Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 november 2017 betreffende de rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 novembre 2017 relatif à l'exigence de déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
17 DECEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 november 2017 betreffende de rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108; | 17 DECEMBRE 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 novembre 2017 relatif à l'exigence de déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108; |
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de | Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt, artikel 29octies, § 1, ingevoegd bij de wet van | l'électricité, l'article 29octies, § 1er, inséré par la loi du 16 |
16 juli 2001 en gewijzigd bij de wetten van 1 juni 2005 en 8 januari | juillet 2001 et modifié par les lois des 1er juin 2005 et 8 janvier |
2012 en artikel 30 § 2, gewijzigd bij de wet van 8 januari 2012; | 2012 et l'article 30 § 2, modifié par la loi du 8 janvier 2012; |
Gelet op de wet van 17 juli 2013 houdende de minimale nominale volumes | Vu la loi du 17 juillet 2013 relative aux volumes nominaux minimaux de |
duurzame biobrandstoffen die de volumes fossiele motorbrandstoffen, | biocarburants durables qui doivent être incorporés dans les volumes de |
die jaarlijks tot verbruik worden uitgeslagen, moeten bevatten, | carburants fossiles mis annuellement à la consommation, les articles |
artikelen 11, § 5, en 14; | 11, § 5, et 14; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 november 2017 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 15 novembre 2017 relatif à l'exigence de |
rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale oliën en hun | déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits |
substitutieproducten van biologische oorsprong; | de substitution d'origine biologique; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 août 2019; |
augustus 2019; | |
Gelet op advies 66.619/1 van de Raad van State gegeven op 5 november | Vu l'avis 66.619/1 du Conseil d'Etat, donné le 5 novembre 2019, en |
2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Op de voordracht van de Minister van Energie, | Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 10 van het koninklijk besluit van 15 november 2017 |
Article 1er.L'article 10 de l'arrêté royal du 15 novembre 2017 |
betreffende de rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale | relatif à l'exigence de déclaration de biocarburants, d'huiles |
oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong wordt | minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique |
vervangen als volgt : | est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 10.Met betrekking tot de gegevens vermeld in artikel 3, 12° |
« Art. 10.En ce qui concerne les données mentionnées à l'article 3, |
worden de inbreuken begaan door de aangevers op de bepalingen van de | 12°, les infractions commises par les déclarants aux dispositions des |
artikelen 5, 7 en 9 gestraft met een administratieve geldboete van | articles 5, 7 et 9 sont punies d'une amende administrative de cent |
honderd tot tienduizend euro met toepassing van artikel 14, § 1, van | euros à dix mille euros en application de l'article 14, § 1er, de la |
de wet van 17 juli 2013. In geval van herhaling kan de geldboete | loi du 17 juillet 2013. En cas de récidive, l'amende peut être |
worden verdubbeld. | doublée. |
Overeenkomstig artikel 11, § 1, van de wet van 17 juli 2013, geschiedt | Conformément à l'article 11, § 1er, de la loi du 17 juillet 2013, le |
het toezicht betreffende de verplichtingen met betrekking tot de | contrôle relatif aux obligations concernant les données mentionnées à |
gegevens vermeld in artikel 3, 12°, die voortvloeien uit de bepalingen | l'article 3, 12°, résultant des dispositions des articles 5, 7 et 9, |
van de artikelen 5, 7 en 9 door de daartoe door de minister | |
gemachtigde ambtenaren van de Algemene Directie Energie en van de | est effectué par les agents de la Direction générale Energie et de la |
Algemene Directie Economische Inspectie van de Federale | Direction générale de l'Inspection économique du Service public |
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, in | fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie mandatés à cet |
samenwerking met de Algemene administratie van de Douane en Accijnzen | effet par le ministre, en collaboration avec l'Administration générale |
van de Federale Overheidsdienst Financiën. | des Douanes et accises du Service public fédéral Finances. |
Met betrekking tot de gegevens vermeld in artikel 3, 1° tot 11° worden | En ce qui concerne les données mentionnées à l'article 3, 1° à 11°, |
de inbreuken op de bepalingen van de artikelen 4, 6, 7 en 9 gestraft | les infractions aux dispositions des articles 4, 6, 7 et 9 sont punies |
met een geldboete van 495,79 euro of een gevangenisstraf van zes | d'une amende de 495,79 euros ou d'une peine de prison de six mois en |
maanden met toepassing van artikel 30, § 2, van de wet van 29 april | application de l'article 30, § 2, de la loi du 29 avril 1999 relative |
1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt. | à l'organisation du marché de l'électricité. |
Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van gerechtelijke | Sans préjudice des pouvoirs des officiers de police judiciaire, les |
politie, zijn de door de minister gemachtigde ambtenaren van de | fonctionnaires de la Direction générale de l'Energie et de la |
Algemene Directie Energie en van de Algemene Directie Economische | Direction générale de l'Inspection économique du Service public |
Inspectie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., | fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie mandatés à cet |
Middenstand en Energie, in samenwerking met de Algemene administratie | effet par le ministre en collaboration avec l'Administration générale |
van de Douane en Accijnzen van de Federale Overheidsdienst Financiën | des Douanes et Accises du Service Public Fédéral Finances sont |
bevoegd om inbreuken op de bepalingen van dit besluit op te sporen en | compétents pour rechercher et constater les infractions aux |
vast te stellen.". | dispositions du présent arrêté. ». |
Art. 2.In bijlage 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden "zoals |
Art. 2.Dans l'annexe 1, du même arrêté, les mots « comme prévu à |
voorzien in artikel 7, § 8, van de wet van 17/07/2013" vervangen door | l'article 7, § 8, de la loi du 17/07/2013 » sont remplacés par les |
de woorden "zoals voorzien in artikel 7, § 13, van de wet van | mots « comme prévu à l'article 7, § 13, de la loi du 17/07/2013 » et |
17/07/2013" en de woorden "KB van 26/11/2011" worden vervangen door de | les mots « l'AR du 26/11/2011 » sont remplacés par les mots « l'AR du |
woorden "KB van 08/07/2018". | 08/07/2018 ». |
Art. 3.In bijlage 2, van hetzelfde besluit, worden de woorden |
Art. 3.Dans l'annexe 2, du même arrêté, les mots « article 7, § 7, de |
"artikel 7, § 7, van de wet van 17/07/2013" vervangen door de woorden | la loi du 17 juillet 2013 » sont remplacés par les mots « article 7, § |
"artikel 7, § 12, van de wet van 17/07/2013" en de woorden "KB van | 12, de la loi du 17 juillet 2013 » et les mots « l'AR du 26/11/2011 » |
26/11/2011" worden vervangen door de woorden "KB van 08/07/2018". | sont remplacés par les mots « l'AR du 08/07/2018 ». |
Art. 4.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering |
Art. 4.Le ministre ayant l'énergie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 december 2019. | Donné à Bruxelles, le 17 décembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, | La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, |
M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |