Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot uitvoering van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, van het koninklijk besluit van 12 april 1984 tot uitvoering van de artikelen 42bis en 56, § 2, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van het koninklijk besluit van 12 augustus 1985 tot uitvoering van artikel 62, § 5, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 octobre 1971 portant exécution de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties, l'arrêté royal du 12 avril 1984 portant exécution des articles 42bis et 56, § 2, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et l'arrêté royal du 12 août 1985 portant exécution de l'article 62, § 5, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
16 APRIL 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 16 AVRIL 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 octobre |
besluit van 25 oktober 1971 tot uitvoering van de wet van 20 juli 1971 | 1971 portant exécution de la loi du 20 juillet 1971 instituant des |
tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, van het koninklijk | |
besluit van 12 april 1984 tot uitvoering van de artikelen 42bis en 56, | prestations familiales garanties, l'arrêté royal du 12 avril 1984 |
§ 2, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor | portant exécution des articles 42bis et 56, § 2, des lois coordonnées |
relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et | |
loonarbeiders en van het koninklijk besluit van 12 augustus 1985 tot | l'arrêté royal du 12 août 1985 portant exécution de l'article 62, § 5, |
uitvoering van artikel 62, § 5, van de samengeordende wetten | des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour |
betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders | travailleurs salariés |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor | Vu les lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour |
loonarbeiders, inzonderheid op artikel 42bis , vierde lid, ingevoegd | travailleurs salariés, notamment l'article 42bis , alinéa 4, inséré |
bij het koninklijk besluit nr. 282 van 31 maart 1984, vervangen bij | par l'arrêté royal n° 282 du 31 mars 1984, remplacé par l'arrêté royal |
het koninklijk besluit nr. 534 van 31 maart 1987 en gewijzigd bij de | n° 534 du 31 mars 1987 et modifié par la loi du 22 décembre 1989, |
wet van 22 december 1989, op artikel 56, § 2, tweede lid, ingevoegd | l'article 56, § 2, alinéa 2, inséré par l'arrêté royal n° 282 du 31 |
bij het koninklijk besluit nr. 282 van 31 maart 1984 en op artikel 62, § 5, vervangen bij de wet van 29 april 1996; | mars 1984 et l'article 62, § 5, remplacé par la loi du 29 avril 1996; |
Gelet op de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde | Vu la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales |
gezinsbijslag, inzonderheid op artikel 3, derde lid; | garanties, notamment l'article 3, alinéa 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot uitvoering an | Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 portant exécution de la loi du 20 |
de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, | juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties, |
inzonderheid op artikel 6, zevende lid, gewijzigd bij de koninklijke | notamment l'article 6, alinéa 7, modifié par les arrêtés royaux des 8 |
besluiten van 8 mei 1984 en 15 juli 1992; | mai 1984 et 15 juillet 1992; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 april 1984 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 12 avril 1984 portant exécution des articles |
de artikelen 42bis en 56, § 2, van de samengeordende wetten | 42bis et 56, § 2, des lois coordonnées relatives aux allocations |
betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op | familiales pour travailleurs salariés, notamment l'article 3, remplacé |
artikel 3, vervangen bij het koninklijk besluit van 16 november 1990, | par l'arrêté royal du 16 novembre 1990 et modifié par les arrêtés |
en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 april 1995, 14 | royaux des 6 avril 1995, 14 septembre 1995, 17 septembre 2000, 19 |
september 1995, 17 september 2000, 19 juli 2001 en 11 december 2001; | juillet 2001 et 11 décembre 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 1985 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 12 août 1985 portant exécution de l'article 62, § |
van artikel 62, § 5, van de samengeordende wetten betreffende de | 5, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour |
kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op artikel 4, § 5; | travailleurs salariés, notamment l'article 4, § 5; |
Gelet op de adviezen van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor | Vu les avis de l'Office national d'allocations familiales pour |
werknemers, gegeven op 19 september 2000 en op 20 februari 2001; | travailleurs salariés, donnés le 19 septembre 2000 et le 20 février |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 mei 2001; | 2001; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mai 2001; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 12 juli 2001; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 12 juillet 2001; |
Gelet op het advies 32.247/1 van de Raad van State, gegeven op 24 | Vu l'avis 32.247/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 janvier 2002; |
januari 2002; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 6, zevende lid, van het koninklijk besluit van 25 |
Article 1er.L'article 6, alinéa 7, de l'arrêté royal du 25 octobre |
oktober 1971 tot uitvoering van de wet van 20 juli 1971 tot instelling | 1971 portant exécution de la loi du 20 juillet 1971 instituant des |
van gewaarborgde gezinsbijslag, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | prestations familiales garanties, modifié par les arrêtés royaux des 8 |
van 8 mei 1984 en 15 juli 1992, wordt aangevuld als volgt : | mai 1984 et 15 juillet 1992, est complété comme suit : |
« 10° een begeleidingsuitkering, bepaald in het koninklijk besluit van | « 10° une allocation d'accompagnement, visée dans l'arrêté royal du 8 |
8 december 1998 betreffende de toekenning van een | décembre 1998 relatif à l'octroi d'une allocation d'accompagnement aux |
begeleidingsuitkering aan jongeren die een intensieve opleiding met | jeunes qui suivent une formation intensive avec issue sur un emploi et |
uitzicht op een baan volgen en in het koninklijk besluit van 6 oktober | |
2000 betreffende de toekenning van een begeleidingsuitkering aan | dans l'arrêté royal du 6 octobre 2000 relatif à l'octroi d'une |
jongeren die een opleiding volgen ter voorbereiding van de | allocation d'accompagnement aux jeunes qui suivent une formation |
overeenkomst voor een startbaan; ». | préparatoire au contrat de premier emploi; ». |
Art. 2.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 april 1984 tot |
Art. 2.L'article 3 de l'arrêté royal du 12 avril 1984 portant |
uitvoering van de artikelen 42bis en 56, § 2, van de samengeordende | exécution des articles 42bis et 56, § 2, des lois coordonnées |
wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, vervangen bij | relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, |
het koninklijk besluit van 16 november 1990 en gewijzigd bij de | remplacé par l'arrêté royal du 16 novembre 1990 et modifié par les |
koninklijke besluiten van 6 april 1995, 14 september 1995, 17 | arrêtés royaux des 6 avril 1995, 14 septembre 1995, 17 septembre 2000, |
september 2000, 19 juli 2001 en 11 december 2001, wordt aangevuld als | 19 juillet 2001 et 11 décembre 2001, est complété comme suit : |
volgt : « 11° een begeleidingsuitkering, bepaald in het koninklijk besluit van | « 11° une allocation d'accompagnement, visée dans l'arrêté royal du 8 |
8 december 1998 betreffende de toekenning van een | décembre 1998 relatif à l'octroi d'une allocation d'accompagnement aux |
begeleidingsuitkering aan jongeren die een intensieve opleiding met | jeunes qui suivent une formation intensive avec issue sur un emploi et |
uitzicht op een baan volgen en in het koninklijk besluit van 6 oktober | dans l'arrêté royal du 6 octobre 2000 relatif à l'octroi d'une |
2000 betreffende de toekenning van een begeleidingsuitkering aan | allocation d'accompagnement aux jeunes qui suivent une formation |
jongeren die een opleiding volgen ter voorbereiding van de | préparatoire au contrat de premier emploi; ». |
overeenkomst voor een startbaan;". | |
Art. 3.In artikel 4, § 5, van het koninklijk besluit van 12 augustus |
Art. 3.Dans l'article 4, § 5, de l'arrêté royal du 12 août 1985 |
1985 tot uitvoering van artikel 62, § 5, van de samengeordende wetten | portant exécution de l'article 62, § 5, des lois coordonnées relatives |
betreffende de kinderbijslag voor loonarbieders worden tussen de | |
woorden « werkloosheid » en « is » de woorden « , met uitzondering van | aux allocations familiales pour travailleurs salariés, les mots « , à |
een begeleidingsuitkering, bepaald in het koninklijk besluit van 8 | l'exception d'une allocation d'accompagnement, visée dans l'arrêté |
december 1998 betreffende de toekenning van een begeleidingsuitkering | royal du 8 décembre 1998 relatif à l'octroi d'une allocation |
aan jongeren die een intensieve opleiding met uitzicht op een baan | d'accompagnement aux jeunes qui suivent une formation intensive avec |
volgen en in het koninklijk besluit van 6 oktober 2000 betreffende de | issue sur un emploi et dans l'arrêté royal du 6 octobre 2000 relatif à |
toekenning van een begeleidingsuitkering aan jongeren die een | l'octroi d'une allocation d'accompagnement aux jeunes qui suivent une |
opleiding volgen ter voorbereiding van de overeenkomst voor een | formation préparatoire au contrat de premier emploi, » sont insérés |
startbaan, » ingevoegd. | entre les mots « chômage » et « est ». |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999 wat |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999 pour |
betreft de begeleidingsuitkeringen toegekend met toepassing van het | ce qui concerne les allocations d'accompagnement octroyées en |
koninklijk besluit van 8 december 1998 betreffende de toekenning van | application de l'arrêté royal du 8 décembre 1998 relatif à l'octroi |
een begeleidingsuitkering aan jongeren die een intensieve opleiding | d'une allocation d'accompagnement aux jeunes qui suivent une formation |
met uitzicht op een baan volgen. | intensive avec issue sur un emploi. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000 wat betreft | Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000 pour ce qui |
de begeleidingsuitkeringen toegekend met toepassing van het koninklijk | concerne les allocations d'accompagnement octroyées en application de |
besluit van 6 oktober 2000 betreffende de toekenning van een | l'arrêté royal du 6 octobre 2000 relatif à l'octroi d'une allocation |
begeleidingsuitkering aan jongeren die een opleiding volgen ter | d'accompagnement aux jeunes qui suivent une formation préparatoire au |
voorbereiding van de overeenkomst voor een startbaan. | contrat de premier emploi. |
Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 16 april 2002. | Donné à Bruxelles, le 16 avril 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |