Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/06/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion La Cité de l'Oie inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden "
Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion La Cité de l'Oie inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden Arrêté royal déterminant le périmètre du stade La Cité de l'Oie en matière de sécurité lors des matches de football
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
16 JUNI 2003. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van 16 JUIN 2003. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade La Cité
het stadion La Cité de l'Oie inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden de l'Oie en matière de sécurité lors des matches de football
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches
voetbalwedstrijden, inzonderheid op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003; de football, notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de notre Ministre de l'Intérieur,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder «

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par «

perimeter », de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9°, van de wet périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9°, de la loi du
van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football,
ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003. inséré par la loi du 10 mars 2003.

Art. 2.Voor het stadion La Cité de l'Oie, gelegen in de rue de Mons

15, te 4600 Wezet, wordt de perimeter afgebakend door : de

Art. 2.Pour le stade La Cité de l'Oie, sis à rue de Mons 15, à 4600

spoorweglijn Tongeren/Montzen vanaf het kruispunt met de spoorweglijn Visé, le périmètre est délimité par : la ligne de chemin de fer
langs de Maas tot en met het kruispunt met de gemeentelijke grens van Tongres/Montzen à partir de la jonction avec la ligne de chemin de fer
longeant la Meuse jusqu'au croisement avec la limite du territoire
Wezet, de gemeentelijke grens van Wezet tot en met het kruispunt met communal de Visé, la limite du territoire communal de Visé jusqu'à la
de rue de Berneau, de rue de Berneau tot en met het kruispunt met de jonction avec la rue de Berneau, la rue de Berneau jusqu'au croisement
rue de Mons, de rue de Mons tot en met het kruispunt met de rue des avec la rue de Mons, la rue de Mons jusqu'au croisement avec la rue
Pervenches, de aardeweg die de rue des Pervenches verbindt met de rue des Pervenches, le chemin de terre reliant la rue des Pervenches à la
de Dalhem, de rue de Dalhem, de aardeweg die de rue de Dalhem verbindt rue de Dalhem, la rue de Dalhem, le chemin de terre reliant la rue de
met de rue du Roua, de rue du Roua tot en met het kruispunt met de Dalhem à la rue du Roua, la rue du Roua jusqu'au croisement avec le
chemin de Richelle, de chemin de Richelle tot en met het kruispunt met chemin de Richelle, le chemin de Richelle jusqu'au croisement avec la
de rue Sur Les Roches, de rue Sur Les Roches tot en met het kruispunt rue Sur Les Roches, la rue Sur Les Roches jusqu'au croisement avec la
met de rue du Pavillon, de rue du Pavillon, het stuk van de rue de rue du Pavillon, la rue du Pavillon, le tronçon de la rue de Jupille
Jupille tussen de rue du Pavillon en de rue Sur Les Roches en de entre la rue du Pavillon et la rue Sur Les Roches et la ligne de
spoorweglijn langs de Maas vanaf dit stuk tot en met het kruispunt met chemin de fer depuis ce tronçon qui longent la Meuse jusqu'à la
de spoorweglijn die Tongeren verbindt met Montzen. jonction incluse avec la voie ferrée reliant Tongres à Montzen.
Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en Tous les croisements du périmètre susmentionné, avec les autres voies
private wegen zijn begrepen in deze perimeter. publiques et privées, sont compris dans ce périmètre.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 juni 2003. Donné à Bruxelles, le 16 juin 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^