Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/06/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord 2003-2004 van 13 mei 2003 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord 2003-2004 van 13 mei 2003 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative aux salaires horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national 2003-2004 du 13 mai 2003
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
16 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 16 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003, collective de travail du 24 juin 2003, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
en distributie, betreffende de uurlonen in uitvoering van artikel 3 distribution, relative aux salaires horaires en exécution de l'article
van het nationaal akkoord 2003-2004 van 13 mei 2003 (1) 3 de l'accord national 2003-2004 du 13 mai 2003 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens :
installatie en distributie; installation et distribution;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003, gesloten travail du 24 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
distributie, betreffende de uurlonen in uitvoering van artikel 3 van distribution, relative aux salaires horaires en exécution de l'article
het nationaal akkoord 2003-2004 van 13 mei 2003. 3 de l'accord national 2003-2004 du 13 mai 2003.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 juni 2004. Donné à Bruxelles, le 16 juin 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003 Convention collective de travail du 24 juin 2003
Uurlonen in uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord Salaires horaires en exécution de l'article 3 de l'accord national
2003-2004 van 13 mei 2003 (Overeenkomst geregistreerd op 28 november 2003-2004 du 13 mai 2003 (Convention enregistrée le 28 novembre 2003
2003 onder het nummer 68670/CO/149.01) sous le numéro 68670/CO/149.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de elektriciens : la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et
installatie en distributie. distribution.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail on
onder "werklieden" verstaan : de werklieden en de werksters. entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Lonen CHAPITRE II. - Salaires
Afdeling 1. - Meerderjarige werklieden Section 1re. - Ouvriers majeurs
1.1. Minimumuurlonen 1.1. Salaires horaires minimums

Art. 2.De minimumuurlonen (spanning 100) worden als volgt verhoogd

Art. 2.Les salaires horaires minimums (tension 100) sont majorés

(regime 38 u/week) : - Op 1 januari 2004 met 1 pct.; comme suit (régime 38h/semaine) :
- Op 1 augustus 2004 met 5,4 pct., verminderd met : - Au 1er janvier 2004 de 1 p.c.;
- de reële index op 1 mei 2003; - Au 1er août 2004 de 5,4 p.c., moins :
- de loonsverhoging van 1 pct. op 1 januari 2004; - l'index réel au 1er mai 2003;
- de reële index op 1 januari 2004. - l'augmentation salariale de 1 p.c. au 1er janvier 2004;
- l'index réel au 1er janvier 2004.
Indien dit saldo negatief is, wordt er geen loonsverhoging toegepast. Si ce solde est négatif, aucune augmentation salariale n'est appliquée.

Art. 3.Bijgevolg worden de minimumuurlonen als volgt vastgesteld

Art. 3.Par conséquent, les salaires horaires minimums sont fixés

(regime 38 u/week - geïndexeerd op 1 mei 2003) : comme suit (régime 38h/semaine - indexés le 1er mai 2003) :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
1.2. Werkelijk betaalde lonen 1.2. Salaires effectivement payés
1.2.1. Algemeen regime 1.2.1. Régime général

Art. 4.Dit artikel is van toepassing op alle ondernemingen die

Art. 4.Cet article s'applique à toutes les entreprises ressortissant

ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de à la compétence de la Sous-commission paritaire des électriciens :
elektriciens : installatie en distributie, met uitzondering van de installation et distribution, excepté les entreprises qui remplissent
ondernemingen die cumulatief aan volgende voorwaarden voldoen : toutes les conditions suivantes :
- overeenkomstig de bepalingen van artikel 11, § 2 van het nationaal - conformément aux dispositions de l'article 11, § 2 de l'accord
akkoord 2003-2004 van 24 juni 2003 en overeenkomstig de bepalingen van national 2003-2004 du 24 juin 2003 et conformément aux dispositions de
artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake betaling van l'article 3 de la convention collective de travail sur le paiement des
de carenzdagen van 24 juni 2003, uiterlijk vanaf 1 januari 2004 alle jours de carence du 24 juin 2003, payer dès le 1er janvier 2004 au
carenzdagen betalen ongeacht de duurtijd van de arbeidsongeschiktheid; plus tard tous les jours de carence, quelle que soit la durée de l'incapacité de travail;
- hieromtrent na 13 mei 2003 een collectieve arbeidsovereenkomst op - conclure à ce sujet après le 13 mai 2003 une convention collective
vlak van de onderneming afsluiten. de travail au niveau de l'entreprise.
- Op 1 januari 2004 worden alle effectieve uurlonen verhoogd met 1 - Au 1er janvier 2004, tous les salaires horaires effectifs sont
pct.; - Op 1 augustus 2004 worden alle effectieve uurlonen verhoogd met 5,4
pct. verminderd met de som van :
- de reële index op 1 mei 2003; augmentés de 1 p.c.;
- Au 1er août 2004, tous les salaires horaires effectifs sont
- de loonsverhoging van 1 pct. op 1 januari 2004; augmentés de 5,4 p.c., moins l'addition de :
- l'index réel au 1er mai 2003;
- de reële index op 1 januari 2004. - l'augmentation salariale de 1 p.c. au 1er janvier 2004;
- l'index réel au 1er janvier 2004.
Indien dit saldo negatief is, wordt er geen loonsverhoging toegepast. Si ce solde est négatif, aucune augmentation salariale n'est appliquée.
1.2.2. Ondernemingen die alle carenzdagen uitbetalen 1.2.2. Entreprises qui paient tous les jours de carence

Art. 5.Dit artikel is van toepassing op de ondernemingen die

Art. 5.Cet article s'applique aux entreprises qui, conformément aux

overeenkomstig de bepalingen van artikel 11, § 2, van het nationaal dispositions de l'article 11, § 2, de l'accord national 2003-2004 du
akkoord 2003-2004 van 24 juni 2003 en overeenkomstig de bepalingen van 24 juin 2003 et conformément aux dispositions de l'article 3 de la
artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake betaling van convention collective de travail sur le paiement des jours de carence
de carenzdagen van 24 juni 2003, uiterlijk vanaf 1 januari 2004 alle du 24 juin 2003, paient tous les jours de carence dès le 1er janvier
carenzdagen betalen ongeacht de duurtijd van de arbeidsongeschiktheid, 2004 au plus tard, quelle que soit la durée de l'incapacité de travail
op voorwaarde dat zij hieromtrent na 13 mei 2003 een collectieve et moyennant la conclusion d'une convention collective de travail
arbeidsovereenkomst op vlak van de onderneming afsluiten. d'entreprise après le 13 mai 2003.
- Op 1 januari 2004 worden alle effectieve uurlonen verhoogd met 0,7 - Au 1er janvier 2004, tous les salaires horaires effectifs sont
pct.; augmentés de 0,7 p.c.;
- Op 1 augustus 2004 worden alle effectieve uurlonen verhoogd met 5,1 - Au 1er août 2004, tous les salaires horaires effectifs sont
pct. verminderd met de som van : augmentés de 5,1 p.c., moins l'addition de :
- de reële index op 1 mei 2003; - l'index réel au 1er mai 2003;
- de loonsverhoging van 0,7 pct. op 1 januari 2004; - l'augmentation salariale de 0,7 p.c. au 1er janvier 2004;
- de reële index op 1 januari 2004. - l'index réel au 1er janvier 2004.
Indien dit saldo negatief is, wordt er geen loonsverhoging toegepast. Si ce solde est négatif, aucune augmentation salariale n'est appliquée.
Afdeling 2. - Minderjarige werklieden Section 2. - Ouvriers mineurs d'âge

Art. 6.Op de bedragen vermeld in de artikelen 2, 3, 4 en 5 is het

Art. 6.Les montants mentionnés aux articles 2, 3, 4 et 5 sont

voor de minderjarige werklieden bepaald stelsel van degressiviteit van affectés de la dégressivité prévue pour les ouvriers mineurs d'âge,
toepassing, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve conformément aux dispositions de la convention collective de travail
arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 24 juni 2003. relative à la détermination du salaire du 24 juin 2003.
Afdeling 3. - Koppeling van de lonen aan de sociale index Section 3. - Liaison des salaires à l'index social

Art. 7.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van kracht

Art. 7.Les salaires horaires minimums et les salaires effectivement

op 1 mei 2003, stemmen overeen met de indexaanpassing van 1 mei 2003 payés en vigueur au 1er mai 2003, correspondent à l'adaptation à
op basis van het referte-indexcijfer (april 2003) 111,51. Zij l'index du 1er mai 2003 sur base de l'indice de référence (avril 2003)
schommelen overeenkomstig de bepalingen van de collectieve 111,51. Ils varient conformément aux dispositions de la convention
arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 24 juni 2003, en de collective de travail relative à la détermination du salaire du 24
in voege zijnde wettelijke bepalingen. juin 2003, et aux dispositions légales en vigueur.
HOOFDSTUK III. - Geldigheid CHAPITRE III. - Validité

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

Art. 8.La présente convention collective de travail remplace la

arbeidsovereenkomst van 10 juli 2001 betreffende de uurlonen, gesloten convention collective de travail du 10 juillet 2001 relative aux
in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en salaires horaires, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des
distributie, geregistreerd onder het nummer 59080/CO/149.01 op 1 électriciens : installation et distribution, enregistrée sous le
oktober 2001. numéro 59080/CO/149.01 le 1er octobre 2001.

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 9.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2003 en geldt voor onbepaalde duur. le 1er janvier 2003 et est valable pour une durée indéterminée.
Zij kan door een van de partijen worden opgezegd met een opzegging van Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de
zes maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au
de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : président de la Sous-commission paritaire des électriciens :
installatie en distributie. installation et distribution.
Deze opzegging kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 januari 2005. Ce préavis ne peut prendre cours qu'à partir du 1er janvier 2005.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 juin 2004.
2004. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^