Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 17/06/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2016 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met het oog op de financiering van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers "
Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2016 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met het oog op de financiering van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers Arrêté royal fixant pour l'année 2016 la majoration du montant du financement alternatif en vue du financement du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 17 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het jaar 2016 van de verhoging van het bedrag van de alternatieve financiering met het oog op de financiering van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 17 JUIN 2016. - Arrêté royal fixant pour l'année 2016 la majoration du montant du financement alternatif en vue du financement du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 1, elfde Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 1er, alinéa 11,
lid, en § 2, 12°, ingevoegd bij de wet van 3 juli 2005; et § 2, 12°, inséré par la loi du 3 juillet 2005;
Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën gegeven op 4 maart 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 4 mars 2016;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 4 maart 2016; Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale, donné le 4 mars
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 22 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2016;
april 2016; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit diverses en matière de simplification administrative, le présent
besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation,
formele beslissing betreft; s'agissant d'une décision formelle;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre
Werk en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, de l'Emploi et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het bedrag, bedoeld in artikel 66, § 1, elfde lid, van de

Article 1er.Le montant, visé à l'article 66, § 1er, alinéa 11, de la

programmawet van 2 januari 2001, van de verhoging van het bedrag van loi-programme du 2 janvier 2001, de la majoration du montant du
de alternatieve financiering met het oog op de financiering van het financement alternatif en vue du financement du Fonds d'indemnisation
Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises est pour
ontslagen werknemers, wordt voor het jaar 2016 vastgesteld op 3.677 l'année 2016 fixé à 3.677 milliers d'euros.
duizend euro.

Art. 2.Het bedrag wordt gestort aan het Fonds tot vergoeding van de

Art. 2.Le montant est versé au Fonds d'indemnisation des travailleurs

in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers. licenciés en cas de fermeture d'entreprises.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

et le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés,
voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 17 juni 2016. Donné à Bruxelles, le 17 juin 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DEBLOCK
^