← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 46sexies, § 1, tweede lid van het Wetboek van strafvordering "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 46sexies, § 1, tweede lid van het Wetboek van strafvordering | Arrêté royal portant exécution de l'article 46sexies, § 1er, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 17 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 46sexies, § 1, tweede lid van het Wetboek van strafvordering FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 17 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal portant exécution de l'article 46sexies, § 1er, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 46sexies, § 1, tweede lid van het Wetboek van | Vu l'article 46sexies, § 1er, alinéa 2, du Code d'instruction |
Strafvordering; | criminelle; |
Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 23 maart 2018; | Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 23 mars 2018; |
Gelet op het akkoord van de Minister van begroting, gegeven op 10 juli | Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 10 juillet 2018; |
2018; Gelet op het advies 61/2018 van de Gegevensbeschermingsautoriteit | Vu l'avis 61/2018 de la Commission pour la protection de la vie |
gegeven op 25 juli 2018; | privée, donné le 25 juillet 2018; |
Gelet op advies 63.610/3 van de Raad van State, gegeven op 28 juni | Vu l'avis n° avis 63.610/3 du Conseil d'Etat, donné le 28 juin 2018, |
2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre |
Minister van Justitie, | Minsitre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De leden van de politiediensten bedoeld in artikel |
Article 1er.Les membres des services de police visés à l'article |
46sexies, § 1, tweede lid van het Wetboek van Strafvordering, die door | 46sexies, § 1er, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, qui sont |
de procureur des Konings worden gemachtigd om op het internet, | habilités par le Procureur du Roi à entretenir, le cas échéant sous |
desgevallend onder een fictieve identiteit, contact te onderhouden met | une identité fictive, des contacts sur internet avec une ou plusieurs |
een of meerdere personen waarvan er ernstige aanwijzingen zijn dat zij | personnes concernant lesquelles il existe des indices sérieux qu'elles |
strafbare feiten die een correctionele hoofdgevangenisstraf van een | commettent ou commettraient des infractions pouvant donner lieu à un |
jaar of een zwaardere straf tot gevolg kunnen hebben, plegen of zouden | emprisonnement correctionnel principal d'un an ou à une peine plus |
plegen, moeten : | lourde, doivent : |
- hetzij lid zijn van een gerechtelijke onderzoeksdienst van de | - soit être membre d'un service d'enquête judiciaire de la police |
federale politie binnen de algemene directie gerechtelijke politie of | fédérale au sein de la direction générale de la police judiciaire ou |
van een lokale recherchedienst van de lokale politie en houder zijn | membre d'un service local de recherche de la police locale et être |
van luik 1 van het brevet van functionele opleiding gerechtelijke | détenteurs du volet 1 du brevet lié à la formation fonctionnelle en |
politie, zijnde het recherchebrevet; | police judiciaire à savoir le brevet de recherche; |
- hetzij lid zijn van de directie van de speciale eenheden van de | - soit être membres de la direction des unités spéciales de la police |
federale politie; | fédérale. |
Bovendien, moeten ze : | En outre, ils doivent : |
- aangewezen zijn door de korpschef voor wat de lokale politie betreft | - être désignés par le chef de corps en ce qui concerne la police |
of door de directeur-generaal gerechtelijke politie of zijn | locale ou par le directeur général de la police judiciaire ou son |
afgevaardigde voor wat de federale politie betreft en; | délégué en ce qui concerne la police fédérale et; |
- geslaagd zijn voor hetzij de interne opleiding om de bijzondere | - avoir réussi soit la formation interne pour les membres de la |
opsporingsmethode van de infiltratie te mogen uitvoeren voor de leden | |
van de directie van de speciale eenheden van de federale politie, | direction des unités spéciales de la police fédérale pour pouvoir |
hetzij de interne opleiding van de geïntegreerde politie over de | exécuter l'infiltration, soit la formation interne à la police |
wettelijke, theoretische en praktische, psychologische en technische | intégrée reprenant les aspects légaux, théoriques et pratiques, |
aspecten die het mogelijk maken de maatregel bedoeld in artikel | psychologiques et techniques permettant la mise en oeuvre de la mesure |
46sexies, § 1 van het Wetboek van Strafvordering uit te voeren. Deze | visée à l'article 46sexies, § 1er, du Code d'instruction criminelle. |
opleidingen moeten de aspecten inzake gegevensbescherming omvatten. | Ces formations doivent inclure les aspects relatifs à la protection des données. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister |
Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur et le ministre qui a la Justice |
bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 17 oktober 2018. | Bruxelles, le 17 octobre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |