| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de. collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, betreffende de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor 2023-2024 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2022, conclue au sein de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, relative à la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour 2023-2024 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 18 APRIL 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 18 AVRIL 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de. collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2022, | collective de travail du 30 juin 2022, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
| kleermaaksters en naaisters, betreffende de vrijstelling van de | couturières, relative à la dispense de l'obligation de disponibilité |
| verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor 2023-2024 (1) | adaptée pour 2023-2024 (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | Vu la demande de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des |
| meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters; | tailleuses et couturières; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2022, gesloten | travail du 30 juin 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
| en naaisters, betreffende de vrijstelling van de verplichting van | couturières, relative à la dispense de l'obligation de disponibilité |
| aangepaste beschikbaarheid voor 2023-2024. | adaptée pour 2023-2024. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
| dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 18 april 2023. | Donné à Bruxelles, le 18 avril 2023. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
| naaisters | couturières |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2022 | Convention collective de travail du 30 juin 2022 |
| Vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor | Dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour 2023-2024 |
| 2023-2024 (Overeenkomst geregistreerd op 9 september 2022 onder het | (Convention enregistrée le 9 septembre 2022 sous le numéro |
| nummer 175233/CO/107) | 175233/CO/107) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters, hierna "werknemers" | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, appelés ci-après |
| genoemd, met inbegrip van de huisarbeiders, van de ondernemingen die | "travailleurs", y compris les ouvriers domestiques, des entreprises |
| onder het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de | ressortissant à la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des |
| kleermaaksters en naaisters ressorteren. | tailleuses et couturières. |
| HOOFDSTUK II. - Draagwijdte van de overeenkomst | CHAPITRE II. - Portée de la convention |
Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten om |
Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
| uitvoering te geven aan de regelgeving betreffende de vrijstelling van | conclue en vue de donner exécution à la réglementation relative à la |
| de verplichting van aangepaste beschikbaarheid bepaald in het | dispense de l'obligation de disponibilité adaptée prévue par l'arrêté |
| koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van | royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément |
| werkloosheid met bedrijfstoeslag. | d'entreprise. |
| § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing | § 2. La présente convention collective de travail est conclue en |
| van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 155 van 15 juli 2021 van de | application de la convention collective de travail n° 155 du 15 |
| Nationale Arbeidsraad en heeft tot doel, tijdens de periode van 1 | juillet 2021 du Conseil national de Travail et a pour objet de fixer, |
| januari 2023 tot 31 december 2024, de voorwaarden vast te stellen voor | pendant la période allant du 1er janvier 2023 au 31 décembre 2024, les |
| de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste | conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité |
| beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen in het | adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime |
| raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar | de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans |
| hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep | un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un |
| tewerkgesteld werden, die tewerkgesteld werden in het raam van een | métier lourd, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et |
| zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, of een lange | justifient 35 ans de passé professionnel, ou qui ont une carrière |
| loopbaan hebben. | longue. |
| HOOFDSTUK III. - Voorwaarden voor de vrijstelling van de verplichting | CHAPITRE III. - Conditions pour la dispense de l'obligation de |
| van aangepaste beschikbaarheid | disponibilité adaptée |
Art. 3.§ 1. Tijdens de periode van 1 januari 2023 tot 31 december |
Art. 3.§ 1er. Pendant la période allant du 1er janvier 2023 au 31 |
| 2024, kunnen de werknemers bedoeld in artikel 3, § § 1, 3 en 7 van het | décembre 2024, les travailleurs visés à l'article 3, § § 1er, 3 et 7 |
| koninklijk besluit van 3 mei 2007, vragen vrijgesteld te worden van de | de l'arrêté royal du 3 mai 2007 peuvent demander la dispense de |
| verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op | l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, à |
| voorwaarde dat (1) ze, uiterlijk op 30 juni 2023 ontslagen worden en | condition (1) qu'ils soient licenciés au plus tard le 30 juin 2023 et |
| (2) ze, uiterlijk op 30 juni 2023 en op het einde van de | (2) qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 30 |
| arbeidsovereenkomst, de leeftijd van 60 jaar of meer hebben bereikt. | juin 2023 et au moment de la fin du contrat de travail. |
| § 2. Tijdens de periode van 1 januari 2023 tot 31 december 2024 kunnen | § 2. Pendant la période allant du 1er janvier 2023 au 31 décembre |
| de werknemers bedoeld in § l, vragen vrijgesteld te worden van de | 2024, les travailleurs visés au § 1er peuvent demander la dispense de |
| verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, voor | l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, pour |
| zover ze op het ogenblik van hun aanvraag ofwel de leeftijd van 62 | autant qu'au moment de leur demande soit ils aient atteint l'âge de 62 |
| jaar hebben bereikt, ofwel 42 jaar beroepsverleden kunnen aantonen. | ans, soit ils justifient de 42 ans de passé professionnel. |
| HOOFDSTUK IV. - Eindbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 4.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve |
Art. 4.Les parties signataires demandent que la présente convention |
| arbeidsovereenkomst algemeen verbindend zou verklaard worden per | collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté royal. |
| koninklijk besluit. | |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| januari 2023 en treedt buiten werking op 31 december 2024. Deze | le 1er janvier 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2024. |
| collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve | Cette convention collective de travail remplace la convention |
| arbeidsovereenkomst van 13 december 2021 betreffende de vrijstelling | collective du 13 décembre 2021 concernant la dispense de l'obligation |
| van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor 2023-2024 | de disponibilité adaptée pour 2023-2024 (numéro d'enregistrement |
| (registratienummer 172221). | 172221). |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 april 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 avril 2023. |
| De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |