Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 18/04/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, inzake de belastingvermindering voor de verwerving van nieuwe aandelen van startende ondernemingen in uitvoering van artikel 14526, § 6, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, inzake de belastingvermindering voor de verwerving van nieuwe aandelen van startende ondernemingen in uitvoering van artikel 14526, § 6, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la réduction d'impôt pour les sommes affectées à l'acquisition de nouvelles actions ou parts d'entreprises qui débutent, l'AR/CIR 92 en exécution de l'article 14526, § 6, alinéa 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
18 APRIL 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, 18 AVRIL 2017. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la
inzake de belastingvermindering voor de verwerving van nieuwe aandelen réduction d'impôt pour les sommes affectées à l'acquisition de
nouvelles actions ou parts d'entreprises qui débutent, l'AR/CIR 92 en
van startende ondernemingen in uitvoering van artikel 14526, § 6, exécution de l'article 14526, § 6, alinéa 1er, du Code des impôts sur
eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 les revenus 1992
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Vu la Constitution, l'article 108 ;
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 14526, Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 14526, § 6,
§ 6, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2015 en alinéa 1er, inséré par la loi du 10 août 2015 et modifié par la loi du
gewijzigd bij de wet van 18 december 2016; 18 décembre 2016 ;
Gelet op het KB/WIB 92, artikel 6312/1, ingevoegd bij het koninklijk Vu l'AR/CIR 92, l'article 6312/1, inséré par l'arrêté royal du 1er
besluit van 1 april 2016; avril 2016 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 december 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 décembre 2016 ;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 février 2017 ;
februari 2017; Gelet op advies nr. 61.034/3 van de Raad van State, gegeven op 24 Vu l'avis n° 61.034/3 du Conseil d'Etat, donné le 24 mars 2017, en
maart 2017 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Financiën, Sur la proposition du Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 6312/1 van het KB/WIB 92, ingevoegd bij het

Article 1er.A l'article 6312/1 de l'AR/CIR 92, inséré par l'arrêté

koninklijk besluit van 1 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: royal du 1er avril 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° in de inleidende zin van § 1 worden de woorden "of de in artikel 1° dans la phrase liminaire du § 1er, les mots "ou les véhicules de
14526, § 1, eerste lid, b, van hetzelfde Wetboek, bedoelde financement visés à l'article 14526, § 1er, b, du même Code", sont
financierings-vehikels" ingevoegd tussen de woorden "bedoelde insérés entre les mots "les revenus 1992," et les mots "doivent
vennootschappen" en de woorden "moeten jaarlijks", en worden de établir" et les mots "ou les nouveaux instruments de placement visés à
woorden "of de in artikel 14526, § 1, eerste lid, b, van hetzelfde l'article 14526, § 1er, alinéa 1er, b, du même Code" sont insérés
Wetboek, bedoelde nieuwe beleggings-instrumenten," ingevoegd tussen de
woorden "volstorte aandelen " en de woorden ", en van de vier entre les mots "entièrement libérées" et les mots ", et des quatre
daaropvolgende"; années" ;
2° in § 1, 1°, b, worden de woorden "de vennootschap al dan niet 2° dans le § 1er, 1°, b, les mots "la société remplit ou non" sont
voldoet" vervangen door de woorden "de vennootschap waarin wordt remplacés par les mots "la société dans laquelle est investie, soit
geïnvesteerd, hetzij rechtstreeks, hetzij via een directement, soit par le biais d'une plateforme de crowdfunding, soit
crowdfundingplatform, hetzij via een financieringsvehikel, voldoet"; par un véhicule de financement, remplit" ;
3° in § 1, 2°, worden de woorden "of beleggingsinstrumenten" ingevoegd 3° dans le § 1er, 2°, les mots "ou ces instruments de placement" sont
tussen de woorden "deze aandelen" en de woorden "nog steeds"; insérés entre les mots "actions ou parts" et les mots "sont toujours en possession" ;
4° in § 1, 3°, worden de woorden "of beleggingsinstrumenten" ingevoegd 4° dans le § 1er, 3°, les mots "ou des instruments de placement" sont
tussen de woorden "de aandelen" en de woorden ": het aantal"; insérés entre les mots "actions ou parts" et les mots ": reprend le nombre" ;
5° § 1 wordt aangevuld met een tweede lid, luidende: 5° le § 1er est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"De in artikel 14526, § 1, eerste lid, c, van hetzelfde Wetboek, "Les fonds starter public ou les pricaf privée starter, visés à
bedoelde openbare startersfondsen of private startersprivaks moeten l'article 14526, § 1er, alinéa 1er, c, du même Code, doivent établir
jaarlijks vóór 31 maart van het jaar dat volgt op het belastbare annuellement avant le 31 mars de l'année qui suit la période imposable
tijdperk waarin de datum van 31 december valt waarop aan de dans laquelle tombe la date du 31 décembre à laquelle la condition
investeringsvoorwaarde beoogd in artikel 14526, § 2, derde lid, van d'investissement visée à l'article 14526, § 2, alinéa 3, du même Code,
hetzelfde Wetboek, is voldaan, en van de vier daaropvolgende jaren, een document opstellen dat: est remplie, et des quatre années suivantes, un document qui :
1° voor het belastbare tijdperk waarin de datum van 31 december valt 1° pour la période imposable dans laquelle tombe la date du 31
waarop aan de investeringsvoorwaarde beoogd artikel 14526, § 2, derde décembre à laquelle la condition d'investissement visée à l'article
lid, van hetzelfde Wetboek, is voldaan: 14526, § 2, alinéa 3, du même Code, est remplie :
a) het bedrag vermeldt dat recht geeft op de vermindering; a) reprend le montant donnant droit à la réduction ;
b) bevestigt of het openbare startersfonds of de private b) certifie que le fonds starter public ou la pricaf privée starter
startersprivak voldoet aan de voorwaarde opgenomen in artikel 14526, § remplit les conditions prévues à l'article 14526, § 2, alinéa 3, du
2, derde lid, van hetzelfde Wetboek; même Code ;
c) het tarief van de vermindering vermeldt dat overeenkomstig artikel c) reprend le taux de la réduction applicable conformément à l'article
14526, § 3, vijfde of zesde lid, van dat Wetboek van toepassing is; 14526, § 3, alinéa 5 ou 6, de ce Code ;
2° in voorkomend geval, voor elk van de vier volgende jaren bevestigt 2° pour chacune des quatre années suivantes, certifie le cas échéant
dat deze rechten van deelneming nog steeds in het bezit zijn van de
inschrijver op 31 december van het belastbaar tijdperk, en dat is que ces parts sont toujours en possession du souscripteur au 31
voldaan aan de voorwaarde opgenomen in artikel 14526, § 3, tweede lid, décembre de la période imposable, et que la condition prévue à
van hetzelfde Wetboek; l'article 14526, § 3, alinéa 2, du même Code est remplie ;
3° voor het jaar van vervreemding van de rechten van deelneming: het 3° pour l'année de la cession des parts : reprend le nombre de mois
aantal nog niet verlopen maanden vermeldt dat in aanmerking komt voor non encore expiré(s) à prendre en considération pour le calcul de la
de berekening van de terugname van de vermindering."; reprise de la réduction." ;
6° het wordt aangevuld met een paragraaf 3, luidende: 6° il est complété par le paragraphe 3 rédigé comme suit :
" § 3. Een afschrift van het in § 1 bedoelde document moet binnen de " § 3. Une copie du document prévu au § 1er doit être fourni à
in § 1 bedoelde termijn aan de administratie worden bezorgd.". l'administration dans le délai prévu au § 1er.".

Art. 2.Dit besluit is van toepassing met ingang van aanslagjaar 2017.

Art. 2.Cet arrêté est applicable à partir de l'exercice d'imposition

Met betrekking tot het aanslagjaar 2017 wordt de datum van 31 maart, 2017. En ce qui concerne l'exercice d'imposition 2017, la date du 31 mars
als bedoeld in artikel 6312/1, § 1, tweede lid, van het KB/WIB 92, visée à l'article 6312/1, § 1er, alinéa 2, de l'AR/CIR 92, inséré par
ingevoegd door artikel 1, verschoven naar 31 mei 2017. l'article 1er, est reportée au 31 mai 2017.

Art. 3.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 18 april 2017. Donné à Bruxelles, le 18 avril 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^