend aan de winstklasse waartoe du gain attribué à la classe de gains à laquelle il accède.
dat winnende geheel behoort. § 4. Pour chaque tirage, le montant global des gains attribués est
§ 4. Voor ieder van de 35 in de bij dit besluit gevoegde tabel plafonné, pour chacune des 35 classes de gains visées au tableau
bedoelde winstklassen wordt het totale winstbedrag bij elke trekking
beperkt tot een maximum van 3.000.000 euro, met uitzondering van de annexé au présent arrêté à 3.000.000 d'euros, exception faite de la
eerste winstklasse (waarin de 10 getallen die een geheel vormen allemaal winnende getallen zijn), waarvoor het maximum wordt opgetrokken tot 5.000.000 euro. Wanneer het totale winstbedrag voor een bepaalde winstklasse hoger ligt dan het toegekende maximum, dan wordt het aan elk van de betrokken winnende gehelen toegekende winstbedrag als volgt berekend: het toegewezen maximumbedrag wordt in gelijke delen verdeeld over de winnende gehelen in kwestie. In dat geval wordt het winstbedrag dat aan ieder van de betrokken winnende gehelen wordt uitgekeerd, naar beneden afgerond op de eurocent. De uit de toepassing van dit artikel voortvloeiende winstbedragen kunnen worden verhoogd naar aanleiding van door de Nationale Loterij georganiseerde promotie-acties. De voorwaarden die op dergelijke acties van toepassing zijn, worden door de Nationale Loterij bepaald en bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen. première classe de gains (les 10 numéros composant un ensemble sont tous gagnants) pour laquelle le plafond est porté à 5.000.000 d'euros. Lorsque le total des gains excède, pour une classe déterminée, le montant plafonné qui lui est appliqué, le montant des gains attribués à chacun des ensembles gagnants concernés est calculé comme suit : le montant plafonné appliqué est réparti en parts égales entre les ensembles gagnants concernés. En l'occurrence, le montant des gains attribué à chaque ensemble gagnant concerné est arrondi au cent inférieur. Dans le cadre d'actions promotionnelles organisées par la Loterie Nationale, les montants des gains découlant de l'application du présent article peuvent être majorés. Par tous moyens qu'elle juge utiles, la Loterie Nationale détermine et rend publiques les modalités applicables auxdites actions.
§ 5. De Nationale Loterij kan alle statistieken in verband met de § 5. Par les moyens qu'elle juge utiles, la Loterie Nationale peut
resultaten van de trekkingen kenbaar maken met de door haar nuttig geachte middelen. rendre publiques toutes statistiques liées aux résultats des tirages.

Art. 14.Ongeacht hun bedrag zijn de loten betaalbaar tegen afgifte

Art. 14.Quel que soit leur montant, les lots sont payables contre

van een winnend deelnemingsticket gedurende een periode van 20 weken, remise du ticket de jeu gagnant pendant une période de 20 semaines à
te rekenen vanaf de desbetreffende trekkingsdag. compter du jour du tirage concerné.
Wanneer een trekking niet werd verricht op de oorspronkelijk
vastgelegde datum en werd verschoven naar een latere datum, begint de Lorsqu'un tirage n'a pas été effectué à la date initialement fixée et
termijn van 20 weken te lopen vanaf de oorspronkelijk vastgelegde a été reporté à une date ultérieure, le délai de 20 semaines court à
datum. compter de la date initialement fixée.
Wanneer een trekking aanleiding heeft gegeven tot een bijkomende Lorsqu'un tirage a donné lieu à un tirage complémentaire, le délai de
trekking, begint de in het eerste lid bedoelde termijn van 20 weken te lopen vanaf de oorspronkelijk vastgelegde datum, waarop er een nieuwe datum werd bepaald om de onderbroken trekking te voltooien. Na het verstrijken van bovengenoemde termijn verblijven de loten aan de Nationale Loterij. Wanneer een winnend deelnemingsticket dat betrekking heeft op deelneming aan meer dan één trekking ter inning wordt aangeboden vóór de laatste van de reeks trekkingen waarvoor dat deelnemingsticket meespeelt, dan wordt het bewuste deelnemingsticket vervangen door een nieuw deelnemingsticket dat kan worden gebruikt voor de overblijvende trekking(en).

Art. 15.De loten worden contant betaald en, naargelang de omvang van de uit te keren bedragen, in speciën of door middel van één van de gebruikelijke betalingswijzen bij bankverrichtingen, en onder de voorwaarden die door de Nationale Loterij werden vastgelegd. Naargelang de grootte van het totale winstbedrag moet een winnend deelnemingsticket ter inning worden aangeboden hetzij in een door de deelnemer te kiezen onlinecentrum, hetzij in een regionaal kantoor van

20 semaines visé à l'alinéa 1er court à compter de la date initialement fixée pour procéder au tirage interrompu. Passé ce délai, les lots sont acquis à la Loterie Nationale. Le ticket de jeu gagnant relatif à une participation à plus d'un tirage qui est présenté à l'encaissement avant le dernier des tirages auxquels il participe, est remplacé par un nouveau ticket de jeu utilisable pour le ou les tirage(s) restant(s).

Art. 15.Le paiement des lots est effectué comptant et, en tenant compte de l'importance des sommes à payer, en espèces ou via un des moyens de paiement utilisés habituellement lors de transactions bancaires, et selon les modalités fixées par la Loterie Nationale. Selon l'importance du gain dont il bénéficie globalement, un ticket de jeu gagnant doit être présenté à l'encaissement, soit auprès d'un centre on line au choix du participant, soit auprès d'un bureau

de Nationale Loterij, hetzij ten zetel van de Nationale Loterij. régional de la Loterie Nationale ou au siège social de celle-ci.
Op haar website www.nationale-loterij.be publiceert de Nationale La Loterie Nationale rend publiques sur son site Internet
Loterij de adres- en andere gegevens van haar hoofdkantoor, van haar www.loterie-nationale.be les informations suivantes : les coordonnées
regionale kantoren en van de onlinecentra. Op die internetsite worden de son siège social, de ses bureaux régionaux et des centres on line.
eveneens de maximale winstbedragen vermeld die de onlinecentra mogen Il mentionne également les montants maximum des gains que les centres
uitkeren. De winstbedragen die hoger liggen dan het vastgestelde on line sont habilités à payer, les gains supérieurs au plafond fixé
maximum worden uitsluitend uitbetaald in de regionale kantoren of ten étant uniquement payables auprès des bureaux régionaux ou au siège
zetel van de Nationale Loterij. Al die informatie kan overigens ook op social de la Loterie Nationale. Toutes ces informations peuvent
eenvoudig verzoek bij de Nationale Loterij worden verkregen. également être obtenues sur simple demande à la Loterie Nationale.

Art. 16.Klachten over de uitbetaling van de loten moeten, op straffe

Art. 16.Les réclamations relatives au paiement des lots sont à

van verval, worden ingediend binnen de termijn van 20 weken bedoeld in introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de 20 semaines visé
artikel 14, eerste lid. à l'article 14, alinéa 1er.
Wanneer het winstbedrag lager ligt dan 2.000 euro, moeten de klachten, Lorsque le gain ne dépasse pas 2.000 euros, les réclamations sont à
in ruil voor een ontvangstbewijs, worden ingediend in een déposer dans un centre on line contre récépissé. Lorsque le gain
onlinecentrum. Wanneer het winstbedrag hoger ligt dan 2.000 euro, dépasse 2.000 euros, elles sont à adresser par lettre recommandée à la
moeten de klachten per aangetekende brief aan de Nationale Loterij
worden gericht. Loterie Nationale.
Elke klacht moet vergezeld gaan van het deelnemingsticket. Op de Toute réclamation doit être accompagnée du ticket de jeu au dos duquel
keerzijde van dat deelnemingsticket moet de deelnemer zijn naam, le participant inscrit ses nom, prénom et adresse.
voornaam en adres vermelden.

Art. 17.De afsluitingsdagen en -uren voor deelnemingsverwerving

Art. 17.Les jours et heures limites des prises de participation sont

worden door de Nationale Loterij bepaald en zijn verkrijgbaar in ieder fixés par la Loterie Nationale et peuvent être obtenus dans chaque
onlinecentrum. centre on line.

Art. 18.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van een

Art. 18.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire

deelnemingsticket, namelijk de houder ervan. De staving van de d'un ticket de jeu, à savoir celui qui en est le porteur. L'identité
identiteit van de houder wordt evenwel geëist: du porteur est toutefois exigée si:
1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het 1° il y a doute sur la validité du ticket de jeu, s'il est maculé,
deelnemingsticket, als het besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt déchiré, incomplet ou recollé. Dans ce cas, le ticket de jeu est
is. In dat geval wordt het deelnemingsticket door de Nationale Loterij retenu par la Loterie Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait
ingehouden totdat ze een beslissing heeft genomen, en ontvangt de houder van het betrokken deelnemingsticket een bewijs van afgifte; 2° als dat noodzakelijk is voor de door de Nationale Loterij vastgelegde betalingswijze van de loten; 3° als het vermoeden bestaat dat de houder van het deelnemingsticket minderjarig is; 4° als het vermoeden bestaat dat de houder het deelnemingsticket op onrechtmatige wijze heeft verworven; 5° als om het even welke wettelijke bepaling daarin voorziet. Geen enkele klacht wordt aanvaard bij diefstal, verlies of vernietiging van een deelnemingsticket of van een ten gunste van de houder opgesteld bewijs van afgifte. In het geval van een deelneming in groep, komt de Nationale Loterij niet tussenbeide in geschillen die tussen de leden van deze groep kunnen ontstaan. l'objet d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur dudit ticket; 2° si le mode de paiement des lots fixé par la Loterie Nationale le rend nécessaire; 3° le soupçon existe que le porteur du ticket de jeu soit mineur; 4° le soupçon existe que le porteur du ticket de jeu ait acquis celui-ci de façon irrégulière; 5° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. En cas de vol, de perte ou de destruction d'un ticket de jeu ou d'une reconnaissance de dépôt établie au porteur, aucune réclamation ne sera acceptée. En cas de participation en commun, La Loterie Nationale n'intervient pas dans les conflits pouvant surgir entre les membres du groupe.

Art. 19.De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar

Art. 19.La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de

distributienet respecteren de anonimiteit van de deelnemers, behalve distribution respectent l'anonymat des participants sauf si ceux-ci y
wanneer laatstgenoemden daaraan verzaken. renoncent.

Art. 20.Het is minderjarigen verboden deel te nemen.

Art. 20.La participation est interdite aux mineurs d'âge.

HOOFDSTUK II. - Wijzigende bepaling CHAPITRE II. - Disposition modificative

Art. 21.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 27 oktober 2004 tot

Art. 21.L'article 1er de l'arrêté royal du 27 octobre 2004 fixant les

bepaling van de algemene annuleringsvoorwaarden van deelnemingstickets modalités générales d'annulation des tickets de jeu liés à la
aan de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, participation aux loteries publiques organisées par la Loterie
genaamd « Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » en « Euro Millions » Nationale sous les appellations « Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 »
wordt vervangen als volgt : et « Euro Millions » est remplacé par la disposition suivante :
«

Artikel 1.Dit besluit geldt voor de deelnemingstickets aan de door

«

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux tickets de jeu liés à

la participation aux loteries publiques organisées par la Loterie
de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genaamd « Nationale sous les appellations « Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 »
Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » en « Euro Millions ». et « Euro Millions ».
HOOFDSTUK III. - Opheffende bepaling CHAPITRE III. - Disposition abrogatoire

Art. 22.Het koninklijk besluit van 15 januari 2002 houdende het

Art. 22.L'arrêté royal du 15 janvier 2002 portant le règlement du «

reglement van de « Keno », openbare loterij georganiseerd door de Keno », loterie publique organisée par la Loterie Nationale, modifié
Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9
augustus 2002 en 13 juni 2005, wordt opgeheven. par les arrêtés royaux des 9 août 2002 et 13 juin 2005, est abrogé.
HOOFDSTUK IV. - Overgangsbepaling CHAPITRE IV. - Disposition transitoire

Art. 23.Met het oog op de toepassing van dit artikel dient er onder «

Art. 23.Pour l'application du présent article, on entend par « ancien

voormalige Keno » te worden verstaan: de Keno die is gebaseerd op de Keno » le Keno reposant sur la matrice 10/20/80 et dont les modalités
matrix 10/20/80 en waarvan de reglementaire voorwaarden worden
bekrachtigd door het koninklijk besluit van 15 januari 2002 houdende réglementaires sont consacrées par l'arrêté royal du 15 janvier 2002
het reglement van de « Keno », openbare loterij georganiseerd door de portant le règlement du « Keno », loterie publique organisée par la
Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 Loterie Nationale, modifié par les arrêtés royaux des 9 août 2002 et
augustus 2002 en 13 juni 2005. 13 juin 2005.
Deelnemingsverwervingen voor de voormalige Keno blijven enkel nog Les prises de participation à l'ancien Keno ne restent autorisées que
toegestaan tot 8 maart 2008. Met name de deelnemingsverwervingen voor jusqu'au 8 mars 2008. En l'occurrence, les prises de participation
een reeks van 2, 3, 4, 6, 12, 18 of 24 opeenvolgende trekkingen zijn portant sur une série de 2, 3, 4, 6, 12, 18 ou 24 tirages successifs
enkel nog toegelaten wanneer de bewuste reeks van trekkingen geldt ne sont autorisées que si la période couverte par cette série n'excède
voor een periode die de datum van 8 maart 2008 niet overschrijdt. pas la date du 8 mars 2008.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 24.Dit besluit treedt in werking op 10 maart 2008, met

Art. 24.Le présent arrêté entre en vigueur le 10 mars 2008, à

uitzondering van artikel 23, dat in werking treedt op 11 februari 2008. l'exception de l'article 23 qui entre en vigueur le 11 février 2008.

Art. 25.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën is belast

Art. 25.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances est

met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 18 januari 2008. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 18 janvier 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Bijlage I bij het koninklijk besluit van 18 januari 2008. Vu pour être annexé à Notre arrêté royal du 18 janvier 2008.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om te worden gevoegd bij Ons koninklijk besluit van 18 januari 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS .
Annexe Ire à l'arrêté royal du 18 janvier 2008.
Pour la consultation du tableau, voir image
^