Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/12/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 6 december 2015 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde "
Koninklijk besluit tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 6 december 2015 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 6 décembre 2015 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
18 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot bepaling van de datum van 18 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de
inwerkingtreding van de wet van 6 december 2015 tot wijziging van het la loi du 6 décembre 2015 modifiant le Code de la taxe sur la valeur
Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde ajoutée
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI,
Sire, Sire,
Het onderhavig ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe de wet van Le présent projet d'arrêté royal vise à faire entrer en vigueur la loi
6 december 2015 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de du 6 décembre 2015 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée,
toegevoegde waarde, in werking te laten treden op 1 januari 2016. le 1er janvier 2016.
Deze wet betreft de vrijstelling van de belasting voor de kleine La loi susvisée concerne l'exemption de taxe pour les petites
ondernemingen waarvan de jaaromzet de drempel van 25.000 euro niet entreprises dont le chiffre d'affaires annuel n'excède pas le seuil de
overschrijdt. 25.000 euros.
Op grond van artikel 395, lid 1, van Richtlijn 2006/112/EG van 28 En vertu de l'article 395, paragraphe 1er, de la Directive 2006/112/CE
november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur
over de toegevoegde waarde, kan de Raad op voorstel van de Commissie ajoutée, le Conseil statuant à l'unanimité sur proposition de la
met eenparigheid van stemmen elke lidstaat machtigen bijzondere, van Commission, peut autoriser tout Etat membre à appliquer des mesures
de bepalingen van deze richtlijn afwijkende maatregelen te treffen, particulières dérogatoires aux dispositions de la directive afin de
teneinde de belastinginning te vereenvoudigen of bepaalde vormen van simplifier la procédure de perception de la taxe ou d'éviter certaines
belastingfraude of -ontwijking te voorkomen. formes de fraude ou d'évasion fiscales.
Bij Uitvoeringsbesluit 2013/53/EU van de Raad van 22 januari 2013 Par Décision d'exécution 2013/53/UE du Conseil du 22 janvier 2013
waarbij het Koninkrijk België wordt gemachtigd een bijzondere autorisant le Royaume de Belgique à introduire une mesure particulière
maatregel in te stellen die afwijkt van artikel 285 van voornoemde dérogatoire à l'article 285 de la Directive 2006/112/CE précitée, la
Richtlijn 2006/112/EG, werd België gemachtigd om tot 31 december 2015 Belgique a été autorisée jusqu'au 31 décembre 2015 à exonérer de la
vrijstelling van de belasting over de toegevoegde waarden te verlenen taxe sur la valeur ajoutée les assujettis dont le chiffre d'affaires
aan de belastingplichtigen met een jaaromzet van niet meer dan 25.000 annuel n'excède pas 25.000 euros. Dans la pratique, la Belgique n'a
euro. België heeft in de praktijk geen gebruik gemaakt van de maximaal pas fait usage du seuil maximal autorisé mais a appliqué à partir du 1er
toegestane drempel maar heeft vanaf 1 april 2014 een drempel van
15.000 euro toegepast. avril 2014 un seuil de 15.000 euros.
Bij brieven, ingekomen bij de Commissie op 15 juli en 20 augustus Par lettres enregistrées à la Commission le 15 juillet et le 20 août
2015, heeft België opnieuw verzocht om machtiging tot toepassing van 2015, la Belgique a réitéré la demande d'autorisation d'appliquer un
een vrijstellingsdrempel van 25.000 euro. seuil d'exemption de 25.000 euros.
Bij Uitvoeringsbesluit 2015/2348/EU van de Raad van 10 december 2015 Par Décision d'exécution 2015/2348/UE du Conseil du 10 décembre 2015
tot wijziging van voornoemd Uitvoeringsbesluit 2013/53/EU, wordt modifiant la Décision d'exécution 2013/53/UE précitée, la Belgique est
België gemachtigd die afwijkende maatregel tot 31 december 2018 toe te autorisée à appliquer cette mesure dérogatoire jusqu'au 31 décembre
passen. 2018.
Ingevolge dit Uitvoeringsbesluit en rekening houdend met artikel 3, Par suite de cette décision et compte tenu de l'article 3, alinéa 1er,
eerste lid, van de wet van 6 december 2015 dat bepaalt dat "De Koning de la loi du 6 décembre 2015 qui dispose que "Le Roi met la présente
[stelt] deze wet in werking stelt met ingang van 1 januari 2016, van loi en vigueur à partir du 1er janvier 2016, dès que la décision par
zodra kennis is gegeven van het besluit waarbij de Raad van de laquelle le Conseil de l'Union européenne a donné l'autorisation à cet
Europese Unie daartoe machtiging heeft verleend", maakt dit koninklijk
besluit het derhalve mogelijk om bovenbedoelde wet in werking te laten effet a été notifiée", le présent arrêté royal permet dès lors que la
treden op 1 januari 2016. loi susvisée entre en vigueur le 1er janvier 2016.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
ADVIES 57.580/3 VAN 25 JUNI 2015 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING AVIS 57.580/3 du 25 JUIN 2015 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION LEGISLATION,
WETGEVING, OVER EEN VOORONTWERP VAN WET "TOT WIJZIGING VAN HET WETBOEK VAN DE BELASTING OVER DE TOEGEVOEGDE WAARDE" SUR UN AVANT-PROJET DE LOI "MODIFIANT LE CODE DE LA TAXE SUR LA VALEUR AJOUTEE"
Op 27 mei 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 27 mai 2015, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Minister van Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un
een advies te verstrekken over een voorontwerp van wet "tot wijziging délai de trente jours, sur un avant-projet de loi "modifiant le Code
van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde". de la taxe sur la valeur ajoutée".
Het voorontwerp is door de derde kamer onderzocht op 16 juni 2015. L'avant-projet a été examiné par la troisième chambre le 16 juin 2015.
De kamer was samengesteld uit Jo Baert, kamervoorzitter, Jan Smets en La chambre était composée de Jo Baert, président de chambre, Jan Smets
Jeroen Van Nieuwenhove, staatsraden, Jan Velaers en Bruno Peeters, et Jeroen Van Nieuwenhove, conseillers d'Etat, Jan Velaers et Bruno
assessoren, en Greet Verberckmoes, griffier. Peeters, assesseurs, et Greet Verberckmoes, greffier.
Het verslag is uitgebracht door Paul Depuydt, eerste Le rapport a été présenté par Paul Depuydt, premier auditeur chef de
auditeur-afdelingshoofd. section.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het La concordance entre la version française et la version néerlandaise
advies is nagezien onder toezicht van Jo Baert, kamervoorzitter. de l'avis a été vérifiée sous le contrôle de Jo Baert, président de
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 25 juni 2015. chambre. L'avis, dont le texte suit, a été donné le 25 juin 2015.
Strekking van het ontwerp Portée du projet
1. Het om advies voorgelegde voorontwerp van wet strekt ertoe de 1. L'avant-projet de loi soumis pour avis a pour objet de relever le
drempel voor btw-belastingplichtigen te verhogen om plafond que les assujettis à la T.V.A. ne doivent pas dépasser pour
belastingvrijstelling te kunnen genieten voor de levering van goederen pouvoir bénéficier de la franchise de taxe pour les livraisons de
en het verrichten van diensten. Daartoe wordt in artikel 56bis, § 1, biens et les prestations de services. A cette fin, le plafond de
eerste lid, van het Wetboek van de Belasting over de Toegevoegde "15.000 euros" est remplacé par le montant de "25.000 euros" à
Waarde (hierna : BTW-wetboek) het drempelbedrag "15.000 euro" l'article 56bis, § 1er, alinéa 1er, du Code de la taxe sur la valeur
vervangen door "25.000 euro" (artikel 2 van het ontwerp). ajoutée (article 2 du projet).
De nieuwe regeling treedt in werking op 1 januari 2016, evenwel op La nouvelle disposition entre en vigueur le 1er janvier 2016, à
voorwaarde "dat België op grond van artikel 395 van de Richtlijn condition toutefois "que la Belgique obtienne, sur base de l'article
2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het 395 de la Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006
gemeenschappelijke stelsel van de belasting over de toegevoegde relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée,
waarde, een machtiging verkrijgt om een afwijking van artikel 285 van l'autorisation d'appliquer une mesure dérogatoire à l'article 285 de
voornoemde richtlijn toe te passen teneinde de belastinginning te la directive précitée afin de simplifier la perception de la taxe"
vereenvoudigen" (artikel 3 van het ontwerp) (1). (article 3 du projet) (1).
Onderzoek van de tekst Examen du texte
Artikel 2 Article 2
2. In artikel 2 van het ontwerp schrappe men de woorden "houdende 2. A l'article 2 du projet, on supprimera les mots "portant exécution
uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance" (2). du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance" (2).
Artikel 3 Article 3
3. Bij uitvoeringsbesluit van de Raad (van de Europese Unie) van 22 3. La décision d'exécution du Conseil (de l'Union européenne) du 22
januari 2013 "waarbij het Koninkrijk België wordt gemachtigd een janvier 2013 "autorisant le Royaume de Belgique à introduire une
bijzondere maatregel in te stellen die afwijkt van artikel 285 van mesure particulière dérogatoire à l'article 285 de la Directive
Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van 2006/112/CE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée"
belasting over de toegevoegde waarde" (3) (hierna : uitvoeringsbesluit (3) (ci après : décision d'exécution du 22 janvier 2013) autorise (en
van 22 januari 2013) is België (in principe) (4) tot 31 december 2015 principe) (4) la Belgique jusqu'au 31 décembre 2015 à exonérer de la
gemachtigd om belastingplichtigen met een jaaromzet van niet meer dan T.V.A. les assujettis réalisant un chiffre d'affaires annuel qui ne
25.000 euro van de btw vrij te stellen (5). dépasse pas 25.000 euros (5).
De gemachtigde heeft laten weten dat om een verlenging van de Le délégué a fait savoir qu'une prolongation de l'autorisation sera
demandée et que le dossier, qui doit être introduit à cette fin auprès
machtiging zal worden verzocht en dat het dossier dat daartoe bij de de la Commission européenne, est en préparation.
Europese Commissie moet worden ingediend, in voorbereiding is. La demande de prolongation de l'autorisation devrait être introduite
Het verzoek om de machtiging te verlengen zou zo spoedig mogelijk bij aussi vite que possible auprès de la Commission européenne, afin qu'il
de Europese Commissie ingediend moeten worden, zodat uiterlijk tegen apparaisse clairement, au plus tard d'ici la fin de l'année, si la loi
het einde van het jaar duidelijk wordt of de wet effectief in werking peut effectivement entrer en vigueur et d'éviter ainsi la
kan treden en om zodoende terugwerkende kracht te vermijden (6). rétroactivité (6).
4. Wat de inwerkingtreding van de nieuwe regeling betreft, dient het 4. En ce qui concerne l'entrée en vigueur de la nouvelle disposition,
volgende te worden opgemerkt. il y a lieu d'observer ce qui suit.
Artikel 190 van de Grondwet bepaalt dat een wet pas verbindend is na L'article 190 de la Constitution dispose qu'une loi n'est obligatoire
te zijn bekendgemaakt in de vorm bepaald bij de wet. De wet van 31 mei qu'après avoir été publiée dans la forme déterminée par la loi. La loi
1961 `betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het du 31 mai 1961 `relative à l'emploi des langues en matière
opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen' législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en
regelt de wijze van bekendmaking van de wetten in het Belgisch vigueur des textes légaux et réglementaires' règle le mode de
Staatsblad. Om te weten of de aan te nemen wet reeds in werking is publication des lois au Moniteur belge. Pour savoir si la loi dont
getreden, zal de raadpleging van het Belgisch Staatsblad evenwel niet l'adoption est envisagée est déjà entrée en vigueur, la consultation
volstaan. du Moniteur belge ne suffira cependant pas.
De inwerkingtreding is immers verbonden aan een voorwaarde, waarvan de L'entrée en vigueur est en effet assortie d'une condition dont
burger niet zonder meer kan achterhalen of ze vervuld is. Of België op l'accomplissement ne peut simplement être déterminé par le citoyen. Le
grond van artikel 395 van Richtlijn 2006/112/EG gemachtigd wordt om fait de savoir si sur la base de l'article 395 de la Directive
belastingplichtigen met een jaaromzet van niet meer dan 25.000 euro 2006/112/CE la Belgique est autorisée, à partir du 1er janvier 2016, à
met ingang van 1 januari 2016 van de btw vrij te stellen, moet blijken exonérer de la T.V.A. les assujettis réalisant un chiffre d'affaires
uit een besluit van de Raad van de Europese Unie waarvan kennis wordt annuel qui ne dépasse pas 25.000 euros, doit ressortir d'une décision
gegeven aan het Koninkrijk België. Door die kennisgeving wordt het du Conseil de l'Union européenne notifiée au Royaume de Belgique. La
besluit van kracht, terwijl de bekendmaking ervan in het décision prend effet par cette notification, tandis que sa publication
Publicatieblad van de Europese Unie facultatief is (7). au Journal officiel de l'Union européenne est facultative (7).
Teneinde het vervuld zijn van de voorwaarde kenbaar te maken, zou aan Afin de faire connaître l'accomplissement de la condition, il faudrait
de Koning de opdracht moeten worden gegeven om de wet in werking te charger le Roi de mettre la loi en vigueur à partir du 1er janvier
stellen met ingang van 1 januari 2016 van zodra krachtens artikel 297, 2016, dès que la décision d'exécution a été notifiée au Royaume de
lid 2, derde alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Belgique en vertu de l'article 297, paragraphe 2, troisième alinéa, du
Europese Unie kennis is gegeven van het machtigingsbesluit aan het Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne. A cette fin,
Koninkrijk België. Daartoe zou artikel 3 van het ontwerp kunnen worden l'article 3 du projet pourrait être rédigé comme suit :
geredigeerd als volgt :
"De Koning stelt deze wet in werking met ingang van 1 januari 2016, "Le Roi met la présente loi en vigueur à partir du 1er janvier 2016,
van zodra kennis is gegeven van het besluit waarbij de Raad van de dès que la décision par laquelle le Conseil de l'Union européenne a
Europese Unie daartoe machtiging heeft verleend". donné l'autorisation à cet effet a été notifiée".
5. Indien de Raad van de Europese Unie de gevraagde machtiging niet 5. Si le Conseil de l'Union européenne n'accorde pas l'autorisation
geeft, ofwel slechts een lager drempelbedrag toestaat, zal artikel demandée, ou autorise seulement un plafond inférieur, l'article 56bis,
56bis, § 1, eerste lid, van het Btw-wetboek daarmee in overeenstemming § 1er, alinéa 1er, du Code de la T.V.A. devra être adapté en
moeten worden gebracht. Artikel 3 van het ontwerp zou in dat verband conséquence. A cet égard, l'article 3 du projet pourrait être complété
kunnen worden aangevuld met een lid waarin volgende opdrachten aan de Koning worden gegeven : par un alinéa confiant au Roi les missions suivantes :
"Indien de machtiging niet of voor een lager drempelbedrag wordt "Si l'autorisation n'est pas obtenue ou ne l'est que pour un plafond
verkregen, trekt de Koning deze wet in en brengt hij het drempelbedrag inférieur, le Roi retire la présente loi et adapte le plafond de
in artikel 56bis, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de belasting l'article 56bis, § 1er, alinéa 1er, du Code de la taxe sur la valeur
over de toegevoegde waarde met ingang van 1 januari 2016 in ajoutée à partir du 1er janvier 2016 conformément au plafond mentionné
overeenstemming met het drempelbedrag dat volgt uit artikel 285 van
Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het à l'article 285 de la Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre
gemeenschappelijke stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée ou au
of met het lager drempelbedrag waarvoor de machtiging is verkregen". plafond inférieur pour lequel l'autorisation a été obtenue".
De Griffier, Le Greffier,
G. Verberckmoes. G. Verberckmoes.
De Voorzitter, Le Président,
J. Baert. J. Baert.
_______ _______
Nota's Notes
(1) Zoals artikel 3, tweede lid, van het ontwerp is geredigeerd, (1) Tel que l'article 3, alinéa 2, du projet est rédigé, une
volstaat ook een machtiging om vanaf 1 januari 2016 een drempelbedrag autorisation d'appliquer un plafond par exemple de 15.000 euros à
van bijvoorbeeld 15.000 euro te hanteren, om de wet (met het nieuwe partir du 1er janvier 2016 suffit aussi pour que la loi (avec le
drempelbedrag van 25.000 euro) in werking te doen treden. Zelfs als de nouveau plafond de 25.000 euros) entre en vigueur. Même si
machtiging om vanaf 1 januari 2016 een van de richtlijn afwijkend l'autorisation d'appliquer un plafond dérogatoire à la directive à
drempelbedrag te hanteren wordt geweigerd, kan de wet in de toekomst partir du 1er janvier 2016 est refusée, la loi pourra encore entrer en
(maar dan "met uitwerking van" 1 januari 2016) nog in werking treden, vigueur à l'avenir (mais alors « avec effet au 1er janvier 2016 »), si
mocht een jaar of jaren later opnieuw een machtiging tot verhoging van une autorisation de relever le plafond était délivrée un an ou des
het drempelbedrag worden verleend. années plus tard.
(2) Beginselen van de wetgevingstechniek. Handleiding voor het (2) Principes de technique législative. Guide de rédaction des textes
opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, Raad van State, législatifs et réglementaires, Conseil d'Etat, 2008, n° 115, à
2008, nr. 115, te raadplegen op de internetsite van de Raad van State consulter sur le site Internet du Conseil d'Etat
(www.raadvst-consetat.be). www.raadvst-consetat.be.
(3) Pb.L. 25 januari 2013, afl. 22, 13. (3) J.O., 25 janvier 2013, L 22/13.
(4) Behoudens indien de drempelbedragen voor jaaromzet in Richtlijn (4) Sauf si les plafonds de chiffre d'affaires annuel prévus par la
2006/112/EG voor 31 december 2015 zouden worden gewijzigd (artikel 2, Directive 2006/112/CE devaient être modifiés avant le 31 décembre 2015
tweede alinea, van het uitvoeringsbesluit van 22 januari 2013). (article 2, deuxième alinéa, de la décision d'exécution du 22 janvier
(5) Dit drempelbedrag kan zo nodig worden verhoogd om de reële waarde 2013). (5) Ce plafond peut être relevé si nécessaire afin de maintenir la
van de vrijstelling te handhaven (artikel 1, tweede lid, van het valeur de l'exonération en termes réels (article premier, paragraphe
uitvoeringsbesluit van 22 januari 2013). 2, de la décision d'exécution du 22 janvier 2013).
(6) Uit artikel 395, lid 4, van Richtlijn 2006/112/EG blijkt dat de (6) Il ressort de l'article 395, paragraphe 4, de la Directive
procedure in elk geval moet zijn afgerond binnen acht maanden na 2006/112/CE que la procédure doit, en tout état de cause, être achevée
ontvangst van het verzoek door de Commissie. dans un délai de huit mois à compter de la réception de la demande par
(7) Artikel 297, lid 2, derde alinea, van het Verdrag betreffende de la Commission. (7) Article 297, paragraphe 2, troisième alinéa, du Traité sur le
werking van de Europese Unie. fonctionnement de l'Union européenne.
18 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot bepaling van de datum van 18 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de
inwerkingtreding van de wet van 6 december 2015 tot wijziging van het la loi du 6 décembre 2015 modifiant le Code de la taxe sur la valeur
Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (1) ajoutée (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 6 december 2015 tot wijziging van het Wetboek van Vu la loi du 6 décembre 2015 modifiant le Code de la taxe sur la
de belasting over de toegevoegde waarde, artikel 3; valeur ajoutée, l'article 3;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 mei 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mai 2015;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 21 mei 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 mai 2015;
Gelet op advies nr. 57.580/3 van de Raad van State, gegeven op 25 juni Vu l'avis n° 57.580/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 juin 2015, en
2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het verzoek om spoedhandeling gemotiveerd door het feit dat : Vu l'urgence motivée par le fait que :
-bij Uitvoeringsbesluit 2013/53/EU van 22 januari 2013, de Raad België -par la Décision d'exécution 2013/53/UE du 22 janvier 2013, le Conseil
heeft gemachtigd om tot 31 december 2015 vrijstelling van de belasting a autorisé la Belgique à exonérer de la taxe jusqu'au 31 décembre 2015
te verlenen aan de kleine ondernemingen met een jaaromzet van niet les petites entreprises dont le chiffres d'affaires annuel n'excède
meer dan 25.000 euro; pas 25.000 euros;
- bij Uitvoeringsbesluit 2015/2348/EU van de Raad van 10 december 2015 - par la Décision 2015/2348/UE du Conseil du 10 décembre 2015
tot wijziging van het voornoemd Uitvoeringsbesluit 2013/53/EU, België modifiant la Décision d'exécution 2013/53/UE précitée, la Belgique est
gemachtigd wordt deze afwijkende maatregel toe te passen tot en met 31 autorisée à appliquer cette mesure dérogatoire jusqu'au 31 décembre
december 2018; 2018;
- de maatregel inzake de drempel van de vrijstelling voor kleine - la mesure relative au seuil de la franchise de taxe pour les petites
ondernemingen bijgevolg in werking moet treden op 1 januari 2016; entreprises doit dès lors entrer en vigueur le 1er janvier 2016;
- dit besluit dus onverwijld moet worden genomen; - le présent arrêté doit donc être pris sans délai;
Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit diverses en matière de simplification administrative, le présent
besluit vrijgesteld van een regelgevings-impactanalyse gezien de arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation vu
hiervoor gemotiveerde hoogdringendheid; l'urgence motivée ci-avant;
Op de voordracht van de Minister van Financiën, Sur la proposition du Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De wet van 6 december 2015 tot wijziging van het Wetboek

Article 1er.La loi du 6 décembre 2015 modifiant le Code de la taxe

van de belasting over de toegevoegde waarde treedt in werking op 1 januari 2016. sur la valeur ajoutée entre en vigueur le 1er janvier 2016.

Art. 2.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

Art. 2.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est

van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 december 2015. Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 3 juli 1969, Belgisch Staatsblad van 17 juli 1969; Loi du 3 juillet 1969, Moniteur belge du 17 juillet 1969;
Wet van 15 december 2013, Belgisch Staatsblad van 31 december 2013, Loi du 15 décembre 2013, Moniteur belge du 31 décembre 2013, 1re
1ste editie; édition;
Wet van 6 december 2015, Belgisch Staatsblad van 17 december 2015, Loi du 6 décembre 2015, Moniteur belge du 17 décembre 2015, 1re
1ste editie; édition;
Gecoördineerde wetten op de Raad van State, koninklijk besluit van 12 Lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, arrêté royal du 12 janvier
januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973.
^