Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende de bijdrage voor het Sociaal Fonds voor de zelfstandige kleinhandel | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 1999, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la fixation des cotisations au Fonds social pour le commerce de détail indépendant |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
15 OKTOBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 15 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1999, | collective de travail du 6 juillet 1999, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, | Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la |
betreffende de bijdrage voor het Sociaal Fonds voor de zelfstandige | fixation des cotisations au Fonds social pour le commerce de détail |
kleinhandel (1) | indépendant (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van Paritair Comité voor de zelfstandige | Vu la demande de la Commission paritaire du commerce de détail |
kleinhandel; | indépendant; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1999, gesloten | travail du 6 juillet 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende | Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la |
de bijdrage voor het Sociaal Fonds voor de zelfstandige kleinhandel. | fixation des cotisations au Fonds social pour le commerce de détail |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
indépendant. Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 oktober 2002. | Donné à Bruxelles, le 15 octobre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel | Commission paritaire du commerce de détail indépendant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 1999 | Convention collective de travail du 6 juillet 1999 |
Bijdrage voor het Sociaal Fonds voor de zelfstandige kleinhandel | Fixation des cotisations au Fonds social pour le commerce de détail |
(Overeenkomst geregistreerd op 28 oktober 1999 onder het nummer | indépendant (Convention enregistrée le 28 octobre 1999 sous le numéro |
52843/CO/201) | 52843/CO/201) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen welke | aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de zelfstandige | Commission paritaire du commerce de détail indépendant. |
kleinhandel. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder « bedienden » verstaan de mannelijke en vrouwelijke bedienden. | entend par « employés », les employés féminins et masculins. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt de collectieve |
Art. 2.La présente convention collective de travail modifie la |
arbeidsovereenkomst van 4 december 1997 betreffende de bijdrage voor | convention collective de travail du 4 décembre 1997 concernant les |
het Sociaal Fonds voor de zelfstandige kleinhandel. | cotisations au Fonds social pour le commerce de détail indépendant. |
HOOFDSTUK II. - Bijdrage voor het sociaal fonds | CHAPITRE II. - Cotisations au fonds social |
Art. 3.Vanaf 1 januari 1999 wordt de totale bijdrage voor het sociaal |
Art. 3.A partir du 1er janvier 1999, la cotisation totale au fonds |
fonds voor alle ondernemingen op 0,20 pct. gebracht. Voor de | social est portée à 0,20 p.c. pour toutes les entreprises. Pour les |
ondernemingen uit de niet voeding sector (Nacecode 52320 tot en met | entreprises du secteur non alimentaire (code Nace 52320 à 52740 |
52740) en vanaf 20 personeelsleden, wordt de totale bijdrage voor het | inclus) qui emploient 20 travailleurs ou plus la cotisation totale au |
sociaal fonds voor bestaanszekerheid op 0,40 pct. gebracht. | fonds social de sécurité d'existence est portée à 0,40 p.c. |
Vanaf 1 januari 2000 wordt de totale bijdrage voor het sociaal fonds | A partir du 1er janvier 2000, la cotisation totale au fonds social est |
voor alle ondernemingen op 0,10 pct. gebracht. Voor de ondernemingen | portée à 0,10 p.c. pour toutes les entreprises. Pour les entreprises |
uit de niet voeding sector (Nacecode 52320 tot en met 52740) en vanaf | du secteur non alimentaire (code Nace 52320 à 52740 inclus) qui |
20 personeelsleden, wordt de totale bijdrage voor het sociaal fonds | emploient 20 travailleurs ou plus la cotisation totale au fonds social |
voor bestaanszekerheid op 0,50 pct. gebracht. | de sécurité d'existence est portée à 0,50 p.c. |
De bijdragen van het sociaal fonds worden geïnd en ingevorderd door de | Les cotisations au fonds social sont enrôlées et recouvrées par |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid volgens zijn eigen inningsmodaliteiten. | l'Office national de Sécurité sociale selon les modalités qui lui sont |
HOOFDSTUK III | propres. |
Bijdrage ten voordele van de tewerkstelling van risicogroepen | CHAPITRE III. - Cotisations au fonds social en faveur de l'emploi des |
Art. 4.Vanaf 1 januari 1999 wordt de bijdrage van de werkgevers ten |
groupes à risque Art. 4.A partir du 1er janvier 1999, la cotisation totale des |
voordele van de tewerkstelling van risicogroepen vastgesteld op 0,20 | employeurs en faveur de l'emploi des groupes à risque est fixée à 0,20 |
pct. van het volledige loon der bedienden bedoeld in artikel 23 van de | p.c. de la rémunération totale des employés telle que visée à |
wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale | l'article 23 de la loi du 29 janvier 1981 contenant les principes |
zekerheid voor werknemers. | généraux de la sécurité sociale des salaires. |
Vanaf 1 januari 2000 wordt de bijdrage van de werkgevers ten voordele | A partir du 1er janvier 2000, la cotisation totale des employeurs en |
van de tewerkstelling van risicogroepen vastgesteld op 0,10 pct. van | faveur de l'emploi des groupes à risque est fixée à 0,10 p.c. de la |
het volledige loon der bedienden bedoeld in artikel 23 van de wet van | rémunération totale des employés telle que visée à l'article 23 de la |
29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid | loi du 29 janvier 1981 contenant les principes généraux de la sécurité |
voor werknemers. | sociale des salaires. |
Art. 5.Het Sociaal Fonds nr. 201 opgericht binnen het Paritair Comité |
Art. 5.Le Fonds social n° 201, institué au sein de la Commission |
voor de zelfstandige kleinhandel wordt belast met de vaststelling van | paritaire du commerce de détail indépendant est chargé de fixer les |
de uitvoeringsmodaliteiten voor de aanwending van de opbrengst van de | modalités d'exécution et d'utilisation des recettes des cotisations de |
bijdrage van respectievelijk 0,20 pct. voor 1999 en 0,10 pct. voor | respectivement 0,20 p.c. pour 1999 et 0,10 p.c. pour 2000 en faveur de |
2000 bestemd voor de tewerkstelling van risicogroepen en dit op | l'emploi des groupes à risque, et ce de la façon suivante : |
volgende wijze : - 1/3 van de loonmassa voor de toekenning aan de werknemers van de | - 1/3 de la masse salariale pour l'attribution d'une allocation aux |
sector van een premie voor de opvang van kinderen op jonge leeftijd; | travailleurs du secteur en faveur de l'accueil des enfants en bas âge; |
- 1/3 van de loonmassa voor de beroepsopleiding; | - 1/3 de la masse salariale pour la formation professionnelle; |
- 1/3 van de loonmassa voor de tewerkstellingspremies. | - 1/3 de la masse salariale pour les primes à l'emploi. |
HOOFDSTUK IV. - Bijdrage voor de financiering van de werking van de | CHAPITRE IV. - Cotisation pour le financement du fonctionnement des |
regionale overlegorganen | organes régionaux de concertation |
Art. 6.Vanaf 1 januari 1999 wordt de bijdrage van de werkgevers |
Art. 6.A partir du 1er janvier 1999, la cotisation pour le |
behorende tot de niet voeding sector (Nacecode 52320 tot en met 52740) | financement du fonctionnement des organes régionaux de concertation |
en vanaf 20 personeelsleden, voorzien voor de financiering van de | est fixée à 0,20 p.c. pour les employeurs du secteur non alimentaire |
werking van de regionale overlegorganen vastgesteld op 0,20 pct. | (code Nace 52320 à 52740 inclus) qui emploient 20 travailleurs ou |
Vanaf 1 januari 2000 wordt de bijdrage van de werkgevers behorende tot | plus. A partir du 1er janvier 2000, la cotisation pour le financement du |
de niet voeding sector (Nacecode 52320 tot en met 52740) en vanaf 20 | fonctionnement des organes régionaux de concertation est fixée à 0,40 |
personeelsleden, voorzien voor de financiering van de werking van de | p.c. pour les employeurs du secteur non alimentaire (code Nace 52320 à |
regionale overlegorganen vastgesteld op 0,40 pct. | 52740 inclus) qui emploient 20 travailleurs ou plus. |
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions finales |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 1999 en treedt buiten werking op 31 december 2000. | le 1er janvier 1999 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2000. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 oktober 2002. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 octobre 2002. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |