Koninklijk besluit tot aanvulling van het koninklijk besluit van 10 juli 1869 houdende oprichting als wetenschappelijke instelling van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen | Arrêté royal complétant l'arrêté royal du 10 juillet 1869 portant constitution en établissement scientifique de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 18 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit tot aanvulling van het koninklijk besluit van 10 juli 1869 houdende oprichting als wetenschappelijke instelling van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 18 FEVRIER 2008. - Arrêté royal complétant l'arrêté royal du 10 juillet 1869 portant constitution en établissement scientifique de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; | Vu l'article 37 de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1869 houdende oprichting | Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1869 portant constitution en |
als wetenschappelijke instelling van het Koninklijk Belgisch Instituut | établissement scientifique de l'Institut royal des Sciences naturelles |
voor Natuurwetenschappen, vervangen bij het koninklijk besluit van 8 | de Belgique, remplacé par l'arrêté royal du 8 avril 2002; |
april 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 3 januari 1890 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 3 janvier 1890 relatif à la conservation d'objets |
bewaring van natuurhistorische voorwerpen gelieerd aan het opmaken van | |
de geologische kaart van België, vervangen bij het koninklijk besluit | d'histoire naturelle liés à l'établissement de la carte géologique de |
van 2 augustus 2002; | Belgique, remplacé par l'arrêté royal du 2 août 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 mei 1919 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 30 mai 1919 relatif à l'établissement de la carte |
opmaken van de geologische kaart van België, vervangen bij het koninklijk besluit van 2 augustus 2002; | géologique de Belgique, remplacé par l'arrêté royal du 2 août 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 januari 1940 houdende de | Vu l'arrêté royal du 5 janvier 1940 portant obligation de déclarer les |
verplichting de ondergrondonderzoekingen te verklaren, inzonderheid op | exploitations du sous-sol, notamment l'article 1er, modifié par |
artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 augustus 2002; | l'arrêté royal du 2 août 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des |
statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid | établissements scientifiques de l'Etat, notamment l'article 2, alinéa |
op artikel 2, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 | 2, modifié par l'arrêté royal du 26 mai 1999; |
mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende | Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 transférant le Service géologique de |
overdracht van de Belgische Geologische Dienst van het Ministerie van | Belgique du Ministère des Affaires économiques à l'Institut royal des |
Economische Zaken naar het Koninklijk Belgisch Instituut voor | |
Natuurwetenschappen, inzonderheid op hoofdstuk VI; | Sciences naturelles de Belgique, notamment le chapitre VI; |
Overwegende dat de bepalingen met betrekking tot de opdrachten en | Considérant qu'il y a lieu de rassembler, de coordonner et |
bevoegdheden van de Belgische Geologische Dienst van het Koninklijk | d'actualiser les dispositions relatives aux missions et attributions |
Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen in één enkel reglement | du Service géologique de Belgique de l'Institut royal des Sciences |
moeten worden ondergebracht, gecoördineerd en geactualiseerd; | naturelles de Belgique dans un seul règlement; |
Gelet op het advies van de Wetenschappelijke raad van het Koninklijk | Vu l'avis du Conseil scientifique de l'Institut royal des Sciences |
Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen, gegeven op 29 mei 2007; | naturelles de Belgique, émis le 29 mai 2007; |
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Zelfstandigen en | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, des Indépendants |
Landbouw, | et de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Organieke bepaling | CHAPITRE Ier. - Disposition organique |
Artikel 1.Artikel 4 van het koninklijk besluit van 10 juli 1869 |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté royal du 10 juillet 1869 portant |
houdende oprichting als wetenschappelijke instelling van het | |
Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen, opgeheven bij | constitution en établissement scientifique de l'Institut royal des |
het koninklijk besluit van 8 april 2002, wordt hersteld in de volgende | Sciences naturelles de Belgique, abrogé par l'arrêté royal du 8 avril |
lezing: | 2002, est rétabli dans la rédaction suivante : |
« Art. 4 - In het kader van de hierboven bedoelde opdrachten van het | « Art. 4 - Dans le cadre des missions de l'Institut visées ci-dessus |
Instituut en van de oriëntaties die zijn vastgelegd in het | |
strategische plan van zijn algemeen directeur, werkt het Departement « | et des orientations arrêtées dans le plan stratégique de son directeur |
Belgische Geologische Dienst » mee aan de opstelling en aan de | général, le Département « Service géologique de Belgique » collabore à |
herziening van de geologische en thematische kaarten van België en van | l'établissement et à la révision des cartes géologiques et thématiques |
hun stratigrafische legenda's. Hij werkt mee aan de publicatie van de | de la Belgique et de leurs légendes stratigraphiques. Il participe à |
opeenvolgende edities ervan, in samenwerking met de bevoegde overheden | la publication de ses éditions successives, en collaboration avec les |
van het betrokken Gewest. | autorités compétentes de la Région concernée. |
Hij bewaart, bestudeert en inventariseert de geologische voorwerpen en | Il conserve, étudie et inventorie les objets et données géologiques |
gegevens die werden verzameld tijdens de opstelling van de geologische | recueillis lors des travaux d'établissement des cartes géologiques. |
kaarten. De resultaten van de uitgravingen en de geofysische | Les résultats des fouilles et des levés géophysiques sont tenus à la |
opmetingen staan ter beschikking van het publiek. » | disposition du public. » |
HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions finales |
Art. 2.Afdeling 3 van hoofdstuk VI van het koninklijk besluit van 2 |
Art. 2.La section 3 du chapitre VI de l'arrêté royal du 2 août 2002 |
augustus 2002 houdende overdracht van de Belgische Geologische Dienst | transférant le Service géologique de Belgique du Ministère des |
van het Ministerie van Economische Zaken naar het Koninklijk Belgisch | Affaires économiques à l'Institut royal des Sciences naturelles de |
Instituut voor Natuurwetenschappen, wordt ingetrokken. | Belgique est rapportée. |
Art. 3.In artikel 1, eerste lid in fine van het koninklijk besluit |
Art. 3.Dans l'article 1er, alinéa 1er in fine de l'arrêté royal du 5 |
van 5 januari 1940 houdende de verplichting de | janvier 1940 portant obligation de déclarer les explorations du |
ondergrondonderzoekingen te verklaren, vervangen bij het besluit van 2 | sous-sol, remplacé par l'arrêté royal du 2 août 2002, le mot « |
augustus 2002, wordt het woord « directeur » vervangen door de woorden « algemeen directeur ». | directeur » est remplacé par les mots « directeur général ». |
Art. 4.Opgeheven worden : |
Art. 4.Sont abrogés : |
- het koninklijk besluit van 3 januari 1890 betreffende de bewaring | - l'arrêté royal du 3 janvier 1890 relatif à la conservation d'objets |
van natuurhistorische voorwerpen geliëerd aan het aanmaken van de | d'histoire naturelle liés à l'établissement de la carte géologique de |
geologische kaart van België, vervangen bij het koninklijk besluit van 2 augustus 2002; | Belgique, remplacé par l'arrêté royal du 2 août 2002; |
- het koninklijk besluit van 30 mei 1919 betreffende het opmaken van | - l'arrêté royal du 30 mai 1919 relatif à l'établissement de la carte |
de geologische kaart, vervangen bij het koninklijk besluit van 2 | géologique de Belgique, remplacé par l'arrêté royal du 2 août 2002. |
augustus 2002. Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.Onze Minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw is |
Art. 6.Notre Ministre Ministre de l'Economie, des Indépendants et de |
belast met de uitvoering van dit besluit. | l'Agriculture est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 18 februari 2008. | Donné à Bruxelles, le 18 février 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw, | La Ministre de l'Economie, des Indépendants et de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |