Koninklijk besluit tot vaststelling van het geldelijk statuut van de houder van het mandaat van beheerder en van de houders van de adjunct-mandaten van stafdirecteur van de Raad van State, bedoeld in artikelen 102bis en 102ter van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 | Arrêté royal fixant le statut pécuniaire du titulaire du mandat d'administrateur et des titulaires des mandats-adjoints de directeur d'encadrement du Conseil d'Etat, visés aux articles 102bis et 102ter des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 17 AUGUSTUS 2019. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het geldelijk statuut van de houder van het mandaat van beheerder en van de houders van de adjunct-mandaten van stafdirecteur van de Raad van State, bedoeld in artikelen 102bis en 102ter van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 102bis, vijfde lid, ingevoegd bij de wet van 4 augustus 1996 en gewijzigd bij de wetten van 15 september 2006 en 20 januari 2014, en artikel 102ter, vijfde lid, ingevoegd bij de wet van 15 september 2006; | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 17 AOUT 2019. - Arrêté royal fixant le statut pécuniaire du titulaire du mandat d'administrateur et des titulaires des mandats-adjoints de directeur d'encadrement du Conseil d'Etat, visés aux articles 102bis et 102ter des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 102bis, alinéa 5, inséré par la loi du 4 août 1996 et modifié par les lois des 15 septembre 2006 et 20 janvier 2014, et l'article 102ter, alinéa 5, inséré par la loi du 15 septembre 2006 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 avril 2014 fixant le statut pécuniaire de |
het geldelijk statuut van de beheerder en de houders van de | l'administrateur et des titulaires des mandats-adjoints du Conseil |
adjunct-mandaten van de Raad van State, bedoeld in artikelen 102bis en | d'Etat, visés aux articles 102bis et 102ter des lois sur le Conseil |
102ter van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 mei 2019; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 mai 2019 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, 4 juli | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 juillet 2019 ; |
2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, 4 | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 4 juillet |
juli 2019; | 2019 ; |
Overwegende dat het koninklijk besluit, niettegenstaande het feit dat | Considérant que, nonobstant le fait que nous nous trouvons en période |
we ons in een periode van lopende zaken bevinden, met spoed moet | d'affaires courantes, l'arrêté royal doit être pris en urgence, dès |
worden vastgesteld, vermits een instelling als de Raad van State, | lors qu'une institution comme le Conseil d'Etat, dont le |
waarvan de werking uiteraard van fundamenteel belang is voor de natie, | fonctionnement présente de toute évidence un intérêt fondamental pour |
niet behoorlijk kan functioneren indien de bedoelde functies, die | la nation, ne peut pas fonctionner correctement si les fonctions |
cruciaal zijn voor het beheer van de instelling, niet continu door | visées, qui sont cruciales pour la gestion de l'institution, ne sont |
reglementair aangewezen titularissen worden bekleed; | pas occupées en permanence par des titulaires désignés régulièrement. |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De houder van het mandaat van beheerder, bedoeld in artikel |
Article 1er.Le titulaire du mandat d'administrateur, visé à l'article |
102bis van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | 102bis des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, geniet een wedde gelijk aan de wedde van de hoofdgriffier van de | bénéficie d'un traitement équivalent à celui d'un greffier en chef du |
Raad van State met een weddeanciënniteit van achttien jaar, zoals | Conseil d'Etat pouvant faire valoir une ancienneté pécuniaire de |
vastgesteld bij de artikelen 1, § 1, en 3, § 1, 1°, van de wet van 5 | dix-huit ans, tel que fixé par les articles 1er, § 1er, et 3, § 1er, |
april 1955 inzake de wedden van de ambtsdragers bij de Raad van State | 1°, de la loi du 5 avril 1955 relative aux traitements des titulaires |
en de magistraten en leden van de griffie van de Raad voor | d'une fonction au Conseil d'Etat et des magistrats et membres du |
Vreemdelingenbetwistingen. | greffe du Conseil du Contentieux des étrangers. |
Art. 2.De houders van de adjunct-mandaten van stafdirecteur, bedoeld |
Art. 2.Les titulaires des mandats adjoints de directeur |
in artikel 102ter van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | d'encadrement, visés à l'article 102ter des lois sur le Conseil |
12 januari 1973, genieten een wedde gelijk aan de wedde van de | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, bénéficient d'un traitement |
hoofdgriffier van de Raad van State met een weddeanciënniteit van | équivalent à celui d'un greffier en chef du Conseil d'Etat pouvant |
negen jaar zoals vastgesteld bij de artikelen 1, § 1, en 3, § 1, 1°, | faire valoir une ancienneté pécuniaire de neuf ans, tel que fixé par |
van de wet van 5 april 1955 inzake de wedden van de ambtsdragers bij | les articles 1er, § 1er, et 3, § 1er, 1°, de la loi du 5 avril 1955 |
de Raad van State en de magistraten en leden van de griffie van de | relative aux traitements des titulaires d'une fonction au Conseil |
d'Etat et des magistrats et membres du greffe du Conseil du | |
Raad voor Vreemdelingenbetwistingen. | Contentieux des étrangers. |
Art. 3.De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het |
Art. 3.Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel |
personeel der federale diensten is eveneens van toepassing op de | des services publics fédéraux s'applique également aux traitements |
wedden die in de artikelen 1 en 2 vermeld zijn. Zij worden gekoppeld | mentionnés aux articles 1er et 2. Ils sont liés à l'indice-pivot |
aan het spilindexcijfer 138,01. | 138,01. |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 25 april 2014 tot vaststelling van |
Art. 4.L'arrêté royal du 25 avril 2014 fixant le statut pécuniaire de |
het geldelijk statuut van de beheerder en de houders van de | l'administrateur et des titulaires des mandats-adjoints du Conseil |
adjunct-mandaten van de Raad van State, bedoeld in artikelen 102bis en | d'Etat, visés aux articles 102bis et 102ter des lois sur le Conseil |
102ter van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, modifié par l'arrêté royal du |
1973, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 juni 2016, wordt | 16 juin 2016, est abrogé. |
opgeheven. Art. 5.De Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 17 augustus 2019. | Donné à Bruxelles, le 17 août 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DE CREM | P. DE CREM |