Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 1997 betreffende de bestendiging van een fonds genaamd "Fonds voor de bevordering van de werkgelegenheid en de opleiding in de verzekeringssector" en vaststelling van zijn statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, modifiant la convention collective de travail du 12 juin 1997 relative à la reconduction d'un fonds dénommé "Fonds pour la promotion de l'emploi et la formation dans le secteur de l'assurance" et détermination de ses statuts |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
16 APRIL 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 16 AVRIL 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997, | collective de travail du 24 juin 1997, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, tot | Commission paritaire des entreprises d'assurances, modifiant la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 1997 | convention collective de travail du 12 juin 1997 relative à la |
betreffende de bestendiging van een fonds genaamd "Fonds voor de | reconduction d'un fonds dénommé "Fonds pour la promotion de l'emploi |
bevordering van de werkgelegenheid en de opleiding in de | et la formation dans le secteur de l'assurance" et détermination de |
verzekeringssector" en vaststelling van zijn statuten (1) | ses statuts (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 1997, gesloten | Vu la convention collective de travail du 12 juin 1997, conclue au |
in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de | sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative |
bestendiging van een fonds genaamd "Fonds voor de bevordering van de | à la reconduction d'un fonds dénommé "Fonds pour la promotion de |
werkgelegenheid en de opleiding in de verzekeringssector" en | l'emploi et la formation dans le secteur de l'assurance" et |
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij | détermination de ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du |
koninklijk besluit van 17 juni 1998, inzonderheid op artikel 6 van het | 17 juin 1998, notamment l'article 6 de la première partie; |
eerste deel; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen; | Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997, gesloten | travail du 24 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, tot wijziging van | Commission paritaire des entreprises d'assurances, modifiant la |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 1997 betreffende de | convention collective de travail du 12 juin 1997 relative à la |
bestendiging van een fonds genaamd "Fonds voor de bevordering van de | reconduction d'un fonds dénommé "Fonds pour la promotion de l'emploi |
werkgelegenheid en de opleiding in de verzekeringssector" en | et la formation dans le secteur de l'assurance" et détermination de |
vaststelling van zijn statuten. | ses statuts. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Aalst, 16 april 2000. | Donné à Aalst, le 16 avril 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 17 juni 1998, Belgisch Staatsblad van 17 september 1998. | Arrêté royal du 17 juin 1998, Moniteur belge du 17 septembre 1998. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen | Commission paritaire des entreprises d'assurances |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1997 | Convention collective de travail du 24 juin 1997 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 1997 | Modification de la convention collective de travail du 12 juin 1997 |
betreffende de bestendiging van een fonds genaamd "Fonds voor de | relative à la reconduction d'un fonds dénommé "Fonds pour la promotion |
bevordering van de werkgelegenheid en de opleiding in de | de l'emploi et la formation dans le secteur de l'assurance" et |
verzekeringssector" en vaststelling van zijn statuten (Overeenkomst | détermination de ses statuts (Convention enregistrée le 28 octobre |
geregistreerd op 28 oktober 1997 onder het nummer 45738/CO/306) | 1997 sous le numéro 45738/CO/306) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor het verzekeringswezen. | Commission paritaire des entreprises d'assurances. |
HOOFDSTUK II. - Inhoud | CHAPITRE II. - Contenu |
Art. 2.Artikel 6 van het eerste deel - Algemene Bepalingen - van de |
Art. 2.L'article 6 de la première partie - Dispositions générales - |
collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 1997, gesloten in het | de la convention collective de travail du 12 juin 1997, conclue au |
Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de | sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative |
bestendiging van een fonds genaamd "Fonds voor de bevordering van de | à la reconduction d'un fonds dénommé "Fonds pour la promotion de |
werkgelegenheid en de opleiding in de verzekeringssector" en | l'emploi et la formation dans le secteur de l'assurance" et |
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij | détermination de ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du |
koninklijk besluit van 17 juni 1998, wordt vervangen door de volgende | 17 juin 1998 est remplacé par la disposition suivante : |
bepaling : « Art. 6.In afwijking van de bepaling van artikel 5 wordt de |
« Art. 6.Par dérogation aux dispositions de l'article 5, la |
trimestriële werkgeversbijdrage van 0,10 pct. op de brutolonen voor de | cotisation patronale trimestrielle de 0,10 pc. sur les rémunérations |
jaren 1997 en 1998 vervangen door een werkgeversbijdrage van 0,20 pct. | brutes relatives aux années 1997 et 1998 est remplacée par une |
voor de vier trimesters van 1998. ». | cotisation patronale de 0,20 pc. pour les quatre trimestres de 1998. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | ». CHAPITRE III. - Validité |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998. | le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 1998. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 16 april 2000. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 16 avril 2000. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L.ONKELINX | Mme L.ONKELINX |