← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de aanduiding van commissielonen op het wisselen van munteenheden van de eurozone tijdens de overgangsperiode "
Koninklijk besluit betreffende de aanduiding van commissielonen op het wisselen van munteenheden van de eurozone tijdens de overgangsperiode | Arrêté royal relatif à l'indication des commissions de change des unités monétaires de la zone euro durant la période transitoire |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
17 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit betreffende de aanduiding van | 17 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal relatif à l'indication des |
commissielonen op het wisselen van munteenheden van de eurozone | commissions de change des unités monétaires de la zone euro durant la |
tijdens de overgangsperiode | période transitoire |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en | Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur |
de voorlichting en de bescherming van de consument, inzonderheid op | l'information et la protection du consommateur, notamment l'article 6, |
artikel 6, 1; | 1; |
Gelet op de Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 | Vu le Règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant |
over de invoering van de euro; | l'introduction de l'euro; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1995 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 mars 1995 relatif à l'indication des tarifs |
prijsaanduiding van homogene financiële diensten, gewijzigd door het | des services financiers homogènes, modifié par l'arrêté royal du 1er |
koninklijk besluit van 1 maart 1998; | mars 1998; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'accord du Ministre des Finances, donné le 10 décembre 1998; |
december 1998; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecordineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzicht bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'à partir du 1er janvier |
omstandigheid dat vanaf 1 januari 1999 de euro de munt zal worden van | 1999 l'euro deviendra la monnaie des Etats membres de l'Union |
de Lidstaten van de Europese Unie die de eenheidsmunt aannemen en dat | européenne qui adoptent la monnaie unique et que le Règlement (CE) n° |
de Verordering (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over | 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions |
enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro, de overgang | relatives à l'introduction de l'euro, impose de passer par l'euro et |
naar de euro oplegt en bepaalt dat voor de omrekeningen tussen | |
verschillende nationale munteenheden de omrekeningkoersen moeten | d'utiliser les taux de conversion qui seront adoptés le 1er janvier |
worden gebruikt die op 1 januari 1999 zullen worden aangenomen; | 1999, pour les conversions entre les différentes monnaies nationales; |
Overwegende dat het van belang is dat, teneinde een loyale mededinging | Considérant que, en vue d'assurer un concurrence loyale et une bonne |
en een goede voorlichting van de consument te verscheren, de commissie | information du consommateur, il importe que la commission qui |
die de actuele marges voor de uitwisseling van biljetten van de | remplacera les marges actuelles pour l'échange des billets des pays |
deelnemende staten in de Europese eenheidsmunt zal vervangen, | participants à la monnaie unique européenne soit indiquée séparément |
afzonderlijke van de koers die als referentie zal dienen, wordt | des taux qui serviront de référence; |
aangeduid; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de |
Economie en van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote | l'Economie et de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et |
Ondernemingen, | Moyennes Entreprises, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In afwijking van het punt V in de bijlage aan het |
Article 1er.Par dérogation au point V de l'annexe à l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 23 maart 1995 betreffende de prijsaanduiding | 23 mars 1995 relatif à l'indication des tarifs des services financiers |
van homogene financiële diensten, gewijzigd door het koninklijk | |
besluit van 1 maart 1998, dient het commissieloon voor het omwisselen | homogènes, modifié par l'arrêté royal du 1er mars 1998, la commission |
van de biljetten van de Lidstaten van de Europese Unie die de | applicable à l'échange des billets des Etats membres de l'Union |
eenheidsmunt goedkeuren, op een afzonderlijke wijze te worden vermeld. | européenne qui adoptent la monnaie unique, doit être indiquée de manière séparée. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999 en houdt op |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999 et |
van kracht te zijn op 31 december 2001. | cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2001. |
Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en Onze |
Art. 3.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et Notre |
Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen zijn, | Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises sont |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 december 1998. | Donné à Bruxelles, le 17 décembre 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Landbouw | Le Ministre de l'Agriculture |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | et des Petites et Moyennes Entreprises, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |