← Terug naar "Koninklijk besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de kinderparka's van het merk "Principles for Kids", type Active Sportswear PFK 028 801321/1193 "
Koninklijk besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de kinderparka's van het merk "Principles for Kids", type Active Sportswear PFK 028 801321/1193 | Arrêté royal portant retrait et interdiction de la mise sur le marché des parkas pour enfants de la marque "Principles for Kids", référence Active Sportswear PFK 028 801321/1193 |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
15 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit houdende het uit de handel nemen | 15 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal portant retrait et interdiction de la |
en het verbod van het op de markt brengen van de kinderparka's van het | mise sur le marché des parkas pour enfants de la marque "Principles |
merk "Principles for Kids", type Active Sportswear PFK 028 801321/1193 | for Kids", référence Active Sportswear PFK 028 801321/1193 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de | Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs, |
consumenten, inzonderheid op artikel 4; | notamment l'article 4; |
Overwegende dat de kinderparka van het merk "Principles for Kids" niet | Considérant que la parka pour enfants de la marque "Principles for |
de veiligheidswaarborgen biedt die de consument mag verwachten; | Kids" n'offre pas les garanties de sécurité que le consommateur peut |
Overwegende dat een notificatie betreffende een kinderparka van het | attendre; Considérant qu'une notification relative à une parka pour enfants de |
merk "Principles for Kids", gebeurde via het Europese "Consom | la marque "Principles for Kids" a été transmise via le système |
Alert"-systeem, referte 7020/98; | européen "Consom Alert", référence 7020/98; |
Overwegende dat op 7 december 1998 de Europese Commissie een positief | Considérant qu'en date du 7 décembre 1998, la Commission européenne a |
advies met betrekking tot de uit de handelname en de schorsing van dit | rendu un avis positif au sujet du retrait et de la suspension de la |
product verleende; | mise sur le marché de ce produit; |
Overwegende dat de pallen van de trekkoordjes van de kap van dit | Considérant que les arrêts-cordons de la capuche de ce produit peuvent |
product met weinig kracht kunnen worden losgemaakt en dat jonge | se détacher sous une force faible et que de jeunes enfants peuvent |
kinderen bij het inslikken van deze pallen kunnen stikken; | s'étouffer avec ces arrêts-cordons détachés; |
Overwegende dat het op de markt brengen van dit product uitdrukkelijk | Considérant que la mise sur le marché de ce produit doit être |
moet verboden worden; | interdite explicitement; |
Gelet op het advies van de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten van 19 april 1999; | Vu l'avis de la Commission de la sécurité des consommateurs du 19 avril 1999; |
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Consommation, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het op de markt brengen van de kinderparka's van 2 tot 3 |
Article 1er.La mise sur le marché des parkas pour enfants âgés de 2 à |
jaar, van het merk "Principles for Kids", type Active Sportswear PFK | 3 ans, de la marque "Principles for Kids", référence Active Sportswear |
028 801321/1193, is verboden. | PFK 028 801321/1193, est interdite. |
Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel |
Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché. |
genomen. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Consumentenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre de la Protection de la Consommation est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 oktober 1999. | Donné à Bruxelles, le 15 octobre 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |