← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van een plafond voor afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten "
Koninklijk besluit tot vaststelling van een plafond voor afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten | Arrêté royal fixant un plafond pour les commissions d'interchange liées aux opérations de paiement nationales par carte de débit des consommateurs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
17 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van een plafond | 17 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal fixant un plafond pour les commissions |
voor afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse debetkaarttransacties | d'interchange liées aux opérations de paiement nationales par carte de |
van consumenten | débit des consommateurs |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VII.63/1, ingevoegd | Vu le Code de droit économique, l'article VII.63/1, inséré par la loi |
bij de wet van 29 juni 2016; | du 29 juin 2016; |
Gelet op het advies CCE 2015-2000 van de Commissie voor de Mededinging | Vu l'avis CCE 2015-2000 de la Commission de la Concurrence du 29 |
van 29 oktober 2015 betreffende afwikkelingsvergoedingen voor op | octobre 2015 relatif aux commissions d'interchange pour les opérations |
kaarten gebaseerde betalingstransacties; | de paiement liées à une carte; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2016; |
april 2016; Gelet op advies nr. 59.729/1/V van de Raad van State, gegeven op 8 | Vu l'avis n° 59.729/1/V du Conseil d'Etat, donné le 8 août 2016, en |
augustus 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende Verordening (EU) nr. 2015/751 van het Europees Parlement | Considérant le Règlement (UE) n° 2015/751 du Parlement européen et du |
en de Raad van 29 april 2015 betreffende afwikkelingsvergoedingen voor | Conseil du 29 avril 2015 relatif aux commissions d'interchange pour |
op kaarten gebaseerde betalingstransacties; | les opérations de paiement liées à une carte; |
Considérant que l'application du Règlement (UE) n° 2015/751 précité | |
Overwegende dat de toepassing van voornoemde Verordening (EU) nr. | nécessite l'introduction de mesures d'exécution en droit interne |
2015/751 het invoeren van uitvoerende maatregelen in intern recht | concernant les commissions d'interchange applicables aux opérations |
vereist betreffende de afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse | par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau national; |
debetkaarttransacties van consumenten; | |
Overwegende dat voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 een maximum | Considérant que le Règlement (UE) n° 2015/751 précité détermine un |
vaststelt voor het bedrag van afwikkelingsvergoedingen voor de | plafond relatif au montant des commissions d'interchange pour les |
debetkaarttransacties van consumenten - namelijk 0,2 % van de | opérations par carte de débit des consommateurs - à savoir 0,2 % de la |
transactiewaarde - zowel voor binnenlandse betalingstransacties als | valeur de l'opération - tant pour les opérations de paiement |
nationales que pour les opérations de paiement transfrontalières | |
voor de grensoverschrijdende betalingstransacties (artikel 3, lid 1) | (article 3, paragraphe 1er) et permet aux Etats membres d'opter pour |
en de lidstaten toelaat te opteren voor een lager plafond voor de | un plafond inférieur pour les opérations effectuées au niveau national |
binnenlandse debetkaarttransacties (artikel 3, leden 2 en 3); | (article 3, paragraphes 2 et 3); |
Overwegende dat artikel VII.63/1 van het Wetboek van economisch recht, | Considérant que l'article VII.63/1 du Code de droit économique, inséré |
ingevoegd bij de wet van 29 juni 2016, de Koning machtigt om voor | par la loi du 29 juin 2016, permet au Roi de fixer pour les opérations |
binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten in de zin van | par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau national au |
voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 een maximumpercentage en/of | sens du Règlement (UE) n° 2015/751 précité, un pourcentage maximum |
een maximaalbedrag van afwikkelingsvergoedingen vast te stellen, | et/ou un montant maximum de commissions d'interchange, conformément à |
overeenkomstig artikel 3, leden 2 en 3, van voornoemde Verordening | l'article 3, paragraphes 2 et 3, du Règlement (UE) n° 2015/751 |
(EU) nr. 2015/751; | précité; |
Overwegende dat in België het niveau van de afwikkelingsvergoedingen | Considérant qu'en Belgique, le niveau des commissions d'interchange |
voor binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten globaal lager | pour les opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au |
ligt dan het in voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 vastgestelde | niveau national est globalement inférieur au plafond fixé par le |
plafond, dat het tot de laagste behoort van de Europese Unie, en het | Règlement (UE) n° 2015/751 précité, qu'il est un des plus faibles de |
resultaat is van een reeds jarenlang bestaande consensus tussen de | l'Union européenne et qu'il est le résultat d'un consensus entre les |
betrokken Belgische marktactoren; | acteurs concernés du marché belge établi depuis de nombreuses années; |
Overwegende dat diezelfde actoren het nuttig achten om het bedrag van | Considérant que ces mêmes acteurs estiment qu'il est opportun de |
de afwikkelingsvergoedingen voor binnenlandse debetkaarttransacties | maintenir un niveau faible de commissions d'interchange pour les |
van consumenten op een laag niveau te houden; | opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau |
Overwegende dat het effectief zinvol is om de Belgische situatie in | national; Considérant qu'il est effectivement opportun de maintenir la situation |
stand te houden wat het lage niveau van de afwikkelingsvergoedingen | belge liée au niveau faible des commissions d'interchange pour les |
voor binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten betreft, en, | opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au niveau |
in die zin, gebruik te maken van de mogelijkheid die de lidstaten | national et, dans ce sens, d'appliquer la possibilité laissée aux |
wordt gelaten om een lager plafond vast te stellen dan voorzien in | Etats membres de fixer un plafond inférieur au plafond prévu à cet |
voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751; | égard par le Règlement (UE) n° 2015/751 précité; |
Overwegende dat het plafond voor de afwikkelingsvergoedingen voor | Considérant que le plafond pour les commissions d'interchange liées |
binnenlandse debetkaarttransacties van consumenten vóór de | aux opérations par carte de débit des consommateurs effectuées au |
inwerkingtreding van voornoemde Verordening (EU) nr. 2015/751 op 9 | niveau national avant l'entrée en vigueur du Règlement (UE) n° |
december 2015, 0,56 % bedroeg met een maximum van 0,056 euro en een | 2015/751 précité le 9 décembre 2015 était de 0,56 % avec un plafond |
minimum van 0,01 euro; | 0,056 euro et un plancher de 0,01 euro; |
Overwegende dat artikel 3, lid 2, a), van voornoemde Verordening (EU) | Considérant que l'article 3, paragraphe 2, a), du Règlement (UE) n° |
nr. 2015/751 de Lidstaten toelaat om voor de afwikkelingsvergoedingen | 2015/751 précité permet aux Etats membres de fixer pour les |
een percentage lager of gelijk aan 0,2 % vast te stellen, maar hen ook | commissions d'interchange sur les opérations par carte de débit des |
toelaat gezamenlijk een vast maximumbedrag op te leggen, werd het | consommateurs effectuées au niveau national un pourcentage inférieur |
opportuun geacht het vaste Belgische maximumplafond van 0,056 euro te | ou égal à 0,2 %, ainsi que d'imposer conjointement un montant maximal |
handhaven, en het maximale toegelaten 0,2 % percentage toe te passen. | fixe, il a été estimé opportun de maintenir le plafond maximal fixe |
Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten, | belge de 0,056 euro et d'appliquer le pourcentage maximal permis de 0,2 %. |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 3, lid 2, a), van Verordening |
Article 1er.En application de l'article 3, paragraphe 2, a), du |
(EU) nr. 2015/751 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april | Règlement (UE) n° 2015/751 du Parlement européen et du Conseil du 29 |
2015 betreffende afwikkelingsvergoedingen voor op kaarten gebaseerde | avril 2015 relatif aux commissions d'interchange pour les opérations |
betalingstransacties mag de vergoeding die op basis van het | de paiement liées à une carte, la commission d'interchange calculée |
maximumpercentage, vermeld in artikel 3, lid 1, van de voornoemde | sur la base du pourcentage maximum mentionné à l'article 3, paragraphe |
verordening, namelijk 0,2 %, is berekend, het maximumbedrag van 0,056 | 1er, du règlement précité, à savoir 0,2 %, ne peut pas dépasser le |
euro niet overschrijden voor elke binnenlandse debetkaarttransactie | montant maximum de 0,056 euro pour chaque opération par carte de débit |
van consumenten. | des consommateurs effectuée au niveau national. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Economie en Consumenten is belast met |
Art. 2.Le ministre qui a l'Economie et les Consommateurs dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 oktober 2016. | Donné à Bruxelles, le 17 octobre 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie en Consumenten, | Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, |
K. PEETERS | K. PEETERS |