← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 1993 tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het benoemde personeel van de plaatselijke besturen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 1993 tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het benoemde personeel van de plaatselijke besturen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 17 JUNI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 1993 tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het benoemde personeel van de plaatselijke besturen | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE, SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 17 JUIN 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het | Vu la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des |
benoemd personeel van de plaatselijke besturen, artikel 4, § 5; | administrations locales, l'article 4, § 5; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 december 1993 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant exécution de certaines |
sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de | dispositions de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du |
pensioenen van het benoemd personeel van de plaatselijke besturen, | personnel nommé des administrations locales, l'article 2 et l'article |
artikel 2 en artikel 8, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 | 8, modifié par l'arrêté royal du 2 juin 2010; |
juni 2010; Overwegende dat tegen 1 januari 2011 een nieuwe financieringsregeling | Considérant qu'avant le 1er janvier 2011 sera adopté un nouveau |
uitgewerkt zal worden voor de solidaire pensioenstelsels van de | système de financement des régimes solidarisés de pension des |
plaatselijke besturen, waarbij de aansluitingsvoorwaarden grondig | administrations locales en vertu duquel les conditions d'affiliation |
zullen verschillen ten opzichte van de huidige regels en dat derhalve | différeront fondamentalement des règles actuelles et, par conséquent, |
de plaatselijke besturen, die thans nog niet bij deze stelsels | que les administrations locales qui ne sont pas encore affiliées à ces |
aangesloten zijn, voor de laatste maal de mogelijkheid hebben om onder | régimes de pension ont pour la dernière fois la possibilité de |
de huidige voorwaarden aan te sluiten bij het stelsel van de nieuwe | s'affilier aux conditions actuelles au régime de pension des nouveaux |
bij de Rijksdienst aangeslotenen; | affiliés à l'Office; |
Overwegende dat verschillende plaatselijke besturen momenteel | Considérant que diverses administrations locales envisagent pour le |
overwegen om bij dit pensioenstelsel aan te sluiten met ingang van 1 | moment de s'affilier à ce régime de pension à partir du 1er janvier |
januari 2010 doch de administratieve aansluitingsprocedure niet vóór | 2010 mais n'étaient pas en mesure de boucler la procédure |
28 februari 2010 hebben kunnen afronden; | administrative d'affiliation avant le 28 février 2010; |
Overwegende dat dit besluit ertoe strekt om de uiterste indieningdatum | Considérant que le présent arrêté vise à reculer au 30 avril 2010 la |
van de aanvraag tot aansluiting bij het stelsel van de nieuwe bij de | date d'introduction de la demande d'affiliation au régime des nouveaux |
Rijksdienst aangeslotenen voor deze besturen te verlengen tot 30 april 2010; | |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | affiliés à l'Office pour ces administrations; |
Sociale Zekerheid van de provinciale en de plaatselijke | Vu l'avis du Comité de Gestion de l'Office national de Sécurité |
overheidsdiensten, gegeven op 8 maart 2010; | sociale des administrations provinciales et locales, donné le 8 mars |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 maart 2010; | 2010; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mars 2010; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 19 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 19 avril 2010; |
april 2010; Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est important que les |
omstandigheid dat het belangrijk is dat de plaatselijke besturen zo | administrations locales soient informées le plus rapidement possible |
snel mogelijk in kennis worden gesteld van de bijkomende termijn, | de ce délai supplémentaire dont elles disposent pour introduire, pour |
waarover zij voor het jaar 2010 beschikken om hun aanvraag tot | l'année 2010, leur demande d'affiliation au régime des nouveaux |
aansluiting bij het stelsel van de nieuwe bij de Rijksdienst | affiliés à l'Office afin qu'elles puissent en tenir compte pour |
aangeslotenen in te dienen, zodat zij hiermee rekening kunnen houden | |
bij het treffen van de nodige schikkingen; | prendre les dispositions nécessaires; |
Gelet op het advies 48.171/2 van de Raad van State, gegeven op 28 | Vu l'avis 48.171/2 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2010, en |
april 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, de Notre |
Minister van Werk, van Onze Minister van Pensioenen en van Onze | Ministre de l'Emploi, de Notre Ministre des Pensions et de Notre |
Minister van Binnenlandse Zaken, | Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 8 van het koninklijk besluit van 8 december 1993 |
Article 1er.Dans l'article 8 de l'arrêté royal du 8 décembre 1993 |
tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 | portant exécution de certaines dispositions de la loi du 6 août 1993 |
betreffende de pensioenen van het benoemde personeel van de | relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales, |
plaatselijke besturen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 juni | modifié par l'arrêté royal du 2 juin 2010, les mots "28 février 2010" |
2010, worden de woorden "28 februari 2010" vervangen door de woorden "30 april 2010". | sont remplacés par les mots "30 avril 2010". |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Minister van Werk, Onze |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales, Notre Ministre de |
Minister van Pensioenen en Onze Minister van Binnenlandse Zaken zijn, | l'Emploi, Notre Ministre des Pensions et Notre Ministre de l'Intérieur |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 juni 2010. | Donné à Bruxelles, le 17 juin 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |