Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 17 JULI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 17 JUILLET 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
andere producten, inzonderheid op artikel 5; | autres produits, notamment l'article 5; |
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter | Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant |
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter | pour but la promotion de modes de production et de consommation |
bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op | durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment |
artikel 9, 2°, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003; | l'article 9, 2°, modifié par la loi du 28 mars 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour |
de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in | les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées |
en op voedingsmiddelen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 | alimentaires, modifié par les arrêtés royaux des 26 juin 2000, 3 |
juni 2000, 3 september 2000, 23 januari 2001, 5 april 2001, 4 juli | septembre 2000, 23 janvier 2001, 5 avril 2001, 4 juillet 2001, 26 |
2001, 26 oktober 2001, 4 februari 2002, 14 april 2002, 17 februari | octobre 2001, 4 février 2002, 14 avril 2002, 17 février 2003, 25 mars |
2003, 25 maart 2003, 14 april 2003, 22 oktober 2003, 24 maart 2004, 20 | 2003, 14 avril 2003, 22 octobre 2003, 24 mars 2004, 20 juillet 2004, |
juli 2004, 21 oktober 2004, 17 februari 2005, 17 september 2005, 21 | 21 octobre 2004, 17 février 2005, 17 septembre 2005, 21 décembre 2005 |
december 2005 en 8 maart 2006; | et 8 mars 2006; |
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale | Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et le |
overheid van 15 mei 2006; | gouvernement fédéral du 15 mai 2006; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat het noodzakelijk is zich onverwijld te schikken naar | Considérant qu'il est nécessaire de se conformer sans retard à la |
de Richtlijn 2006/4/EG van de Commissie van 26 januari 2006 tot | Directive 2006/4/CE de la Commission du 26 janvier 2006 modifiant les |
wijziging van de bijlagen bij de Richtlijnen 86/362/EEG en 90/642/EEG | annexes des directives 86/362/CEE et 90/642/CEE du Conseil en ce qui |
van de Raad wat betreft de maximumresidugehalten voor carbofuran, naar | concerne les teneurs maximales pour les résidus du carbofuran, à la |
de Richtlijn 2006/9/EG van de Commissie van 23 januari 2006 tot | Directive 2006/9/CE de la Commission du 23 janvier 2006 modifiant la |
wijziging van Richtlijn 90/642/EEG van de Raad wat betreft de daarin | directive 90/642/CEE du Conseil concernant les teneurs maximales en |
vastgestelde maximumgehalten voor diquat, alsook naar de Richtlijn | résidus qui y sont fixées pour le diquat, ainsi qu'à la Directive |
2006/30/EG van de Commissie van 13 maart 2006 tot wijziging van de | 2006/30/CE de la Commission du 13 mars 2006 modifiant les annexes des |
bijlagen bij de Richtlijnen 86/362/EEG, 86/363/EEG en 90/642/EEG van | directives du Conseil 86/362/CEE, 86/363/CEE et 90/642/CEE en ce qui |
de Raad wat betreft maximumgehalten aan residuen voor de benomyl-groep; | concerne les teneurs maximales en résidus pour le groupe bénomyl; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In de bijlage bij het koninklijk besluit van 13 maart 2000 |
Article 1er.A l'annexe de l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les |
tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van | teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et |
bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen worden de | dans les denrées alimentaires sont apportées les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in de tabel onder het punt 2.1. wordt het product « hennepzaad » | 1° au tableau du point 2.1., le produit « graines de chanvre » est |
toegevoegd in de groep 4. « oliehoudende zaden », tussen « katoenzaad | ajouté sous le groupe 4. « graines oléagineuses », entre « graines de |
» en « andere »; | coton » et « etc. »; |
2° in de tabel onder het punt 2.1. wordt het product « okra's » | 2° au tableau du point 2.1., le produit « okras » est ajouté sous la |
toegevoegd in de categorie 2.3.a) « solanaceae », tussen « aubergines » en « andere »; | catégorie 2.3.a) « solanacées », entre « aubergines » et « etc. »; |
3° in punt 3, in de Franse versie, voor het bestrijdingsmiddel | 3° au point 3, dans la version française, pour le pesticide |
MANEB/MANCOZEB/METIRAM/PROPINEB/ZINEB, wordt het woord « aucun » | MANEBE/MANCOZEBE/METIRAME/PROPINEBE/ZINEBE, le mot « aucun » est |
vervangen door de woorden « somme exprimée en CS2 »; 4° in punt 3 worden de bepalingen met betrekking tot de bestrijdingsmiddelen CARBENDAZIM, CARBOFURAN, DIQUAT en THIOFANAAT-METHYL vervangen door de bepalingen in bijlage I bij dit besluit; 5° in punt 4.B worden de bepalingen met betrekking tot het bestrijdingsmiddel CARBENDAZIM vervangen door de bepalingen in bijlage II bij dit besluit; 6° in punt 4.B worden de bepalingen met betrekking tot het bestrijdingsmiddel BENOMYL geschrapt. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt voor de bepalingen met betrekking tot het bestrijdingsmiddel MANEB/MANCOZEB/ METIRAM/PROPINEB/ZINEB, op 27 juli 2006 voor de bepalingen van artikel 1, 1°, en voor de bepalingen met betrekking tot de |
remplacé par les mots « somme exprimée en CS2 »; 4° au point 3, les dispositions concernant les pesticides CARBENDAZIME, CARBOFURAN, DIQUAT et THIOPHANATE-METHYL sont remplacées par les dispositions en annexe Ire du présent arrêté; 5° au point 4.B, les dispositions concernant le pesticide CARBENDAZIME sont remplacées par les dispositions en annexe II du présent arrêté; 6° au point 4.B, les dispositions concernant le pesticide BENOMYL sont supprimées. Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge en ce qui concerne les dispositions relatives au pesticide MANEBE/MANCOZEBE/METIRAME/PROPINEBE/ZINEBE, le 27 juillet 2006 en ce qui concerne les dispositions de l'article 1er, 1°, et en ce qui concerne les dispositions relatives aux pesticides CARBOFURAN |
bestrijdingsmiddelen CARBOFURAN en DIQUAT en op 15 september 2006 voor | et DIQUAT et le 15 septembre 2006 en ce qui concerne les dispositions |
de bepalingen van artikel 1, 2°, en voor de bepalingen met betrekking | de l'article 1er, 2°, et les dispositions relatives aux pesticides |
tot de bestrijdingsmiddelen BENOMYL, CARBENDAZIM en THIOFANAAT-METHYL. | BENOMYL, CARBENDAZIME et THIOPHANATE-METHYL. |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 juli 2006. | Donné à Bruxelles, le 17 juillet 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Bijlage I | Annexe Ire |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 17 juli 2006 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 juillet 2006 modifiant |
wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot | l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les |
vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van | résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires. |
bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen. | |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Bijlage II | Annexe II |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 17 juli 2006 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 juillet 2006 modifiant |
wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot | l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les |
vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van | résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires. |
bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen. | |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |