Koninklijk besluit houdende vaststelling van het bedrag van de vergoedingen en presentiegelden van de leden en van de jaarlijkse toelage van de secretaris en de adjunct-secretaris van de Hoge Raad voor de Statistiek | Arrêté royal portant fixation du montant des indemnités et jetons de présence des membres et de l'allocation annuelle du secrétaire et du secrétaire adjoint du Conseil supérieur de Statistique |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
16 OKTOBER 2000. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van het | 16 OCTOBRE 2000. - Arrêté royal portant fixation du montant des |
bedrag van de vergoedingen en presentiegelden van de leden en van de | indemnités et jetons de présence des membres et de l'allocation |
jaarlijkse toelage van de secretaris en de adjunct-secretaris van de | annuelle du secrétaire et du secrétaire adjoint du Conseil supérieur |
Hoge Raad voor de Statistiek | de Statistique |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 januari 1952 houdende | Vu l'arrêté royal du 5 janvier 1952 portant fixation du taux des |
vaststelling van het bedrag der presentiegelden en der | |
verblijfsvergoeding toegekend aan de leden van de Hoge Raad voor de | jetons de présence et de l'indemnité de séjour alloués aux membres du |
Statistiek, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 januari 1972; | Conseil supérieur de Statistique, modifié par l'arrêté royal du 17 janvier 1972; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene | Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des |
regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan | indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des |
het personeel der ministeries, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 februari 1967 en 2 maart 1989; | ministères, modifié par les arrêtés royaux des 6 février 1967 et 2 mars 1989; |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 1998 betreffende de Hoge | Vu l'arrêté royal du 31 mars 1998 relatif au Conseil supérieur de |
Raad voor de Statistiek; | Statistique; |
Gelet op het ministerieel besluit van 15 december 1950 waarbij een | Vu l'arrêté ministériel du 15 décembre 1950 par lequel une indemnité |
jaarlijkse vergoeding wordt toegekend aan de secretaris van de Hoge | annuelle est attribuée au secrétaire du Conseil supérieur de |
Raad voor de Statistiek; | Statistique; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 juli 1999; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 juillet 1999; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 4 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 février 2000; |
februari 2000; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken en | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation |
Modernisering van de openbare besturen van 5 januari 2000; | de l'administration, donné le 5 janvier 2000; |
Gelet op het protocol SC IV/P 56 van 13 juli 2000 van sectorcomité IV; | Vu le protocole CS IV/P 56 du 13 juillet 2000 du comité de secteur IV; |
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De voorzitter, ondervoorzitter, leden en deskundigen van de |
Article 1er.Les président, vice-président, membres et experts du |
Hoge Raad voor de Statistiek die geen lid zijn van het Rijkspersoneel | Conseil supérieur de Statistique qui n'ont pas la qualité d'agent de |
zoals bepaald bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende | l'Etat au sens de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant statut des |
statuut van het Rijkspersoneel, ontvangen per dag dat er plenaire | |
vergaderingen worden gehouden, een presentiegeld waarvan het bedrag | agents de l'Etat reçoivent, par jour de réunion plénière, un jeton de |
vastgesteld is als volgt : | présence dont le montant est fixé comme suit : |
- duizend vijfhonderd frank (F 1 500) en duizend tweehonderd frank (F | - quinze cents francs (F 1 500) et douze cents francs (F 1 200) |
1 200) respectievelijk aan de voorzitter en de ondervoorzitter; | respectivement aux président et vice-président; |
- duizend frank (F 1 000) aan de leden en deskundigen. | - mille francs (F 1 000) aux membres et experts. |
Art. 2.De voorzitter, vice-voorzitter, leden en deskundigen van de |
Art. 2.Les président, vice-président, membres et experts du Conseil |
Hoge Raad voor de Statistiek die geen lid zijn van het Rijkspersoneel | supérieur de Statistique qui n'ont pas la qualité d'agent de l'Etat au |
zoals bepaald bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende | sens de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, ontvangen per dag dat er vergaderingen | |
van hun werkgroep worden gehouden, een presentiegeld waarvan het | l'Etat reçoivent, par jour de réunion de leur groupe de travail, un |
bedrag vastgesteld is als volgt : | jeton de présence dont le montant est fixé comme suit : |
- duizend frank (F 1 000) aan de voorzitter; | - mille francs (F 1 000) au président; |
- vijfhonderd frank (F 500) aan de vice-voorzitter, de leden en | - cinq cents francs (F 500) au vice-président et aux membres et |
deskundigen. | experts. |
Art. 3.De reiskosten van de voorzitter, ondervoorzitter, leden en |
Art. 3.Les présidents, vice-président, membres et experts du Conseil |
deskundigen van de Hoge Raad voor de Statistiek worden als volgt | supérieur de Statistique bénéficient du remboursement de leurs frais |
terugbetaald voor het traject tussen hun woning en de zetel van de | de parcours entre leur domicile et le siège du conseil dans les |
raad : | conditions suivantes : |
- bij gebruik van het openbaar vervoer worden zij terugbetaald op | - ceux qui utilisent pour leurs déplacements les moyens de transport |
basis van de officiële tarieven; als het openbaar vervoer | en commun sont remboursés de leurs frais sur base des tarifs |
verschillende klassen telt, dan wordt de prijs van een eerste klas | officiels; si ces moyens de transport comportent plusieurs classes, |
biljet terugbetaald; | ils sont remboursés du prix du ticket de première classe; |
- het gebruik van een eigen wagen geeft recht op een bepaalde | - ceux qui utilisent leur voiture personnelle ont droit à une |
kilometervergoeding op grond van het tarief vastgesteld in de | indemnité kilométrique déterminée, conformément à la réglementation |
reglementering die van toepassing is op de ambtenaren van rang 15 tot | applicable aux fonctionnaires de rang 15 à 17. |
17. Art. 4.Het presentiegeld en de reiskostenvergoeding worden bepaald |
Art. 4.Les jetons de présence et l'indemnité de frais de parcours |
per dag aanwezigheid vermeld op de daartoe opgemaakte | sont fixés par jour de présence constaté sur les listes de présence |
presentielijsten. | établies à cet effet. |
Art. 5.Een jaarlijkse belastbare forfaitaire toelage van |
Art. 5.Une allocation forfaitaire annuelle taxable de cent mille |
honderdduizend frank (F 100 000) en vijftigduizend frank (F 50 000) | francs (F 100 000) et de cinquante mille francs (F 50 000) est allouée |
wordt respectievelijk toegekend aan de secretaris en de | respectivement aux secrétaire et secrétaire adjoint du Conseil |
adjunct-secretaris van de Hoge Raad voor de Statistiek. | supérieur de Statistique. |
Art. 6.Het koninklijk besluit van 5 januari 1952 houdende |
Art. 6.L'arrêté royal du 5 janvier 1952 portant fixation du taux des |
vaststelling van het bedrag der presentiegelden en der | |
verblijfsvergoedingen toegekend aan de leden van de Hoge Raad voor de | jetons de présence et de l'indemnité de séjour alloués aux membres du |
Statistiek, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 januari 1972, | Conseil supérieur de Statistique, modifié par l'arrêté royal du 17 |
en het ministerieel besluit van 15 december 1950 waarbij een | janvier 1972, et l'arrêté ministériel du 15 décembre 1950 par lequel |
jaarlijkse vergoeding wordt toegekend aan de secretaris van de Hoge | un indemnité annuelle est attribuée au Secrétaire du Conseil supérieur |
Raad voor de Statistiek worden opgeheven. | de Statistique sont abrogés. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 1998. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 1998. |
Art. 8.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 8.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 oktober 2000. | Donné à Bruxelles, le 16 octobre 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |