Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/03/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende machtiging tot de afschaffing van overweg nr. 21 op de spoorlijn 42, Rivage Trois-Vierges te Courtil mits de bouw van een koker onder de bestaande sporen waartoe, onverminderd de wetten op de ruimtelijke ordening toestemming wordt verleend "
Koninklijk besluit houdende machtiging tot de afschaffing van overweg nr. 21 op de spoorlijn 42, Rivage Trois-Vierges te Courtil mits de bouw van een koker onder de bestaande sporen waartoe, onverminderd de wetten op de ruimtelijke ordening toestemming wordt verleend Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau n° 21 de la ligne ferrée 42, Rivage - Trois-Vierges, à Courtil , moyennant la construction d'un pertuis sous les voies, pour lequel, sans préjudice des lois sur l'aménagement du territoire, l'autorisation est accordée
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
17 MAART 2003. - Koninklijk besluit houdende machtiging tot de 17 MARS 2003. - Arrêté royal autorisant la suppression du passage à
afschaffing van overweg nr. 21 op de spoorlijn 42, Rivage niveau n° 21 de la ligne ferrée 42, Rivage - Trois-Vierges, à Courtil
Trois-Vierges te Courtil (gemeente Gouvy) mits de bouw van een koker (commune de Gouvy), moyennant la construction d'un pertuis sous les
onder de bestaande sporen waartoe, onverminderd de wetten op de voies, pour lequel, sans préjudice des lois sur l'aménagement du
ruimtelijke ordening toestemming wordt verleend territoire, l'autorisation est accordée
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et réglements de
politiereglementen op de spoorwegen, inzonderheid op artikel 2; police sur les chemins de fer, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende de vereenvoudiging van de Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités
administratieve formaliteiten inzake onteigening ten algemenen nutte, administratives à l'expropriation pour cause d'utilité publique,
inzonderheid op artikel 1; notamment l'article 1;
Gelet op de wet van 23 juli 1926 houdende de oprichting van de Vu la loi du 23 juillet 1926 créant la Société nationale des Chemins
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, inzonderheid op
artikel 1bis , vervangen bij de wet van 21 maart 1991; de fer belges notamment l'article 1bis , remplacé par la loi du 21
Overwegende dat het in het belang van de veiligheid van het trein en mars 1991; Considérant que, dans l'intérêt du trafic tant ferroviaire que routier
wegverkeer en van een vlotte spoorexploitatie aangewezen is de et d'une exploitation ferrée fluide, il est indiqué de supprimer les
overwegen op de lijn 42 Rivage - Trois-Vierges af te schaffen en dat passages à niveau de la ligne 42 Rivage - Trois-Vierges et que le
overweg nr. 21 op de lijn 42 wegens zijn aard en ligging hiervoor passage à niveau n° 21 de la ligne 42, de par sa nature et sa
prioritair in aanmerking komt; situation, entre prioritairement en ligne de compte;
Overwegende dat zijn vervanging door een koker onder de bestaande Considérant que son remplacement par un pertuis sous les voies
sporen vanuit technisch, landschappelijk en financieel oogpunt de best existantes constitue d'un point de vue technique et financier, la
passende oplossing vormt voor eventuele verkeersproblemen, tengevolge solution la mieux appropriée aux éventuels problèmes causés par la
van de afschaffing van overweg nr. 21; suppression du passage à niveau n° 21;
Overwegende dat de met de plannen nrs. DV-0420-074.529-02 en Considérant que les travaux repris aux plans nos DV-0420-074.529-02 et
DV-0420-074.529-03, beschreven werken aan het gestelde doel DV-0420-074.529-03, répondent à l'objectif fixé;
beantwoorden; Overwegende dat de percelen aangeduid op het plan nr. Considérant que les parcelles indiquées au plan n° DV-0420-074.529-01
DV-0420-074.529-01 en gelegen op het grondgebied van de stad Gouvy et situées sur le territoire de la commune de Gouvy doivent être
moeten worden onteigend om de hierboven beschreven werken te kunnen expropriées en vue de pouvoir exécuter les travaux repris ci-dessus;
uitvoeren; Overwegende dat het openbaar onderzoek waaraan voornoemde plannen Considérant que l'enquête publique, à laquelle les plans précités ont
onderworpen werden geen bezwaren opgeleverd heeft; été soumis, n'a donné lieu à aucune objection;
Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer, Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen is

Article 1er.La Société nationale des Chemins de fer belges est

gemachtigd tot de afschaffing van overweg nr. 21 op de spoorlijn 42 : autorisée à supprimer le passage à niveau n° 21 de la ligne 42 :
Rivage - Trois-Vierges, te Courtil (gemeente Gouvy), mits zijn Rivage - Trois-Vierges, à Courtil (commune de Gouvy), moyennant son
vervanging door een koker onder de bestaande sporen zoals aangegeven remplacement par un pertuis sous les voies existantes tel qu'indiqué
op de plannen nrs. DV-0420-074.529-02 en DV-0420-074.529-03, gevoegd aux plans nosDV-0420-074.529-02 et DV-0420-074.529-03, annexés au
bij dit besluit. présent arrêté.

Art. 2.Het bouwen van bovenbeschreven doorgang onder de sporen, wordt

Art. 2.La construction du passage sous voies décrit ci-dessus est

toegestaan onverminderd de wetten op de ruimtelijke ordening. Dit autorisée, sans préjudice des lois sur l'aménagement du territoire.
vordert de onteigening van de percelen opgenomen in het plan nr. Ceci requiert l'emprise des parcelles reprises au plan
DV-0420-074.529-01, gevoegd bij dit besluit. DV-0420-074.529-01, annexé au présent arrêté.

Art. 3.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

Art. 3.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargée de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 maart 2003. Donné à Bruxelles, le 17 mars 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, La Ministre de la Mobilité et des Transports,
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
Bijlage aan het koninklijk besluit van 17 maart 2003 Annexe à l'arrêté royal du 17 mars 2003
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^