Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/12/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en gesubsidieerde beschutte werkplaatsen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en gesubsidieerde beschutte werkplaatsen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 mai 2008, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française, concernant la classification des fonctions, les barèmes et rémunérations horaires des membres du personnel des entreprises de travail adapté agréées et subsidiées par la Commission communautaire française
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
16 DECEMBER 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 16 DECEMBRE 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2008, collective de travail du 22 mai 2008, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de subsidiées par la Commission communautaire française, concernant la
functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de classification des fonctions, les barèmes et rémunérations horaires
personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en des membres du personnel des entreprises de travail adapté agréées et
gesubsidieerde beschutte werkplaatsen (1) subsidiées par la Commission communautaire française (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de
werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie; travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française;
Op de voordracht van De Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2008, gesloten travail du 22 mai 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
door de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de subsidiées par la Commission communautaire française, concernant la
functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de classification des fonctions, les barèmes et rémunérations horaires
personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en des membres du personnel des entreprises de travail adapté agréées et
gesubsidieerde beschutte werkplaatsen. subsidiées par la Commission communautaire française.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 december 2008. Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
de Franse Gemeenschapscommissie subsidiées par la Commission communautaire française
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2008 Convention collective de travail du 22 mai 2008
Classification des fonctions, barèmes et rémunérations horaires des
Functieclassificatie, loonschalen en uurlonen van de personeelsleden membres du personnel des entreprises de travail adapté agréées et
van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en gesubsidieerde subsidiées par la Commission communautaire française (Convention
beschutte werkplaatsen (Overeenkomst geregistreerd op 5 juni 2008 enregistrée le 5 juin 2008 sous le numéro 88451/CO/327.02)
onder het nummer 88451/CO/327.02)
A. Toepassingsgebied A. Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en werknemers van de beschutte werkplaatsen die onder de aux employeurs et aux travailleurs des entreprises de travail adapté
bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les entreprises de
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie vallen. travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française.
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke Par "travailleurs", on entend : les travailleurs masculins et
werklieden en bedienden, zowel validen als mindervaliden. féminins, ouvriers et employés tant valides que moins valides.
B. Algemene bepalingen B. Dispositions générales

Art. 2.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst leggen

Art. 2.Les dispositions de la présente convention collective de

de algemene regels vast die van toepassing zijn op alle werknemers. travail fixent les règles générales applicables à tous les
Zij beogen enkel de minimumlonen vast te leggen en de partijen wordt travailleurs. Elles n'envisagent de fixer que les salaires minima,
de vrijheid gelaten gunstigere voorwaarden overeen te komen. De toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst mag echter niet in het nadeel zijn van de werknemers die momenteel een gunstigere situatie genieten. C. Classificatie en loonschalen

Art. 3.De functieclassificatie en de tabellen van de loonschalen of uurlonen zijn als bijlagen 1 en 2 bij deze collectieve arbeidsovereenkomst gevoegd. De baremieke bedragen zijn geldig voor een voltijdse functie die overeenstemt met 38 u/week. De omzettingen van deze bedragen in uurlonen zijn op deze basis berekend.

Art. 4.De werkgevers brengen het personeel van hun onderneming onder in de classificatie die als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst is gevoegd, rekening houdend met de door de werknemer uitgeoefende functie. De werknemer wordt ingelicht over zijn classificatie op zijn loonfiche.

Art. 5.Aan elke werknemer wordt de loonschaal toegewezen die overeenstemt met de functie die hij uitoefent. Voor het rangschikken en subsidiëren van het omkaderingspersoneel en het bepalen van de minimumloonschaal die moet worden toegepast, houdt de "Service

toute latitude étant laissée aux parties pour convenir de conditions plus favorables. L'application de cette convention collective de travail ne peut cependant être préjudiciable aux travailleurs bénéficiant actuellement d'une situation plus avantageuse. C. Classification et échelles barémiques

Art. 3.La classification des fonctions et les tableaux d'échelles barémiques ou de rémunérations horaires sont repris aux annexes 1ère et 2 de la présente convention collective de travail. Les montants barémiques valent pour une fonction temps plein équivalente à 38h/semaine. Les conversions de ces montants en rémunérations horaires ont été calculées sur cette base.

Art. 4.Les employeurs classent le personnel de leur entreprise dans la classification reprise en annexe à cette convention collective de travail en tenant compte de la fonction exercée par le travailleur. Le travailleur est informé de sa classification sur sa fiche de salaire.

Art. 5.Chaque travailleur est affecté du barème correspondant à la fonction qu'il exerce. Les exigences minimales de qualification sont

Bruxellois Francophone pour les Personnes Handicapées (SBFPH)" prises en considération par le Service Bruxellois Francophone pour les
rekening met de minimale bekwaamheidsvereisten. Personnes Handicapées (SBFPH) pour classer et subsidier le personnel
Als de beschutte werkplaats echter beslist aan een werknemer een d'encadrement et pour déterminer le barème minimal à appliquer.
hogere loonschaal toe te kennen dan die welke overeenstemt met de Toutefois, si l'entreprise de travail adapté décide d'affecter à un
uitgeoefende functie, zal de subsidiëring beperkt worden tot de travailleur un barème supérieur au regard de la fonction exercée, la
loonschaal toegewezen door de SBFPH. subsidiation sera limitée au barème retenu par le SBFPH.

Art. 6.Aan elke werknemer die een baremieke functie uitoefent wordt

Art. 6.Une ancienneté barémique est attribuée à chaque travailleur

een baremieke anciënniteit toegekend op basis van de volgende regels : bénéficiaire d'une fonction barémique sur base des règles suivantes :
- anciënniteit verworven in de zelfde functie en in de sector - ancienneté acquise dans la même fonction et dans le secteur
beschutte werkplaats : volledige anciënniteit; entreprise de travail adapté : ancienneté complète;
- anciënniteit verworven in een andere functie in de zelfde
onderneming : volledige anciënniteit als er sprake is van een overgang - ancienneté acquise dans une autre fonction dans la même entreprise :
van een baremieke functie naar een andere baremieke functie, of de ancienneté complète si passage d'une fonction barémique à une autre
helft van de anciënniteit beperkt tot 10 jaar als er wordt overgegaan fonction barémique, ou la moitié de l'ancienneté plafonnée à 10 ans si
van een niet-baremieke functie naar een baremieke functie; passage d'une fonction non barémique à une fonction barémique;
- anciënniteit verworven in dezelfde functie en buiten de sector - ancienneté acquise dans la même fonction et en dehors du secteur
beschutte werkplaats : anciënniteit beperkt tot 10 jaar; entreprise de travail adapté : ancienneté plafonnée à 10 ans;
- anciënniteit verworven in een andere functie en buiten de sector - ancienneté acquise dans une fonction différente et en dehors du
beschutte werkplaats : de helft van de anciënniteit beperkt tot 10 jaar. secteur entreprise de travail adapté : la moitié de l'ancienneté plafonnée à 10 ans.
Voor de monitors verstaat men onder "zelfde functie" de omkadering van En ce qui concerne les moniteurs, on entend par "même fonction"
personen. De bewijzen voor het berekenen van de anciënniteit moeten l'encadrement de personnes. Les preuves utiles pour le calcul de
door de werknemer aan de werkgever worden verstrekt binnen een l'ancienneté sont fournies par le travailleur à l'employeur dans un
maximumtermijn van zes maanden na de indienstneming. Na het délai maximum de six mois à dater de l'engagement, à défaut de quoi
verstrijken van deze termijn zal er geen rekening meer mee gehouden elles ne sont plus prises en compte.
worden.

Art. 7.Voor het bepalen van de anciënniteit worden de arbeidsperiodes

Art. 7.Pour fixer l'ancienneté, les périodes de travail et jours

en de gelijkgestelde dagen bij elkaar opgeteld en omgezet in jaren en assimilés sont additionnés et comptabilisés en années et en mois
volledige maanden. complets.
Onder "arbeidsperiodes" worden verstaan : On entend par "période de travail" :
- de werkelijk gepresteerde arbeidsperiodes die gedekt worden door een - les périodes de travail effectivement prestées couvertes par un
arbeidsovereenkomst of door het statuut van het publiek recht of als contrat de travail ou par le statut régi par le droit public ou en
zelfstandige; deze bepalingen zijn eveneens van toepassing op de tant qu'indépendant; ces dispositions s'appliquent également aux
moeilijk te plaatsen werklozen en de zieken aangesloten bij een chômeurs difficiles à placer et aux mutuellistes;
ziekenfonds; - de gelijkgestelde dagen bepaald in het artikel 24 van het koninklijk - les jours assimilés définis à l'article 24 de l'arrêté royal du 28
besluit van 28 november 1969, de zaterdagen, zondagen, feestdagen en novembre 1969, les samedis, dimanches, jours fériés et jours de
recuperatiedagen, de spreidingsperiodes, het bevallings- en récupération, les périodes d'écartement, de congé d'accouchement et
ouderschapsverlof, de ziektedagen, de jaarlijkse vakanties, de parental, les maladies, les vacances annuelles, l'interruption de
loopbaanonderbreking en het tijdskrediet, het betaald educatief carrière et le crédit-temps, le congé-éducation payé.
verlof. Er wordt geen enkel onderscheid gemaakt tussen de voltijdse en de Aucune distinction n'est faite entre les prestations à temps partiel
deeltijdse arbeidsprestaties. et les prestations à temps plein.

Art. 8.Op de loonfiche van de ongeschoolde werknemers van de niveaus

3 en 4, wordt het onderscheid gemaakt tussen het loon dat betaald

Art. 8.Pour les travailleurs non qualifiés des niveaux 3 et 4, il

wordt voor het werk en de bijkomende tegemoetkoming die samen het peut être distingué sur leur fiche de rémunération la part salariale
liée au travail et la part d'allocation complémentaire composant
totale loon vormen dat overeenstemt het minimum gemiddeld gewaarborgd ensemble la rémunération totale, correspondant au revenu minimum moyen
maandinkomen, met naleving van de volgende bepalingen : mensuel garanti, dans le respect des dispositions suivantes :
Capacité professionnelle Capacité professionnelle
Beroepsbekwaamheid Beroepsbekwaamheid
Part salariale liée au travail Part salariale liée au travail
Deel van het loon voor werk Deel van het loon voor werk
niveau 3 niveau 3
niveau 4 niveau 4
C C
85 pct./p.c. 85 pct./p.c.
- -
D D
80 pct./p.c. 80 pct./p.c.
80 pct./p.c. 80 pct./p.c.
E E
75 of/ou 80 pct./p.c. 75 of/ou 80 pct./p.c.
70 pct./p.c. 70 pct./p.c.
F F
- -
60 pct./p.c. 60 pct./p.c.
Enkel voor deze werknemers zal de arbeidsovereenkomst de volgende Pour ces seuls travailleurs, le contrat de travail contiendra les
bepalingen bevatten : dispositions suivantes :
het brutoloon van de werknemer wordt als volgt vastgesteld : la rémunération brute du travailleur est fixée comme suit :
- een deel "loon" betaald voor het werk van . . . . . . . . . . . . . - une part "salaire" liée au travail de . . . . . EUR/h, semaine,
. . EUR/u, week, maand; mois;
- een deel "aanvullende tegemoetkoming" van . . . . . . . . . . . . . - une part "allocation complémentaire" de . . . . . EUR/h, semaine,
. . . . . . . EUR/u, week, maand. mois.
Dit loon is onderworpen aan de sociale zekerheid. Rekening houdend met Cette rémunération est assujettie à la sécurité sociale. En fonction
de beroepscategorie bepaald door de diensten van het College van de de la catégorie professionnelle fixée par les services du Collège de
Franse Gemeenschapscommissie, bepaalt de werkgever het deel "loon" la Commission communautaire française, l'employeur détermine la part
overeenkomstig de bepalingen van het bevoegd paritair comité. "salaire" conformément aux dispositions convenues par la commission
paritaire compétente.
D. Begeleidingscomité D. Comité d'accompagnement

Art. 9.Er wordt een begeleidingstaak van deze collectieve

Art. 9.Une mission d'accompagnement de la présente convention

arbeidsovereenkomst toegekend aan de Brusselse werkgroep van het collective de travail est confiée au groupe de travail bruxellois de
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les
werkplaatsen. ateliers sociaux.
Hij heeft meer bepaald als taken : Il a notamment pour missions :
- het geven van advies tijdens de invoering van de - de donner des avis lors de l'introduction de la classification de
functieclassificatie als er problemen zijn in de sector of in sommige fonctions si des problèmes surgissent dans le secteur ou dans
ondernemingen. Indien er binnen het beperkt comité geen akkoord kan certaines entreprises. En cas de désaccord au sein du comité
worden bereikt, is het verzoeningsbureau van het Paritair Comité voor restreint, le bureau de conciliation de la Commission paritaire pour
de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen bevoegd; les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux est
- het evalueren van de classificatietabel en het regelmatig verslag compétent; - d'évaluer la grille de classification et de faire régulièrement
uitbrengen aan het paritair comité; rapport à la commission paritaire;
- de opvolging waarborgen van de classificatie op langere termijn en - d'assurer le suivi de la classification à plus long terme et de
voorstellen formuleren met het oog op het actualiseren van de classificatie. formuler des propositions visant à actualiser la classification.
E. Slotbepalingen E. Dispositions finales

Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf 1 januari

Art. 10.La présente convention collective de travail remplace à

2008 de collectieve arbeidsovereenkomsten van 20 november 2001 partir du 1er janvier 2008 les conventions collectives de travail du
(registratienr. 61924) en van 9 september 2003 (registratienr. 68690) 20 novembre 2001 (n° enregistrement 61924) et du 9 septembre 2003 (n°
betreffende de functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de enregistrement 68690) relatives à la classification des fonctions, aux
barèmes et rémunérations horaires des membres du personnel des
personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en entreprises de travail adapté agréées et subsidiées par la Commission
gesubsidieerde beschutte werkplaatsen Zij wordt gesloten voor communautaire française. Elle est conclue pour une durée indéterminée.
onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen opgezegd worden voor Elle peut être dénoncée par chacune des parties avant le 30 juin de
30 juni van ieder jaar, met uitwerking op 1 januari van het volgende chaque année, avec effet au 1er janvier de l'année suivante.
jaar. De opzegging moet worden betekend door middel van een ter post La dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée à la poste,
aangetekend schrijven, gericht aan de voorzitter van het Paritair adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les
Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission
Gemeenschapscommissie. communautaire française.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december 2008. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2008.
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Bijlage 1 van collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2008 betreffende de functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en gesubsidieerde beschutte werkplaatsen TITEL FUNCTIEPROFIEL MINIMALE KWALIFICATIEVEREISTEN CODE LOONSCHAAL Annexe 1re à la convention collective de travail du 22 mai 2008 relative à la classification des fonctions, aux barèmes et rémunérations horaires des membres du personnel des entreprises de travail adapté agréées et subsidiées par la Commission communautaire française TITRE PROFIL DE FONCTION EXIGENCES MINIMALES DE QUALIFICATION CODE BAREME
1. DIRECTIEPERSONEEL 1. PERSONNEL DE DIRECTION
A. Directeur A. Directeur
Hij leidt en coördineert een BW waarvoor hij de algemene Il dirige et coordonne une ETA dont il assure la responsabilité
verantwoordelijkheid draagt, générale.
Hoger niet-universitair onderwijs en blijk geven van een bijzondere Enseignement supérieur non universitaire et faire preuve d'une
kennis van de problemen waarmee gehandicapten worden geconfronteerd en connaissance particulière des problèmes rencontrés par les personnes
3 jaar ervaring in een leidinggevende functie of in één van de handicapées et 3 ans d'expérience dans une fonction de direction ou
economische sectoren van de BW of in de sector van de BW. dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans le secteur des ETA.
13 13
B. Adjunct-directeur B. Directeur adjoint
Hij leidt en coördineert één of meerdere departementen Il dirige et coordonne un ou plusieurs départements (sections -
(afdelingen-diensten) van een BW en draagt er de algemene services) d'une ETA et en assure la responsabilité générale.
verantwoordelijkheid voor.
ofwel, hoger niet-universitair onderwijs en 3 jaar beroepservaring; Soit, enseignement supérieur non universitaire et 3 ans d'expérience
ofwel, hoger secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring D18 in één professionnelle; soit, enseignement secondaire supérieur et 5 ans d'expérience
van de economische sectoren van de BW of in de sector van de BW. professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans le
secteur des ETA.
14 14
C. Directieassistent C. Assistant de direction
Hij staat de directeur bij. Il seconde le directeur.
Hij kan verantwoordelijk zijn voor één of meerdere departementen, maar Il peut être responsable d'un ou de plusieurs départements mais ne
hij mag geen verbintenissen aangaan voor de BW buiten het dagelijks beheer. peut engager l'ETA au-delà de la gestion quotidienne.
ofwel, niet-universitair hoger onderwijs en 3 jaar beroepservaring; Soit, enseignement supérieur non universitaire et 3 ans expérience
ofwel, hoger secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in één van professionnelle; soit, enseignement secondaire supérieur et 5 ans d'expérience
de economische sectoren van de BW of in de sector van de BW of in een professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans le
administratieve functie. secteur des ETA ou dans une fonction administrative.
15 15
TITEL TITRE
FUNCTIEPROFIEL PROFIL DE FONCTION
MINIMALE KWALIFICATIEVEREISTEN EXIGENCES MINIMALES DE QUALIFICATION
CODE LOONSCHAAL CODE BAREME
2. ADMINISTRATIEF PERSONEEL 2. PERSONNEL ADMINISTRATIF
A. Administratief verantwoordelijke A. Responsable administratif
Hij leidt, organiseert, voert complexe functies uit en controleert de Il dirige, organise, exécute des fonctions complexes et contrôle
administratie. l'administration . . . . .
Hij is beheerder van een administratieve ploeg. Il est gestionnaire d'une équipe administrative.
ofwel, hoger niet-universitair onderwijs en 3 jaar beroepservaring. Soit, enseignement supérieur non universitaire et 3 ans d'expérience
ofwel, hoger secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in één van professionnelle; soit, enseignement secondaire supérieur et 5 ans d'expérience
de economische sectoren van de BW of in de sector van de BW of in een professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans le
administratieve functie. secteur des ETA ou dans une fonction administrative.
15 15
B. Administratief personeel "niv, 1" (met name directiesecretaris, B. Personnel administratif "niv. 1" (notamment secrétaire de
boekhouder...) direction, comptable, . . . . . )
Gekwalificeerd administratief medewerker : hij beheert administratieve Collaborateur administratif qualifié : il gère des dossiers
dossiers onder de verantwoordelijkheid van de directie of van de administratifs sous la responsabilité de la direction ou du
administratief verantwoordelijke. responsable administratif.
ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; Soit, enseignement supérieur non universitaire;
ofwel, hoger secundair onderwijs en 3 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire supérieur et 3 ans d'expérience
administratieve functie. professionnelle dans une fonction administrative.
Er is geen gelijkstelling voor de functies van directiesecretaris of Il n'y a pas d'assimilation pour les fonctions de secrétaire de
van boekhouder. direction ou de comptable.
16 16
C. Administratief personeel"niv. 2 A" C. Personnel Administratif "niv. 2 A"
Ervaren en autonoom administratief medewerker : secretaris, bediende Collaborateur administratif expérimenté et autonome : secrétaire,
aankoop, bediende lonen, bediende facturatie, administratief bediende, employé achat, employé salaire, employé facturation, employé
hulpboekhouder. administratif, aide-comptable.
ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; Soit, enseignement supérieur non universitaire;
ofwel, hoger secundair onderwijs met 2 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire supérieur avec 2 ans d'expérience
administratieve functie; professionnelle dans une fonction administrative;
ofwel, lager secundair onderwijs met 5 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire inférieur avec 5 ans d'expérience
administratieve functie; professionnelle dans une fonction administrative;
ofwel, 3 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 18 of 19. soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 18 ou 19.
17 17
D. Administratief personeel "niv. 2 B" D. Personnel administratif "niv. 2 B"
Administratief medewerker : secetaris, bediende facturatie, bediende Collaborateur administratif : secrétaire, employé facturation, employé
aankoop, administratief bediende, bediende lonen, hulpboekhouder. achat, employé administratif, employé salaires, aide-comptable.
ofwel, hoger secundair onderwijs; Soit, enseignement secondaire supérieur;
ofwel, lager secundair onderwijs met 2 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire inférieur avec 2 ans d'expérience
administratieve functie; professionnelle dans une fonction administrative;
ofwel, 3 jaar beroepservaring zoals een functie van administratief soit, 3 ans d'expérience professionnelle comme une fonction de
personeel "niv. 3". personnel administratif "niv. 3".
19 19
E. Administratief personeel "niv. 3" E. Personnel administratif "niv. 3"
Algemeen administratief medewerker : post, dactylo, . . . . . Dit Collaborateur administratif général : courrier, dactylo, . . . . . Ce
personeel werkt steeds onder de verantwoordelijkheid van een ander personnel travaille toujours sous la responsabilité d'un autre membre
personeelslid. du personnel.
ofwel, lager secundair onderwijs; Soit, enseignement secondaire inférieur;
ofwel, 6 jaar in het bijzonder onderwijs; soit, 6 ans dans l'enseignement spécial;
ofwel, "contrat d'adaptation professionnel" in het gewone circuit; soit, contrat d'adaptation professionnel en circuit ordinaire;
ofwel, leercertificaat; soit, certificat d'apprentissage;
ofwel, specifieke beroepsopleiding; soit, formation professionnelle spécifique;
ofwel, 2 jaar beroepservaring in een administratieve functie. soit, 2 ans d'expérience professionnelle dans une fonction administrative.
20 20
TITEL TITRE
FUNCTIEPROFIEL PROFIL DE FONCTION
MINIMALE KWALIFICATIEVEREISTEN EXIGENCES MINIMALES DE QUALIFICATION
CODE LOONSCHAAL CODE BAREME
3. COMMERCIEEL PERSONEEL 3. PERSONNEL COMMERCIAL
A. Technisch-commercieel agent A. Agent technico-commercial
Prospectie van de cliënteel. Prospection de la clientèle.
Hij evalueert en beheert de behoeften van de cliënt. Il évalue et gère les besoins du client.
Hij berekent de prijzen en beheert onder andere de bestekken. Il calcule les prix et gère entre autres les devis.
ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; Soit, enseignement supérieur non universitaire;
ofwel, hoger secundair onderwijs en 3 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire supérieur et 3 ans d'expérience
commerciële functie of in een van de economische sectoren van de BW; professionnelle dans une fonction commerciale ou dans un des secteurs économiques de l'ETA;
ofwel, 7 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 17. soit, 7 ans d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 17.
16 16
B. Commercieel afgevaardigde B. Délégué commercial
Hij werkt onder de verantwoordelijkheid van een hiërarchische meerdere Il travaille sous la responsabilité d'un supérieur hiérarchique :
: prospectie van de cliënteel, evaluatie van de behoeften van de prospection de la clientèle, évaluation des besoins des clients et
cliënten en berekening van de prijzen. calcul des prix.
ofwel, hoger niet-universitair onderwijs; Soit, enseignement supérieur non universitaire;
ofwel, hoger secundair onderwijs en 2 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire supérieur avec 2 ans d'expérience
commerciële functie of in een van de economische sectoren van de BW of professionnelle dans une fonction commerciale ou dans un des secteurs
in een gelijksoortige economische sector; économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire;
ofwel, lager secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire inférieur avec 5 ans d'expérience
commerciële functie of in een van de economische sectoren van de BW of professionnelle dans une fonction commerciale ou dans un des secteurs
in een gelijksoortige economische sector; économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire;
ofwel, 3 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 18 of 19. soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 18 ou 19.
17 17
C. Commercieel assistent C. Assistant commercial
Prospectie clienteel, verkoop en/of bijstand aan de Prospection clientèle, vente et/ou assistance à l'agent
technisch-commercieel agent of aan de commercieel afgevaardigde. technico-commercial ou au délégué commercial.
ofwel, hoger secundair onderwijs; Soit, enseignement secondaire supérieur;
ofwel, lager secundair onderwijs met 2 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire inférieur avec 2 ans d'expérience
commerciële functie of in een van de economische sectoren van de BW of professionnelle dans une fonction commerciale ou dans un des secteurs
in een gelijksoortige economische sector; économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire;
ofwel, 3 jaar beroepservaring als uitvoerend administratief personeel soit, 3 ans d'expérience professionnelle comme personnel administratif
niveau 3 of in een commerciële functie of in één van de economische d'exécution niveau 3 ou dans une fonction commerciale ou dans un des
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector. secteurs économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire.
19 19
TITEL TITRE
FUNCTIEPROFIEL PROFIL DE FONCTION
MINIMALE KWALIFICATIEVEREISTEN EXIGENCES MINIMALES DE QUALIFICATION
CODE LOONSCHAAL CODE BAREME
4. PSYCHO-PARAMEDISCH-SOCIAAL PERSONEEL 4. PERSONNEL PSYCHO-PARAMEDICO-SOCIAL
A. Psycholoog of Kinesitherapeut A. Psychologue ou Kinésithérapeute
Universitair hoger onderwijs. Enseignement supérieur universitaire.
15 15
B. Sociaal assistent of Assistent in de psychologie B. Assistant social ou Assistant en psychologie
Sociale of psychologische begeleiding. Accompagnement social ou psychologique.
Niet-universitair hoger onderwijs. Enseignement supérieur non universitaire.
16 16
C. Gegradueerd para-medicus C. Para-médical gradué
Kinesitherapie, ergotherapie, Sociaal verpleegkundige Kinésithérapie, ergothérapie, infirmière sociale
Hoger niet-universitair onderwijs. Enseignement supérieur non universitaire.
16 16
TITEL TITRE
FUNCTIEPROFIEL PROFIL DE FONCTION
MINIMALE KWALIFICATIEVEREISTEN EXIGENCES MINIMALES DE QUALIFICATION
CODE LOONSCHAAL CODE BAREME
5. TECHNISCH BEDIENDENPERSONEEL 5. PERSONNEL TECHNIQUE EMPLOYE
A. Technisch verantwoordelijke A. Responsable technique
Verantwoordelijke beheer gebouw, onderhoud, energie, veiligheid : Responsabilité gestion bâtiment, entretien, énergies, sécurité :
uitvoering, administratie, algemene verantwoordelijkheid, ontwerp van exécution, administration, responsabilité générale, conception de
projecten. projets.
ofwel, niet-universitair hoger onderwijs en 3 jaar beroepservaring; Soit, enseignement supérieur non universitaire et 3 ans d'expérience
ofwel, hoger secundair onderwijs en 5 jaar beroepservaring in een professionnelle; soit, enseignement secondaire supérieur et 5 ans d'expérience
technische of logistieke functie; professionnelle dans une fonction technique ou logistique;
ofwel, 3 jaar beroepservaring als technisch beheerder. soit, 3 ans d'expérience professionnelle comme gestionnaire technique.
15 15
B. Licentiaat informaticus B. Informaticien licencié
Universitair onderwijs richting informatica, elektronica of Enseignement universitaire à orientation informatique, électronique ou
elektromechanica. électromécanique.
15 15
C. Gegradueerd Informaticus C. Informaticien gradué
niet-universitair onderwijs richting informatica, elektronica of Enseignement supérieur non universitaire à orientation informatique,
elektromechanica. électronique ou électromécanique.
16 16
D. Technisch beheerder D. Gestionnaire technique
Hij beheert onder de veratnwoordelijkheid van een hiërarchische Il gère sous la responsabilité d'un supérieur hiérarchique :
meedere : gebouwen, onderhoud, energie, veiligheid, ontwerp van projecten bâtiments, entretien, énergies sécurité conception de projets
ofwel, niet-universitair hoger onderwijs; Soit, enseignement supérieur non universitaire;
ofwel, hoger secundair onderwijs en 2 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire supérieur et 2 ans d'expérience
technische of logistieke functie; professionnelle dans une fonction technique ou logistique;
ofwel, 7 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 17. soit, 7 ans d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 17.
16 16
E. Gekwalificeerd technisch agent "niv. 1" E. Agent technique qualifié "niv. 1"
Hij beheert en voert op autonome wijze een gespecialiseerd werk uit Il gère et effectue de façon autonome un travail spécialisé exigeant
dat beroepsbekwaamheid vereist, initiatief en verantwoordelijkheidszin, compétence professionnelle, initiative et sens des responsabilités
(Electriciteit - Elektronica - Informatica - Automatisering - Regeling (Electricité - Electronique - Informatique - Automation - Régulation -
- Mechanica -...) Mécanique -...)
ofwel, niet-universitair hoger onderwijs; Soit, enseignement supérieur non universitaire;
ofwel, hoger secundair onderwijs met 2 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire supérieur avec 2 ans d'expérience
technische functie; professionnelle dans une fonction technique;
ofwel, lager secundair onderwijs met 5 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire inférieur avec 5 ans d'expérience
technische functie; professionnelle dans une fonction technique;
ofwel, 3 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 18 of 19. soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 18 ou 19.
17 17
F. a. Gekwalificeerd technisch agent F. a. Agent technique qualifié
"niv. 2" begeleider "niv. 2" accompagnateur
Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak Il exécute avec dextérité et de manière autonome un travail diversifié
uit die initiatief en redeneervermogen vereist en die de exigeant initiative et raisonnement et comportant la responsabilité de son exécution.
verantwoordelijkheid voor de uitvoering ervan omvat. Il aide un moniteur en accompagnant une équipe de quelques
Hij helpt een monitor en begeleidt een ploeg van enkele werknemers
waarvan hij deel uitmaakt. travailleurs dont il fait partie.
ofwel, hoger secundair onderwijs; Soit, enseignement secondaire supérieur;
ofwel, lager secundair onderwijs met 2 jaar beroepservaring in één van soit, enseignement secondaire inférieur avec 2 ans d'expérience
de economische sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un
sector; secteur économique similaire;
ofwel, 3 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs
de BW of in een gelijksoortige economische sector. économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire.
19 + 25 (195) 19 + 25 (195)
F. b. Gekwalificeerd technisch agent F. b. Agent technique qualifié
"niv. 2" "niv. 2"
Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak Il exécute avec dextérité et de manière autonome un travail diversifié
uit die initiatief en redeneervermogen vereist en die de exigeant initiative et raisonnement et comportant la responsabilité de
verantwoordelijkheid voor de uitvoering ervan omvat. son exécution.
ofwel, hoger secundair onderwijs; Soit, enseignement secondaire supérieur;
ofwel, lager secundair onderwijs met 2 jaar beroepservaring in één van soit, enseignement secondaire inférieur avec 2 ans d'expérience
de economische sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un
sector; secteur économique similaire;
ofwel, 3 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs
de BW of in een gelijksoortige economische sector. économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire.
19 19
G. a. Half-gekwalificeerd technisch agent begeleider G. a. Agent technique semi-qualifié accompagnateur
Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié
uit maar met een beperkt initiatiefniveau. mais avec un niveau d'initiative limité.
Zijn verantwoordelijkheid is beperkt door occasionele controles. Sa responsabilité est limitée par des contrôles occasionnels.
Hij helpt een monitor en begeleidt een ploeg van enkele werknemers Il aide un moniteur en accompagnant une équipe de quelques
waarvan hij deel uitmaakt. travailleurs dont il fait partie.
ofwel, lager secundair onderwijs; Soit, enseignement secondaire inférieur;
ofwel, "contrat d'adaptation professionnelle" in het gewone circuit; soit, contrat d'adaptation professionnelle en circuit ordinaire;
ofwel, leercertificaat; soit, certificat d'apprentissage;
ofwel, 6 jaar in het bijzonder onderwijs; soit, 6 ans dans l'enseignement spécial;
ofwel, specifieke beroepsopleiding; soit, formation professionnelle spécifique;
ofwel, 2 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van soit, 2 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs
de BW of in een gelijksoortige economische sector. économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire.
21 + 25 (215) 21 + 25 (215)
G. b. Half gekwalificeerd technisch agent G. b. Agent technique semi-qualifié
Hij voert met bekwaamheid en op autonome wijze een afwisselende taak Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié
uit maar met een beperkt initiatiefniveau. mais avec un niveau d'initiative limité.
Zijn verantwoordelijkheid is beperkt door occasionele controles. Sa responsabilité est limitée par des contrôles occasionnels.
ofwel, lager secundair onderwijs; Soit, enseignement secondaire inférieur;
ofwel, "contrat d'adaptation professionnelle" in het gewone circuit; soit, contrat d'adaptation professionnelle en circuit ordinaire;
ofwel, leercertificaat; soit, certificat d'apprentissage;
ofwel, 6 jaar in het bijzonder onderwijs; soit, 6 ans dans l'enseignement spécial;
ofwel, specifieke beroepsopleiding; soit, formation professionnelle spécifique;
ofwel, 2 jaar beroepservaring in één van de economische sectoren van soit, 2 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs
de BW of in een gelijksoortige economische sector. économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire.
21 21
H. niet-gekwalificeerd technisch agent H. Agent technique non qualifié
Hij voert op autonome wijze eenvoudige en afwisselende taken uit. Il exécute de façon autonome des travaux simples et diversifiés.
Zijn verantwoordelijkheid is beperkt door regelmatige controles. Sa responsabilité est limitée par des contrôles réguliers.
Geen vereisten. Rien n'est requis.
22 22
TITEL TITRE
FUNCTIEPROFIEL PROFIL DE FONCTION
MINIMALE KWALIFICATIEVEREISTEN EXIGENCES MINIMALES DE QUALIFICATION
CODE LOONSCHAAL CODE BAREME
6. MONITORPERSONEEL 6. PERSONNEL MONITEUR
A. Hoofdmonitor Bovenop de taken toegekend aan monitoren van "niv. 1" heeft hij de verantwoordelijkheid over een ploeg monitoren en hun gehandicapte werknemers. Hij beheert de planning, de voorbereiding van de werkzaamheden en de uitrusting van verschillende ploegen of sectoren. Hij verdeelt de taken onder de monitoren. Hij waarborgt een sociaal en professioneel overleg voor verschillende ploegen of afdelingen. A. Chef moniteur En plus des missions attribuées aux moniteurs de "niv. 1", il a la responsabilité d'une équipe de moniteurs et de leurs travailleurs handicapés. Il gère le planning, la préparation des travaux et l'équipement de plusieurs équipes ou secteurs. Il répartit les tâches vis-à-vis des moniteurs. Il assure une concertation au point de vue professionnel et social pour plusieurs équipes ou sections.
ofwel hoger niet-universitair onderwijs en 3 jaar beroepservaring; Soit, enseignement supérieur non universitaire et 3 ans d'expérience
professionnelle;
ofwel hoger middelbaar onderwijs en 5 jaar beroepservaring in de soit, enseignement secondaire supérieur et 5 ans d'expérience
omkadering van gehandicapte personen of in een van de economische professionnelle dans l'encadrement de personnes handicapées ou dans un
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector; des secteurs économiques de l'ETA ou dans un secteur économique
ofwel 3 jaar beroepservaring als monitor "niv.1". similaire; soit, 3 ans d'expérience professionnelle comme moniteur "niv. 1".
15 15
B. Monitor "niv. 1" B. Moniteur "niv. 1"
Hij omkadert de gehandicapte werknemers en is verantwoordelijk voor de Il encadre les travailleurs handicapés et est responsable de la
kwaliteit van het werk. qualité du travail.
Hij neemt de volgende verantwoordelijkheden op zich : organisatie van Il assume les responsabilités suivantes : organisation du planning du
de werkplanning, contacten met het clienteel, aanpassing van de travail, contacts avec la clientèle, adaptation des postes de travail,
werkposten, onthaal en vorming van de gehandicapte werknemers in de accueil et formation des travailleurs handicapés au sein de la
afdeling, beheer van de arbeidsrelaties en van bepaalde individuele section, gestion des relations de travail et de certains problèmes
problemen in de ploeg. individuels au sein de l'équipe.
Hij neemt deel aan de evaluatie van de capaciteiten van de werknemers. Il participe à l'évaluation des capacités des travailleurs.
ofwel hoger niet-universitair onderwijs; Soit, enseignement supérieur non universitaire;
ofwel hoger middelbaar onderwijs met 2 jaar beroepservaring in de soit, enseignement secondaire supérieur et 2 ans d'expérience
omkadering van gehandicapte personen of in een van de economische professionnelle dans l'encadrement de personnes handicapées ou dans un
sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische sector; des secteurs économiques de l'ETA ou dans un secteur économique
ofwel 7 jaar beroepservaring als monitor van "niv. 2". similaire; soit, 7 ans d'expérience professionnelle comme moniteur "niv. 2".
16 16
C. Monitor "niv. 2" C. Moniteur "niv. 2"
Hij omkadert en is verantwoordelijk voor een ploeg waarmee hij werkt. Il encadre et est responsable d'une équipe avec laquelle il travaille.
Hij neemt deel aan de planning van deze ploeg en controleert de Il participe au planning de cette équipe et contrôle la qualité du
kwaliteit van het werk onder de verantwoordelijkheid van een derde persoon. travail sous la responsabilité d'une tierce personne.
Hij neemt deel aan de professionele vorming van de gehandicapte Il participe à la formation professionnelle des travailleurs
werknemers. handicapés.
ofwel hoger niet-universitair onderwijs; Soit, enseignement supérieur non universitaire;
ofwel hoger middelbaar onderwijs met 2 jaar beroepservaring in een van soit, enseignement secondaire supérieur avec 2 ans d'expérience
de economische sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un
sector of in de omkadering van gehandicapte personen; secteur économique similaire ou dans l'encadrement de personnes
ofwel lager middelbaar onderwijs met 5 jaar beroepservaring in een van handicapées; soit, enseignement secondaire inférieur avec 5 ans d'expérience
de economische sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un
sector of in de omkadering van gehandicapte personen; secteur économique similaire ou dans l'encadrement de personnes
ofwel 3 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 18 of 19. handicapées; soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 18 ou 19.
17 17
D. Monitor "niv. 3" D. Moniteur "niv. 3"
Hij omkadert en is verantwoordelijk voor een kleine ploeg onder de Il encadre et est responsable d'une petite équipe sous la supervision
regelmatige supervisie van een derde persoon en neemt deel aan het régulière d'une tierce personne et participe au travail et au contrôle
werk en aan de eindcontrole. final.
ofwel hoger middelbaar onderwijs; Soit, enseignement secondaire supérieur;
ofwel lager middelbaar onderwijs met 2 jaar beroepservaring in een van soit, enseignement secondaire inférieur avec 2 ans d'expérience
de economische sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un
sector of in de omkadering van gehandicapte personen; secteur économique similaire ou dans l'encadrement de personnes
ofwel 3 jaar beroepservaring in een van de economische sectoren van de handicapées; soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs
BW of in een gelijksoortige sector of in de omkadering van économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire ou dans
gehandicapte personen. l'encadrement de personnes handicapées.
18 18
TITEL TITRE
FUNCTIEPROFIEL PROFIL DE FONCTION
MINIMALE KWALIFICATIEVEREISTEN EXIGENCES MINIMALES DE QUALIFICATION
CODE LOONSCHAALd CODE BAREME
7. TECHNISCH EN PRODUCTIEPERSONEEL (ARBEIDERS) 7. PERSONNEL TECHNIQUE OUVRIER ET DE PRODUCTION
A. Geschoold arbeider "niv. 1" A. Ouvrier qualifié "niv. 1"
Hij beheert en voert autonoom een gespecialiseerd werk uit dat Il gère et effectue de façon autonome un travail spécialisé exigeant
beroepsbekwaamheid, initiatief en verantwoordelijkheidsgevoel vraagt. une compétence professionnelle, de l'initiative et le sens des responsabilités.
(Elektriciteit - Elektronica - Elektromechanica - Informatica - (Electricité - Electronique - Electromécanique - Informatique -
Automatisering - Regelsystemen - Mechanica,...) Automation - Régulation - Mécanique,...)
ofwel hoger niet-universitair onderwijs; Soit, enseignement supérieur non universitaire;
ofwel hoger middelbaar onderwijs met 2 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire supérieur avec 2 ans d'expérience
technische functie; professionnelle dans une fonction technique;
ofwel lager middelbaar onderwijs met 5 jaar beroepservaring in een soit, enseignement secondaire inférieur avec 5 ans d'expérience
technische functie; professionnelle dans une fonction technique;
ofwel 3 jaar beroepservaring in een functie van loonschaal 18 of 19. soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans une fonction de barème 18 ou 19.
17 17
B. a. Geschoold arbeider "niv. 2" begeleider B. a. Ouvrier qualifié "niv. 2" accompagnateur
Hij voert autonoom en bekwaam een uiteenlopend werk uit dat initiatief Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié
en redenering vraagt en dat verantwoordelijkheid eist voor de exigeant initiative, raisonnement et comportant la responsabilité de
uitvoering ervan. son exécution.
Hij helpt een monitor door een ploeg van enkele werknemers te Il aide un moniteur en accompagnant une équipe de quelques
vergezellen waarvan hij deel uitmaakt. travailleurs dont il fait partie.
ofwel hoger middelbaar onderwijs; Soit, enseignement secondaire supérieur;
ofwel lager middelbaar onderwijs met 2 jaar beroepservaring in een van soit, enseignement secondaire inférieur avec 2 ans d'expérience
de economische sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un
sector; secteur économique similaire;
ofwel 3 jaar beroepservaring in een van de economische sectoren van de soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs
BW of in een gelijksoortige economische sector. économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire.
19 + 25 (195) 19 + 25 (195)
B. b. Geschoold arbeider "niv. 2" B. b. Ouvrier qualifié "niv. 2"
Hij voert autonoom en bekwaam een uiteenlopend werk uit dat initiatief Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié
en redenering vraagt en dat verantwoordelijkheid vereist voor de exigeant initiative et raisonnement et comportant la responsabilité de
uitvoering ervan. son exécution.
ofwel hoger middelbaar onderwijs; Soit, enseignement secondaire supérieur;
ofwel lager middelbaar onderwijs met 2 jaar beroepservaring in een van soit, enseignement secondaire inférieur avec 2 ans d'expérience
de economische sectoren van de BW of in een gelijksoortige economische professionnelle dans un des secteurs économiques de l'ETA ou dans un
sector; secteur économique similaire;
ofwel 3 jaar beroepservaring in een van de economische sectoren van de soit, 3 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs
BW of in een gelijksoortige economische sector. économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire.
19 19
C. a. Semi-geschoold arbeider begeleider Hij voert autonoom en bekwaam een uiteenlopend werk uit, maar met een beperkt initiatief. Zijn verantwoordelijkheid wordt beperkt door toevallige controles. Hij helpt een monitor door een ploeg van enkele werknemers te begeleiden waarvan hij zelf deel uitmaakt. ofwel lager middelbaar onderwijs; ofwel 'contrat d'adaptation professionnelle' in het gewone circuit; ofwel leercertificaat; C. a. Ouvrier semi-qualifié accompagnateur Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié mais avec un niveau d'initiative limité. Sa responsabilité est limitée par des contrôles occasionnels. Il aide un moniteur en accompagnant une équipe de quelques travailleurs dont il fait partie. Soit, enseignement secondaire inférieur; soit, contrat d'adaptation professionnelle en circuit ordinaire; soit, certificat d'apprentissage;
ofwel 6 jaar buitengewoon onderwijs; soit, 6 ans dans l'enseignement spécial;
ofwel specifieke beroepsopleiding; soit, formation professionnelle spécifique;
ofwel 2 jaar beroepservaring in een van de economishe sectoren van de soit, 2 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs
BW of in een gelijksoortige economische sector. économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire.
21 + 25 (215) C. b. Semi-geschoold arbeider Hij voert autonoom en bekwaam een uiteenlopend werk uit, maar met een beperkt initiatief. Zijn verantwoordelijkheid wordt beperkt door toevallige controles. Hij helpt een monitor door een ploeg van enkele werknemers te begeleiden waarvan hij zelf deel ofwel lager middelbaar onderwijs; ofwel 'contrat d'adaptation professionnelle' in het gewone circuit; ofwel leercertificaat; 21 + 25 (215) C. b. Ouvrier semi-qualifié Il exécute avec dextérité et de façon autonome un travail diversifié mais avec un niveau d'initiative limité. Sa responsabilité est limitée par des contrôles occasionnels. Soit, enseignement secondaire inférieur; soit, contrat d'adaptation professionnelle en circuit ordinaire; soit, certificat d'apprentissage;
ofwel 6 jaar buitengewoon onderwijs; soit, 6 ans dans l'enseignement spécial;
ofwel specifieke beroepsopleiding; soit, formation professionnelle spécifique;
ofwel 2 jaar beroepservaring in een van de economische sectoren van de soit, 2 ans d'expérience professionnelle dans un des secteurs
BW of in een gelijksoortige economische sector. économiques de l'ETA ou dans un secteur économique similaire.
21 21
D. Ongeschoold arbeider "niv. 1" D. Ouvrier non-qualifié "niv. 1"
Hij voert autonoom eenvoudig en uiteenlopend werk uit. Il exécute de façon autonome des travaux simples et diversifiés.
Zijn verantwoordelijkheid wordt beperkt door regelmatige controles. Sa responsabilité est limitée par des contrôles réguliers.
Geen vereisten. Rien n'est requis.
22 22
E. Ongeschoold arbeider "niv. 2" E. Ouvrier non-qualifié "niv. 2"
Deze functie wordt voorbehouden voor een gehandicapt persoon. Cette fonction est réservée à une personne handicapée.
Eenvoudige werkzaamheden waarvan de uitvoering ofwel een belangrijke Travaux simples dont l'exécution requiert, soit un effort physique
fysieke inspanning vergt, ofwel aanhoudende aandacht en een important, soit une attention soutenue, et un apprentissage pratique
elementaire praktische vorming. élémentaire.
Regelmatige controles zijn noodzakelijk. Des contrôles fréquents sont nécessaires.
Geen vereisten. Rien n'est requis.
23 23
F. Ongeschoold arbeider "niv. 3" F. Ouvrier non-qualifié "niv. 3"
Deze functie wordt voorbehouden voor een gehandicapt persoon. Cette fonction est réservée à une personne handicapée.
Eenvoudige werkzaamheden waarvan de uitvoering ofwel een matige Travaux simples dont l'exécution requiert, soit un effort physique de
fysieke inspanning vergt of een matige aandacht. moyenne importance, soit une attention de moyenne importance.
Regelmatige controles zijn onontbeerlijk. Des contrôles fréquents sont indispensables.
Geen vereisten. Rien n'est requis.
24 24
G. Ongeschoold arbeider "niv. 4" G. Ouvrier non-qualifié "niv. 4"
Deze functie wordt voorbehouden voor een gehandicapt persoon. Cette fonction est réservée à une personne handicapée.
Eenvoudige werkzaamheden waarvan de uitvoering slechts een kleine Travaux simples dont l'exécution ne requiert qu'un effort physique peu
fysieke inspanning vergt en een elementaire aandacht. important et une attention élémentaire.
Constante controles zijn onontbeerlijk. Des contrôles constants sont indispensables.
Geen vereisten. Rien n'est requis.
24 24
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2008.
2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Bijlage 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2008 Annexe 2 à la convention collective de travail du 22 mai 2008 relative
betreffende de functieclassificatie, de loonschalen en uurlonen van de à la classification des fonctions, aux barèmes et rémunérations
personeelsleden van de door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en horaires des membres du personnel des entreprises de travail adapté
gesubsidieerde beschutte werkplaatsen agréées et subsidiées par la Commission communautaire française
1/01/2008 1/01/2008
Barèmes mensuels / Salaires horaires correspondants - Barema's Barèmes mensuels / Salaires horaires correspondants - Barema's
maandlonen / Overeenkomstige uurlonen maandlonen / Overeenkomstige uurlonen
13 13
13B 13B
14 14
14B 14B
15 15
15B 15B
16 16
16B 16B
17 17
17B 17B
18 18
18B 18B
19 19
19B 19B
0 0
2 645,90 2 645,90
16,0682 16,0682
2 300,80 2 300,80
13,9725 13,9725
2 013,20 2 013,20
12,2259 12,2259
1 869,39 1 869,39
11,3526 11,3526
1 738,97 1 738,97
10,5605 10,5605
1 671,39 1 671,39
10,1501 10,1501
1 613,85 1 613,85
9,8007 9,8007
1 1
2 696,25 2 696,25
16,3740 16,3740
2 336,75 2 336,75
14,1908 14,1908
2 049,15 2 049,15
12,4442 12,4442
1 905,34 1 905,34
11,5709 11,5709
1 759,89 1 759,89
10,6876 10,6876
1 685,58 1 685,58
10,2363 10,2363
1 628,06 1 628,06
9,8870 9,8870
2 2
2 746,57 2 746,57
16,6796 16,6796
2 372,68 2 372,68
14,4090 14,4090
2 085,08 2 085,08
12,6624 12,6624
1 941,29 1 941,29
11,7892 11,7892
1 780,78 1 780,78
10,8145 10,8145
1 699,84 1 699,84
10,3229 10,3229
1 642,31 1 642,31
9,9735 9,9735
3 3
2 796,91 2 796,91
16,9853 16,9853
2 408,63 2 408,63
14,6273 14,6273
2 121,05 2 121,05
12,8809 12,8809
1 977,25 1 977,25
12,0076 12,0076
1 801,67 1 801,67
10,9413 10,9413
1 714,03 1 714,03
10,4091 10,4091
1 656,50 1 656,50
10,0597 10,0597
4 4
2 847,24 2 847,24
17,2909 17,2909
2 444,58 2 444,58
14,8456 14,8456
2 157,01 2 157,01
13,0993 13,0993
2 013,20 2 013,20
12,2259 12,2259
1 822,57 1 822,57
11,0682 11,0682
1 728,26 1 728,26
10,4955 10,4955
1 670,74 1 670,74
10,1462 10,1462
5 5
2 897,57 2 897,57
17,5966 17,5966
2 480,55 2 480,55
15,0641 15,0641
2 192,95 2 192,95
13,3175 13,3175
2 049,15 2 049,15
12,4442 12,4442
1 843,48 1 843,48
11,1952 11,1952
1 742,46 1 742,46
10,5817 10,5817
1 684,93 1 684,93
10,2324 10,2324
6 6
2 947,89 2 947,89
17,9022 17,9022
2 516,50 2 516,50
15,2824 15,2824
2 228,90 2 228,90
13,5358 13,5358
2 085,08 2 085,08
12,6624 12,6624
1 864,38 1 864,38
11,3221 11,3221
1 756,68 1 756,68
10,6681 10,6681
1 699,15 1 699,15
10,3187 10,3187
7 7
2 998,23 2 998,23
18,2079 18,2079
2 552,45 2 552,45
15,5007 15,5007
2 264,83 2 264,83
13,7540 13,7540
2 121,05 2 121,05
12,8809 12,8809
1 885,27 1 885,27
11,4490 11,4490
1 770,87 1 770,87
10,7543 10,7543
1 713,37 1 713,37
10,4051 10,4051
8 8
3 048,55 3 048,55
18,5135 18,5135
2 588,38 2 588,38
15,7189 15,7189
2 300,80 2 300,80
13,9725 13,9725
2 157,01 2 157,01
13,0993 13,0993
1 906,19 1 906,19
11,5761 11,5761
1 785,10 1 785,10
10,8407 10,8407
1 727,56 1 727,56
10,4913 10,4913
9 9
3 098,87 3 098,87
18,8190 18,8190
2 624,35 2 624,35
15,9373 15,9373
2 336,75 2 336,75
14,1908 14,1908
2 192,95 2 192,95
13,3175 13,3175
1 927,09 1 927,09
11,7030 11,7030
1 799,33 1 799,33
10,9271 10,9271
1 741,80 1 741,80
10,5777 10,5777
10 10
3 149,20 3 149,20
19,1247 19,1247
2 660,30 2 660,30
16,1557 16,1557
2 372,68 2 372,68
14,4090 14,4090
2 228,90 2 228,90
13,5358 13,5358
1 947,99 1 947,99
11,8299 11,8299
1 813,55 1 813,55
11,0135 11,0135
1 756,02 1 756,02
10,6641 10,6641
11 11
3 199,54 3 199,54
19,4304 19,4304
2 696,25 2 696,25
16,3740 16,3740
2 408,63 2 408,63
14,6273 14,6273
2 264,83 2 264,83
13,7540 13,7540
1 968,88 1 968,88
11,9568 11,9568
1 827,76 1 827,76
11,0998 11,0998
1 770,23 1 770,23
10,7504 10,7504
12 12
3 249,86 3 249,86
19,7360 19,7360
2 732,18 2 732,18
16,5922 16,5922
2 444,58 2 444,58
14,8456 14,8456
2 300,80 2 300,80
13,9725 13,9725
1 989,80 1 989,80
12,0838 12,0838
1 841,97 1 841,97
11,1861 11,1861
1 784,43 1 784,43
10,8366 10,8366
13 13
3 300,20 3 300,20
20,0417 20,0417
2 768,13 2 768,13
16,8105 16,8105
2 480,55 2 480,55
15,0641 15,0641
2 336,75 2 336,75
14,1908 14,1908
2 010,68 2 010,68
12,2106 12,2106
1 856,18 1 856,18
11,2723 11,2723
1 798,66 1 798,66
10,9230 10,9230
14 14
3 350,53 3 350,53
20,3473 20,3473
2 804,09 2 804,09
17,0289 17,0289
2 516,50 2 516,50
15,2824 15,2824
2 372,68 2 372,68
14,4090 14,4090
2 031,57 2 031,57
12,3375 12,3375
1 870,39 1 870,39
11,3586 11,3586
1 812,86 1 812,86
11,0093 11,0093
15 15
3 400,87 3 400,87
20,6531 20,6531
2 840,07 2 840,07
17,2474 17,2474
2 552,45 2 552,45
15,5007 15,5007
2 408,63 2 408,63
14,6273 14,6273
2 052,51 2 052,51
12,4646 12,4646
1 884,60 1 884,60
11,4449 11,4449
1 827,08 1 827,08
11,0956 11,0956
16 16
3 451,19 3 451,19
20,9586 20,9586
2 875,99 2 875,99
17,4655 17,4655
2 588,38 2 588,38
15,7189 15,7189
2 444,58 2 444,58
14,8456 14,8456
2 073,41 2 073,41
12,5916 12,5916
1 898,81 1 898,81
11,5312 11,5312
1 841,28 1 841,28
11,1819 11,1819
17 17
3 501,53 3 501,53
21,2644 21,2644
2 911,95 2 911,95
17,6839 17,6839
2 624,35 2 624,35
15,9373 15,9373
2 480,55 2 480,55
15,0641 15,0641
2 094,28 2 094,28
12,7183 12,7183
1 913,06 1 913,06
11,6178 11,6178
1 855,53 1 855,53
11,2684 11,2684
18 18
3 551,84 3 551,84
21,5699 21,5699
2 947,89 2 947,89
17,9022 17,9022
2 660,30 2 660,30
16,1557 16,1557
2 516,50 2 516,50
15,2824 15,2824
2 115,18 2 115,18
12,8452 12,8452
1 927,26 1 927,26
11,7040 11,7040
1 869,72 1 869,72
11,3546 11,3546
19 19
3 602,19 3 602,19
21,8756 21,8756
2 983,86 2 983,86
18,1206 18,1206
2 696,25 2 696,25
16,3740 16,3740
2 552,45 2 552,45
15,5007 15,5007
2 136,10 2 136,10
12,9723 12,9723
1 941,48 1 941,48
11,7904 11,7904
1 883,96 1 883,96
11,4411 11,4411
20 20
3 652,51 3 652,51
22,1812 22,1812
3 019,79 3 019,79
18,3388 18,3388
2 732,18 2 732,18
16,5922 16,5922
2 588,38 2 588,38
15,7189 15,7189
2 157,01 2 157,01
13,0993 13,0993
1 955,68 1 955,68
11,8766 11,8766
1 898,15 1 898,15
11,5272 11,5272
1/01/2008 1/01/2008
Barèmes mensuels / Salaires horaires correspondants - Barema's Barèmes mensuels / Salaires horaires correspondants - Barema's
maandlonen / Overeenkomstige uurlonen maandlonen / Overeenkomstige uurlonen
20 20
20B 20B
21 21
21B 21B
22 22
22B 22B
23 23
23B 23B
24 24
24B 24B
25 25
25B 25B
195 195
195B 195B
215 215
215B 215B
0 0
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
1 1
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
2 2
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
3 3
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
4 4
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
5 5
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
6 6
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
7 7
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
8 8
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
9 9
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
10 10
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
11 11
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
12 12
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
13 13
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
14 14
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
15 15
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
16 16
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
17 17
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
18 18
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
19 19
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
20 20
1 473,61 1 473,61
8,9490 8,9490
1 543,29 1 543,29
9,3722 9,3722
1 442,93 1 442,93
8,7627 8,7627
1 402,44 1 402,44
8,5168 8,5168
1 360,71 1 360,71
8,2634 8,2634
23,42 23,42
0,1422 0,1422
1 637,27 1 637,27
9,9429 9,9429
1 566,7 1 566,7
19,5144 19,5144
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december 2008. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2008.
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^