Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 16/04/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de sluiting van het consulaat-generaal van België te Casablanca en tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten "
Koninklijk besluit houdende de sluiting van het consulaat-generaal van België te Casablanca en tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten Arrêté royal portant la fermeture du consulat général de la Belgique à Casablanca et modifiant l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 16 APRIL 2020. - Koninklijk besluit houdende de sluiting van het consulaat-generaal van België te Casablanca en tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten VERSLAG AAN DE KONING SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 16 AVRIL 2020. - Arrêté royal portant la fermeture du consulat général de la Belgique à Casablanca et modifiant l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Ik heb de eer U hierbij een ontwerp van Koninklijk besluit voor te J'ai l'honneur de vous présenter un projet d'Arrêté royal qui modifie
leggen dat het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande partiellement l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant
oprichting van consulaten ten dele wijzigt. l'établissement de postes consulaires.
Artikel 2 van het Consulair Wetboek zegt dat de Koning consulaire L'article 2 du Code consulaire prévoit que le Roi peut établir des
posten kan vestigen in buitenlandse steden en het ressort ervan postes consulaires dans des villes étrangères et détermine leur
vaststelt. ressort.
Gelet op het feit dat de organisatie van ons consulair netwerk Vu que l'organisation de notre réseau consulaire doit régulièrement
regelmatig moet aangepast worden aan wisselende omstandigheden lijkt être adaptée aux conditions changeantes, il parait nécessaire
het noodzakelijk het besluit van 11 juni 2014 ten dele aan te passen. d'adapter partiellement l'arrêté du 11 juin 2014.
Ik heb de eer te zijn, Sire, van Uwe Majesteit de zeer eerbiedige en J'ai l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté le très respectueux et
trouwe dienaar, très fidèle serviteur,
De Minister van Buitenlandse Zaken en Defensie, Le Ministre des Affaires étrangères et de la Défense,
Ph. GOFFIN Ph. GOFFIN
16 APRIL 2020. - Koninklijk besluit houdende de sluiting van het 16 AVRIL 2020. - Arrêté royal portant la fermeture du consulat général
consulaat-generaal van België te Casablanca en tot wijziging van het de la Belgique à Casablanca et modifiant l'arrêté royal du 11 juin
koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten 2014 concernant l'établissement de postes consulaires
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 37; Vu la Constitution, l'article 37 ;
Gelet op de wet van 21 december 2013 houdende het Consulair Wetboek, Vu la loi du 21 décembre 2013 portant le Code consulaire, l'article 2,
artikel 2, eerste lid; alinéa 1er ;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting Vu l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes
van consulaten; consulaires ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 maart 2020; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 mars 2020 ;
Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken, Sur la proposition du Ministre des Affaires étrangères,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het consulaat-generaal van België te Casablanca wordt

Article 1er.Le consulat général de Belgique à Casablanca est fermé.

gesloten.

Art. 2.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014

Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant

aangaande oprichting van consulaten, laatst gewijzigd bij koninklijk l'établissement de postes consulaires, modifié en dernier lieu par
besluit van 24 november 2019, worden de volgende wijzigingen l'arrêté royal du 24 novembre 2019, les modifications suivantes sont
aangebracht: apportées :
1° in kolom 1 worden de woorden "Casablanca Casablanca" opgeheven; 1° dans la colonne 1, les mots « Casablanca Casablanca » sont abrogés;
2° in kolom 2 worden de woorden "Het Koninkrijk Marokko met 2° dans la colonne 2, les mots « Le Royaume du Maroc à l'exception des
uitzondering van de Wilayas van de Regio Rabat-Salé-Zemmour-Zaers ; de Wilayas de la Région de Rabat-Salé-Zemmour-Zaers ; de la Région de
Regio Fès-Boulemane, de Regio Gharb-Cherarda-Beni Hsan, de Regio Fès-Boulemane, de la Région de Gharb-Cherarda-Beni Hsan, de la Région
Meknès-Tafilalet (behalve de Provincie Errachidia), de Oostelijke de Meknès-Tafilalet (sauf la province d'Errachidia), de la Région de
Regio (behalve de provincie Nador), de Regio Taza-Al Hoceima-Taounate l'Oriental (sauf la Province de Nador), de la Région de Taza-Al
(behalve de provincie Al Hoceima)." opgeheven. Hoceima-Taounate (sauf la province d'Al Hoceima. » sont abrogés.
3° in kolom 2 worden onder Rabat de woorden "de Wilayas van de Regio 3° dans la colonne 2, sous Rabat les mots « les Wilayas de la Région
Rabat-Salé-Zemmour-Zaers ; de Regio Fès-Boulemane, de Regio de Rabat-Salé-Zemmour-Zaers ; de la Région de Fès-Boulemane, de la
Gharb-Cherarda-Beni Hsan, de Regio Meknès-Tafilalet (behalve de Région de Gharb-Cherarda-Beni Hsan, de la Région de Meknès-Tafilalet
Provincie Errachidia), de Oostelijke Regio (behalve de provincie (sauf la province d'Errachidia), de la Région de l'Oriental (sauf la
Nador), de Regio Taza-Al Hoceima-Taounate (behalve de provincie Al Province de Nador), de la Région de Taza-Al Hoceima-Taounate (sauf la
Hoceima)" vervangen door de woorden "Het Koninkrijk Marokko". province d'Al Hoceima. » sont remplacés par « Le Royaume du Maroc ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2020.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 juillet 2020.

Art. 4.De minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken is belast met de

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires étrangères dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel op 16 april 2020. Donné à Bruxelles le 16 avril 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Buitenlandse Zaken Défense, Le Ministre des Affaires étrangères et de la Défense,
Ph. GOFFIN Ph. GOFFIN
^