Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/10/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 46sexies, § 1, tweede lid van het Wetboek van strafvordering "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 46sexies, § 1, tweede lid van het Wetboek van strafvordering Arrêté royal portant exécution de l'article 46sexies, § 1er, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 17 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 46sexies, § 1, tweede lid van het Wetboek van strafvordering FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 17 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal portant exécution de l'article 46sexies, § 1er, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 46sexies, § 1, tweede lid van het Wetboek van Vu l'article 46sexies, § 1er, alinéa 2, du Code d'instruction
Strafvordering; criminelle;
Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 23 maart 2018; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 23 mars 2018;
Gelet op het akkoord van de Minister van begroting, gegeven op 10 juli Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 10 juillet 2018;
2018; Gelet op het advies 61/2018 van de Gegevensbeschermingsautoriteit Vu l'avis 61/2018 de la Commission pour la protection de la vie
gegeven op 25 juli 2018; privée, donné le 25 juillet 2018;
Gelet op advies 63.610/3 van de Raad van State, gegeven op 28 juni Vu l'avis n° avis 63.610/3 du Conseil d'Etat, donné le 28 juin 2018,
2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre
Minister van Justitie, Minsitre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De leden van de politiediensten bedoeld in artikel

Article 1er.Les membres des services de police visés à l'article

46sexies, § 1, tweede lid van het Wetboek van Strafvordering, die door 46sexies, § 1er, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, qui sont
de procureur des Konings worden gemachtigd om op het internet, habilités par le Procureur du Roi à entretenir, le cas échéant sous
desgevallend onder een fictieve identiteit, contact te onderhouden met une identité fictive, des contacts sur internet avec une ou plusieurs
een of meerdere personen waarvan er ernstige aanwijzingen zijn dat zij personnes concernant lesquelles il existe des indices sérieux qu'elles
strafbare feiten die een correctionele hoofdgevangenisstraf van een commettent ou commettraient des infractions pouvant donner lieu à un
jaar of een zwaardere straf tot gevolg kunnen hebben, plegen of zouden emprisonnement correctionnel principal d'un an ou à une peine plus
plegen, moeten : lourde, doivent :
- hetzij lid zijn van een gerechtelijke onderzoeksdienst van de - soit être membre d'un service d'enquête judiciaire de la police
federale politie binnen de algemene directie gerechtelijke politie of fédérale au sein de la direction générale de la police judiciaire ou
van een lokale recherchedienst van de lokale politie en houder zijn membre d'un service local de recherche de la police locale et être
van luik 1 van het brevet van functionele opleiding gerechtelijke détenteurs du volet 1 du brevet lié à la formation fonctionnelle en
politie, zijnde het recherchebrevet; police judiciaire à savoir le brevet de recherche;
- hetzij lid zijn van de directie van de speciale eenheden van de - soit être membres de la direction des unités spéciales de la police
federale politie; fédérale.
Bovendien, moeten ze : En outre, ils doivent :
- aangewezen zijn door de korpschef voor wat de lokale politie betreft - être désignés par le chef de corps en ce qui concerne la police
of door de directeur-generaal gerechtelijke politie of zijn locale ou par le directeur général de la police judiciaire ou son
afgevaardigde voor wat de federale politie betreft en; délégué en ce qui concerne la police fédérale et;
- geslaagd zijn voor hetzij de interne opleiding om de bijzondere - avoir réussi soit la formation interne pour les membres de la
opsporingsmethode van de infiltratie te mogen uitvoeren voor de leden
van de directie van de speciale eenheden van de federale politie, direction des unités spéciales de la police fédérale pour pouvoir
hetzij de interne opleiding van de geïntegreerde politie over de exécuter l'infiltration, soit la formation interne à la police
wettelijke, theoretische en praktische, psychologische en technische intégrée reprenant les aspects légaux, théoriques et pratiques,
aspecten die het mogelijk maken de maatregel bedoeld in artikel psychologiques et techniques permettant la mise en oeuvre de la mesure
46sexies, § 1 van het Wetboek van Strafvordering uit te voeren. Deze visée à l'article 46sexies, § 1er, du Code d'instruction criminelle.
opleidingen moeten de aspecten inzake gegevensbescherming omvatten. Ces formations doivent inclure les aspects relatifs à la protection des données.

Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister

Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur et le ministre qui a la Justice

bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 17 oktober 2018. Bruxelles, le 17 octobre 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
^