Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/12/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de tewerkstelling in de sector van de jeugdzorg "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de tewerkstelling in de sector van de jeugdzorg Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er juillet 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative à l'emploi dans le secteur de l'aide à la jeunesse
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
16 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 16 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2003, collective de travail du 1er juillet 2003, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de de la Communauté germanophone, relative à l'emploi dans le secteur de
tewerkstelling in de sector van de jeugdzorg (1) l'aide à la jeunesse (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap; la Région wallonne et de la Communauté germanophone;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2003, gesloten
in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en travail du 1er juillet 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
tewerkstelling in de sector van de jeugdzorg. de la Communauté germanophone, relative à l'emploi dans le secteur de
l'aide à la jeunesse.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 16 december 2005. Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota's Notes
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Duitstalige Gemeenschap de la Communauté germanophone
Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2003 Convention collective de travail du 1er juillet 2003
Tewerkstelling in de sector van de jeugdzorg (Overeenkomst Emploi dans le secteur de l'aide à la jeunesse
geregistreerd op 5 april 2004 onder het nummer 70645/CO/319.02) (Convention enregistrée le 5 avril 2004 sous le numéro 70645/CO/319.02)
Toepassingsgebied Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werknemers en op de werkgevers van de instellingen en diensten s'applique aux travailleurs et aux employeurs des établissements et
van de sector van de jeugdzorg die ressorteren onder het Paritair services du secteur de l'aide à la jeunesse qui ressortissent à la
Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
en die erkend en/of gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschap, et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
het Waalse Gewest, de Duitstalige Gemeenschap en/of de Franse de la Communauté germanophone et/ou la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie, evenals op de instellingen en diensten die française, ainsi que pour les établissements et services exerçant les
dezelfde activiteiten uitoefenen en niet erkend of gesubsidieerd mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés et dont
worden en waarvan de hoofdactiviteit wordt uitgeoefend in het Waalse Gewest. l'activité principale est exercée en Région wallonne.
§ 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke § 2. Par "travailleurs", on entend : les employées et employés, et les
arbeiders en bedienden. ouvrières et ouvriers.
Behoud van de tewerkstelling Maintien de l'emploi

Art. 2.Er zullen geen ontslagen vallen omwille van onvoldoende

Art. 2.Il ne sera pas procédé à des licenciements pour cause

subsidies tussen 2 juli 2003 en 31 december 2005. d'insuffisance de subsides entre le 2 juillet 2003 et le 31 décembre 2005.
Afwijkingen en ad hoc comité Dérogations et comité ad hoc

Art. 3.§ 1. Het paritair subcomité zal echter de werkelijkheid van

Art. 3.§ 1er. La sous-commission paritaire pourra toutefois

het gebrek van subsidies kunnen erkennen, hetgeen eventueel gevolgen reconnaître la réalité de l'insuffisance de subsides pouvant
kan hebben op de tewerkstelling voor de werkgevers die er een aanvraag éventuellement entraîner des conséquences sur l'emploi aux employeurs
voor doen via aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het qui lui en font la demande par lettre recommandée adressée au
subcomité. Het subcomité beschikt over een termijn van drie maanden, président de la sous-commission. La sous-commission dispose d'un délai
vanaf de ontvangst van de aangetekende brief, om zich over deze de trois mois, à dater de la réception de la lettre recommandée, pour
aanvraag uit te spreken. se prononcer sur cette demande.
§ 2. Bij ontvangst van de aanvraag tot afwijking roept de voorzitter § 2. Dès réception de la demande de dérogation, le président de la
het ad hoc comité samen, samen gesteld uit de voorzitter van het sous-commission convoque le comité ad hoc, composé du président de la
subcomité, de secretaris van het subcomité, de leden van het subcomité sous-commission, du secrétaire de la sous-commission, de membres de la
die de betrokken vakorganisaties vertegenwoordigen, de leden van het sous-commission représentant les organisations syndicales concernées,
paritair subcomité die de betrokken werkgeversorganisaties de membres de la sous-commission paritaire représentant les
vertegenwoordigen, een vertegenwoordiger van het Kabinet van de organisations patronales concernées, d'un représentant du Cabinet du
Minister die de jeugdzorg als bevoegdheid heeft en een Ministre ayant l'aide à la jeunesse dans ses attributions et d'un
vertegenwoordiger van de Algemene Directie jeugdzorg. Het ad hoc représentant de la Direction générale de l'aide à la jeunesse. Le
comité bezorgt haar advies aan het paritair subcomité binnen de maand comité ad hoc remet son avis à la sous-commission paritaire dans le
na ontvangst van de aanvraag. mois de la réception de la demande.
Slotbepalingen en geldigheidsduur Dispositions finales et durée de validité

Art. 4.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt voor een

Art. 4.§ 1er. La présente convention collective de travail est

bepaalde duur gesloten. Zij wordt van kracht op 2 juli 2003 en houdt conclue pour une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 2 juillet
op van kracht te zijn op 31 december 2005. Zij kan verlengd worden 2003 et vient à échéance le 31 décembre 2005. Elle pourra être
mits er een akkoord is van alle ondertekenende partijen voor 31 december 2005. reconduite moyennant l'accord de toutes les parties signataires avant le 31 décembre 2005.
§ 2. Elk van de partijen kan ze opzeggen, mits een opzeggingstermijn § 2. Chacune des parties peut y mettre fin moyennant un préavis de
wordt nageleefd van drie maanden, betekend bij een ter post
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het paritair comité. trois mois, adressé par lettre recommandée au président de la
De termijn van drie maanden vangt aan vanaf de datum waarop de sous-commission paritaire. Le délai de trois mois prend cours à partir
aangetekende brief naar de voorzitter is verstuurd. de la date à laquelle la lettre recommandée est envoyée au président.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 décembre 2005.
2005. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^