Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de vaststelling van het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage verschuldigd aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à la fixation du montant trimestriel de la cotisation due au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 MAART 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 17 MARS 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009, | collective de travail du 25 juin 2009, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de | |
vaststelling van het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage | Commission paritaire de la construction, relative à la fixation du |
verschuldigd aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden | montant trimestriel de la cotisation due au "Fonds de sécurité |
uit het bouwbedrijf" (1) | d'existence des ouvriers de la construction" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009, gesloten | travail du 25 juin 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de | Commission paritaire de la construction, relative à la fixation du |
vaststelling van het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage | montant trimestriel de la cotisation due au "Fonds de sécurité |
verschuldigd aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden | d'existence des ouvriers de la construction". |
uit het bouwbedrijf". | |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 maart 2010. | Donné à Bruxelles, le 17 mars 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009 | Convention collective de travail du 25 juin 2009 |
Vaststelling van het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage | Fixation du montant trimestriel de la cotisation due au "Fonds de |
verschuldigd aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden | sécurité d'existence des ouvriers de la construction" (Convention |
uit het bouwbedrijf" (Overeenkomst geregistreerd op 29 oktober 2009 | enregistrée le 29 octobre 2009 sous le numéro 95402/CO/124) |
onder het nummer 95402/CO/124) | Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
applicable aux employeurs des entreprises ressortissant à la |
de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor | Commission paritaire de la construction et aux ouvriers qu'ils |
het bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders die zij tewerkstellen, | occupent, ainsi qu'aux agences d'intérim qui mettent des intérimaires |
alsook op de uitzendkantoren voor de arbeiders die zij ter beschikking | à la disposition des entreprises de construction. |
stellen van bouwbedrijven. Ze stelt, in uitvoering van artikel 4 van de collectieve | Elle fixe, en exécution de l'article 4 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 3 juni 2004 tot vaststelling van de | travail du 3 juin 2004 fixant la cotisation forfaitaire due au "Fonds |
forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de | de sécurité d'existence des ouvriers de la construction", le montant |
werklieden uit het bouwbedrijf", het kwartaalbedrag vast van de | trimestriel de la cotisation forfaitaire due au "Fonds de sécurité |
forfaitaire bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de | d'existence des ouvriers de la construction" pour le 4e trimestre de |
werklieden uit het bouwbedrijf" voor het 4de kwartaal van 2009 en voor | 2009 et le 1er trimestre de 2010. |
het 1ste kwartaal van 2010. | |
Art. 2.Het kwartaalbedrag van de forfaitaire bijdrage voor het 4e |
Art. 2.Le montant trimestriel de la cotisation forfaitaire pour le 4e |
kwartaal van 2009 en voor het 1ste kwartaal van 2010 is vastgesteld op | trimestre de 2009 et le 1er trimestre de 2010 est fixé à : |
: - 600,00 EUR voor de ondernemingen die gerangschikt zijn in de | - 600,00 EUR pour les entreprises classées dans la catégorie A, |
categorie A, kengetal-bouw 024 en 224; | indice-construction 024 et 224; |
- 589,00 EUR voor de ondernemingen die gerangschikt zijn in de | - 589,00 EUR pour les entreprises classées dans la catégorie B, |
categorie B, kengetal-bouw 054 en 254 of categorie C, kengetal-bouw | indice-construction 054 et 254 ou la catégorie C, indice-construction |
044 en 244; | 044 et 244; |
- 509,00 EUR voor de ondernemingen die gerangschikt zijn in de | - 509,00 EUR pour les entreprises classées dans la catégorie D, |
categorie D, kengetal-bouw 026 en 226. | indice-construction 026 et 226. |
Art. 3.In afwijking op artikel 2 gelden de volgende bedragen voor de |
Art. 3.Par dérogation à l'article 2, les montants suivants sont |
arbeiders die na 30 juni 2007 in dienst getreden zijn en die op het | d'application pour les ouvriers engagés après le 30 juin 2007 et qui, |
ogenblik van de eerste indiensttreding bij de betrokken werkgever de | au moment du premier engagement chez l'employeur concerné, n'ont pas |
leeftijd van 25 jaar nog niet hebben bereikt : | encore atteint l'âge de 25 ans : |
- 300,00 EUR voor de ondernemingen die gerangschikt zijn in de | - 300,00 EUR pour les entreprises classées dans la catégorie A, |
categorie A, kengetal-bouw 024 en 224; | indice-construction 024 et 224; |
- 289,00 EUR voor de ondernemingen die gerangschikt zijn in de | - 289,00 EUR pour les entreprises classées dans la catégorie B, |
categorie B, kengetal-bouw 054 en 254 of categorie C, kengetal-bouw | indice-construction 054 et 254 ou la catégorie C, indice-construction |
044 en 244; | 044 et 244; |
- 209,00 EUR voor de ondernemingen die gerangschikt zijn in de | - 209,00 EUR pour les entreprises classées dans la catégorie D, |
categorie D, kengetal-bouw 026 en 226. | indice-construction 026 et 226. |
De bedragen vermeld in dit artikel zijn enkel van toepassing in het | Les montants mentionnés au présent article sont uniquement |
kwartaal van de eerste indiensttreding bij de betrokken werkgever en | d'application pour le trimestre du premier engagement chez l'employeur |
de daaropvolgende 7 kwartalen. Daarna gelden de bedragen vermeld in artikel 2. | concerné et les 7 trimestres qui suivent. Ensuite les montants |
Art. 4.In afwijking op artikel 2 gelden de volgende bedragen voor de |
mentionnés à l'article 2 sont d'application. Art. 4.Par dérogation à l'article 2 les montants suivants sont |
arbeiders die op de laatste dag van het kwartaal tenminste de leeftijd | d'application pour les ouvriers qui, le dernier jour du trimestre, |
van 58 jaar bereikt hebben : | sont âgés d'au moins 58 ans : |
- 500,00 EUR voor de ondernemingen die gerangschikt zijn in de | - 500,00 EUR pour les entreprises classées dans la catégorie A, |
categorie A, kengetal-bouw 024 en 224; | indice-construction 024 et 224; |
- 489,00 EUR voor de ondernemingen die gerangschikt zijn in de | - 489,00 EUR pour les entreprises classées dans la catégorie B, |
categorie B, kengetal-bouw 054 en 254 of categorie C, kengetal-bouw | indice-construction 054 et 254 ou la catégorie C, indice-construction |
044 en 244; | 044 et 244; |
- 409,00 EUR voor de ondernemingen die gerangschikt zijn in de | - 409,00 EUR pour les entreprises classées dans la catégorie D, |
categorie D, kengetal-bouw 026 en 226. | indice-construction 026 et 226. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 oktober 2009 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er octobre 2009 et |
kracht te zijn op 31 maart 2010. | expire le 31 mars 2010. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 17 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 17 mars 2010. |
2010. De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |