Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/12/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor pensioenen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor pensioenen Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Office national des pensions
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
18 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 18 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de
taalkaders van de Rijksdienst voor pensioenen l'Office national des pensions
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3; coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 tot Vu l'arrêté royal n° 513 du 27 mars 1987 portant suppression de la
afschaffing van de Rijkskas voor rust- en overlevingspensioenen tot Caisse nationale des pensions de retraite et de survie et
reorganisatie van de Rijksdienst voor Werknemerspensioenen, réorganisation de l'Office national des pensions pour travailleurs
inzonderheid op artikel 12; salariés, notamment l'article 12;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois
betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de des agents des services centraux des institutions publiques de
openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie,
hiërarchie vormen, inzonderheid op artikel 1; notamment l'article 1er;
Gelet op het besluit van 30 januari 2006 van het Beheerscomité tot Vu l'arrêté du 30 janvier 2006 du Comité de gestion portant fixation
vaststelling van het personeelsplan 2006-2008 voor de Rijksdienst voor pensioenen; du plan du personnel 2006-2008 pour l'Office national des pensions;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis émis par le Comité de Gestion de l'Office national des
pensioenen, gegeven op 26 juni 2006; pensions, donné le 26 juin 2006;
Gelet op het advies nr. 38.167 van de Vaste Commissie voor Vu l'avis n° 38.167 de la Commission permanente de contrôle
Taaltoezicht, gegeven op 30 november 2006; linguistique, donné le 30 novembre 2006;
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de (article 54,
tweede lid, van de wetten op het gebruik van de talen in alinéa 2, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966; coordonnées le 18 juillet 1966;
Op de voordracht van onze Minister van Pensioenen, Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Bij de Rijksdienst voor pensioenen worden de betrekkingen

Article 1er.A l'Office national des pensions, les emplois des

van de centrale diensten als volgt over de taalkaders verdeeld : services centraux sont répartis comme suit entre les cadres linguistiques :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Artikel 12, §§ 1 en 2 van het koninklijk besluit nr. 513 van

Art. 2.L'article 12, §§ 1er et 2 de l'arrêté royal n° 513 du 27 mars

27 maart 1987 tot afschaffing van de Rijkskas voor rust- en 1987 portant suppression de la Caisse nationale des pensions de
overlevingspensioenen en tot reorganisatie van de Rijksdienst voor retraite et de survie et réorganisation de l'Office national des
werknemerspensioenen, wordt overeenkomstig § 3 van voornoemd artikel pensions pour travailleurs salariés, est conformément au § 3 de
vervangen door dit besluit. l'article précité remplacé par le présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 21 juli 2006.

Art. 3.Le présent arrêté produits ses effets le 21 juillet 2006.

Art. 4.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van

Art. 4.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 december 2006. Donné à Bruxelles, le 18 décembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Leefmilieu en Pensioenen, Le Ministre de l'Environnement et des Pensions,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^