← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikelen 28 en 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikelen 28 en 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant les articles 28 et 35 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 15 NOVEMBER 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikelen 28 en 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 15 NOVEMBRE 2010. - Arrêté royal modifiant les articles 28 et 35 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, |
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, | modifié par la loi de 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | |
van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; | 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
obligatoire soins de santé et indemnités; | |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 11 juin 2009 et |
verzorging en uitkeringen; | 3 décembre 2009; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor implantaten van 11 | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux donné le 11 |
juni 2009 en 3 december 2009; | juin 2009 et 3 décembre 2009; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | |
controle gegeven op 11 juni 2009 en 3 december 2009; | |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 9 juli 2009 en 3 december 2009; | d'implants-organismes assureurs du 9 juillet 2009 et 3 décembre 2009; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 |
op 2 september 2009 en 16 december 2009; | septembre 2009 et 16 décembre 2009; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 7 september 2009 en 21 december 2009; | national d'assurance maladie-invalidité du 7 septembre 2009 et 21 décembre 2009; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1 février 2010; |
februari 2010; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 15 februari 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 février 2010; |
Gelet op het advies 47.905/2 van de Raad van State, gegeven op 5 juli | Vu l'avis 47.905/2 du Conseil d'Etat, donné le 5 juillet 2010; |
2010; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, | Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 28 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 28 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen laatstelijk gewijzigd bij het | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
koninklijk besluit van 26 januari 2010 worden de volgende wijzigingen | en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 janvier 2010 sont apportées |
aangebracht : | les modifications suivantes : |
1° In § 1, opschrift « A. ORTHOPEDIE EN TRAUMATOLOGIE : », worden de | 1° Au § 1er, intitulé « A. ORTHOPEDIE ET TRAUMATOLOGIE : », les |
volgende opschriften en verstrekkingen geschrapt : | intitulés et les prestations suivants sont supprimés : |
« WERVELKOLOM : | « COLONNE VERTEBRALE : |
Osteosynthesematerieel : | Matériel d'ostéosynthèse : |
HOOFDIMPLANTAAT | IMPLANT PRINCIPAL : |
Implantaat dat ten minste twee wervelniveau's verbindt. | Implant qui relie au moins deux niveaux vertébraux. |
Schacht : | Tige : |
637910-637921 Schacht met glad oppervlak. (Electrolytisch polijsten. | 637910-637921 Tige à surface lisse (Polissage électrolytique. Le |
Het snijden van schroefdraad of inkepen wordt niet beschouwd als een | filetage ou le crantage n'est pas considéré comme un traitement de |
behandeling van het oppervlak) . . . . . Y 63 | surface) . . . . . Y 63 |
637932-637943 Schacht met behandeld oppervlak (b.v. de gezandstraalde | 637932-637943 Tige à surface traitée (par exemple, les surfaces « |
schacht of met diamant bewerkte oppervlakken) . . . . . Y 250 | sablées » ou « diamantées ») . . . . . Y 250 |
637954-637965 Raam . . . . . Y 300 | 637954-637965 Cadre . . . . . Y 300 |
637976-637980 Plaat . . . . . Y 300 | 637976-637980 Plaque . . . . . Y 300 |
637991-638002 Synthetisch ligament . . . . . Y 250 | 637991-638002 Ligament synthétique . . . . . Y 250 |
638013-638024 Verbinding tussen hoofdimplantaten (het kan gaan om een | 638013-638024 Connexion entre implants principaux (il peut s'agir de |
transversale of longitudinale verbinding) . . . . . Y 250 | connexion transversale ou longitudinale) . . . . . Y 250 |
TUSSENIMPLANTAAT : | IMPLANT INTERMEDIAIRE : |
Verankeringsimplantaat in een achterste hemivertebra of in een | Implant d'ancrage dans une hémi-vertèbre postérieure ou dans un corps |
wervellichaam. | vertébral. |
Eenvoudig implantaat : | Implant simple : |
638116-638120 Schroef (heeft betrekking op de schroeven die specifiek | 638116-638120 Vis (s'adresse aux vis spécifiquement conçues pour les |
zijn ontworpen voor vertebrale osteosynthesen) . . . . . Y 150 | ostéosynthèses vertébrales) . . . . . Y 150 |
638131-638142 Haak of agrafe . . . . . Y 90 | 638131-638142 Crochet ou agrafe . . . . . Y 90 |
638153-638164 Enkele ring . . . . . Y 3 | 638153-638164 Cerclage simple . . . . . Y 3 |
638175-638186 Dubbele ring . . . . . Y 8 | 638175-638186 Cerclage double . . . . . Y 8 |
638234-638245 Samengesteld implantaat (éénverankeringsimplantaat | 638234-638245 Implant composé (implant d'ancrage unitaire (vis |
(gesteelde of corporeale schroef, stift met schroefdraad, gesteelde of | pédiculaire ou corporéale, broche filetée, crochet pédiculaire ou |
lamaire haak, agrafe,...) met alle stukken voor vasthechten, | lamaire, agrafe,...) accompagné de toutes les pièces d'attache, |
aanpassing, repositie en blokkering van dit éénverankeringsimplantaat | d'ajustement, de réduction et de blocage de cet implant d'ancrage |
aan het hoofdimplantaat) . . . . . Y 300. »; | unitaire à l'implant principal) . . . . . Y 300. » ; |
2° in het opschrift « Prothesen », opschrift « Allerlei : » wordt de | 2° à l'intitulé « Prothèses », intitulé « Divers : », le libellé de la |
omschrijving van de verstrekking « 639310-639321 » als volgt gewijzigd : | prestation « 639310-639321 » est modifié comme suit : |
« 639310-639321 | « 639310-639321 |
Acrylcement voor fixeren van prothesen met uitzondering van de | Ciment acrylique pour la fixation des prothèses à l'exclusion des |
heupprothesen, van de schouderprothesen, van de knieprothesen en van | prothèses de la hanche, des prothèses d'épaule, des prothèses de genou |
de enkelprothesen . . . . . Y 21 ». | et des prothèses de cheville . . . . . Y 21 ». |
Art. 2.In artikel 35 van deze bijlage, ingevoegd bij het koninklijk |
Art. 2.A l'article 35 de cette annexe, inséré par l'arrêté royal du |
besluit van 24 augustus 1994 en laatstelijk gewijzigd bij het | 24 août 1994 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 1 |
koninklijk besluit van 1 februari 2010 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | février 2010 sont apportées les modifications suivantes : |
1° In § 1, opschrift « A. ORTHOPEDIE EN TRAUMATOLOGIE », opschrift « | 1° Au § 1er, intitulé « A. ORTHOPEDIE ET TRAUMATOLOGIE », intitulé « |
Categorie 2 », opschrift « WERVELKOLOM : » worden de volgende | Catégorie 2 », intitulé « COLONNE VERTEBRALE : », sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
a) de volgende opschriften en verstrekkingen worden geschrapt : | a) les intitulés et les prestations suivants sont supprimés : |
« Osteosynthesematerieel : | « Matériel d'ostéosynthèse : |
HOOFDIMPLANTAAT : | IMPLANT PRINCIPAL : |
Implantaat dat ten minste twee wervelniveau's verbindt | Implant qui relie au moins deux niveaux vertébraux |
Schacht | Tige |
680013-680024 Schacht met glad oppervlak. (Elektrolytisch polijsten. | 680013-680024 Tige à surface lisse (Polissage électrolytique. Le |
Het snijden van schroefdraad of inkepen wordt niet beschouwd als een | filetage ou le crantage n'est pas considéré comme un traitement de |
behandeling van het oppervlak) . . . . . U | surface) . . . . . U |
680035-680046 Schacht met behandeld oppervlak (b.v. de gezandstraalde | 680035-680046 Tige à surface traitée (par exemple, les surfaces « |
schacht of met diamant bewerkte oppervlakken) . . . . . .U | sablées » ou « diamantées ») . . . . . U |
680050-680061 Raam . . . . . U | 680050-680061 Cadre . . . . . U |
680072-680083 Plaat . . . . . U | 680072-680083 Plaque . . . . . U |
680094-680105 Synthetisch ligament . . . . . U | 680094-680105 Ligament synthétique . . . . . U |
680116-680120 Verbinding tussen hoofdimplantaten (het kan gaan om een | 680116-680120 Connexion entre implants principaux (il peut s'agir de |
transversale of longitudinale verbinding) . . . . . U | connexion transversale ou longitudinale) . . . . . U |
TUSSENIMPLANTAAT : | « IMPLANT INTERMEDIAIRE : |
Verankeringsimplantaat in een achterste hemivertebra of in een | Implant d'ancrage dans une hémi-vertèbre postérieure ou dans un corps |
wervellichaam | vertébral |
Eenvoudig implantaat : | Implant simple : |
680212-680223 Schroef (heeft betrekking op de schroeven die specifiek | 680212-680223 Vis (s'adresse aux vis spécifiquement conçues pour les |
zijn ontworpen voor vertebrale osteosynthesen) . . . . . U | ostéosynthèses vertébrales) . . . . . U |
680234-680245 Haak of agrafe . . . . . U | 680234-680245 Crochet ou agrafe . . . . . U |
680256-680260 Enkele ring . . . . . U | 680256-680260 Cerclage simple . . . . . U |
680271-680282 Dubbele ring . . . . . U | 680271-680282 Cerclage double . . . . . U |
680293-680304 Samengesteld implantaat (éénverankeringsimplantaat | 680293-680304 Implant composé (implant d'ancrage unitaire (vis |
(pediculaire of corporeale schroef, stift met schroefdraad, gesteelde | pédiculaire ou corporéale, broche filetée, crochet pédiculaire ou |
of laminaire haak, agrafe,...) met alle stukken voor vasthechten, | laminaire, agrafe,....) accompagné de toutes les pièces d'attache, |
aanpassing, repositie en blokkering van dit éénverankeringsimplantaat | d'ajustement, de réduction et de blocage de cet implant d'ancrage |
aan het hoofdimplantaat) . . . . . U »; | unitaire à l'implant principal) . . . . . U »; |
b) na het opschrift « WERVELKOLOM : » worden de volgende opschriften | b) après l'intitulé « COLONNE VERTEBRALE : », les intitulés et les |
en verstrekkingen ingevoegd : | prestations suivants sont insérés : |
« Staaf : | « Tige : |
« 700011-700022 | 700011-700022 |
Longitudinale staaf voor fixatie aan de wervelkolom via schroeven | Tige longitudinale pour fixation à la colonne vertébrale par vis et/ou |
en/of haken . . . . . U 230 | crochets . . . . . U 230 |
700033-700044 | 700033-700044 |
U-staaf uit één stuk, verankerd aan beide zijden van de posterieure | Tige en U et en une pièce, fixée des deux côtés à la colonne |
wervelkolom . . . . . U 760 | vertébrale postérieure . . . . . U 760 |
700055-700066 | 700055-700066 |
Twee staven met alle bijkomende elementen voor verankering aan het | Deux tiges y compris tous les éléments supplémentaires pour fixation à |
occiput, inclusief de occiput-schroeven . . . . . U 1540 | l'occiput, y compris les vis occipitales . . . . . U 1540 |
700070-700081 | 700070-700081 |
Monoaxiale verankeringsschroef met open schroefkop, waarbij de staaf | Vis d'ancrage mono-axiale, avec tête de vis ouverte pour fixation de |
in de schroefkop wordt gefixeerd, inclusief alle toebehoren voor | la tige dans la tête de vis, y compris toutes les pièces de fixation |
fixatie en blokkering . . . . . U 260 | et d'attache . . . . . U 260 |
700092-700103 | 700092-700103 |
Polyaxiale verankeringsschroef met open schroefkop, waarbij de staaf | Vis d'ancrage poly-axiale, avec tête de vis ouverte pour fixation de |
in de schroefkop wordt gefixeerd, inclusief alle toebehoren voor | la tige dans la tête de vis, y compris toutes les pièces de fixation |
fixatie en blokkering . . . . . U 290 | et d'attache . . . . . U 290 |
700114-700125 | 700114-700125 |
Verankeringsschroef waarbij de staaf door middel van een afzonderlijke | Vis d'ancrage pour fixation de la tige fixée au moyen d'un connecteur |
connector wordt gefixeerd, inclusief alle toebehoren voor fixatie en | séparé, y compris toutes les pièces de fixation et d'attache, |
blokkering, connector inbegrepen . . . . . U 485 | connecteur inclus . . . . . U 485 |
700136-700140 | 700136-700140 |
Verankeringspunt met 2 of meer verankeringsschroeven op dezelfde | Point d'ancrage avec 2 vis d'ancrage ou plus sur la même vertèbre, |
wervel, samen gefixeerd aan een enkele staaf, inclusief alle | fixées ensemble à une seule tige, y compris toutes les pièces de |
toebehoren voor connectie, fixatie en blokkering . . . . . U 1070 | connexion, de fixation et d'attache . . . . . U 1070 |
700151-700162 | 700151-700162 |
(Ilio-)sacraal verankeringspunt met 2 of meer verankeringsschroeven op | Point d'ancrage (ilio-)sacral avec 2 vis d'ancrage ou plus sur l'ilium |
ilium en/of sacrum samen gefixeerd aan de staaf, inclusief alle | et/ou le sacrum, fixées ensemble à la tige, y compris toutes les |
toebehoren voor connectie, fixatie en blokkering . . . . . U 800 | pièces de connexion, de fixation et d'attache . . . . . U 800 |
700173-700184 | 700173-700184 |
Verankeringshaak met open kop, waarbij de staaf in de kop wordt | Crochet d'ancrage, avec tête ouverte pour fixation de la tige dans la |
gefixeerd, inclusief alle toebehoren voor fixatie en blokkering . . . | tête, y compris toutes les pièces de fixation et d'attache . . . . . U |
. . U 300 | 300 |
700195-700206 | 700195-700206 |
Verankeringshaak waarbij de staaf door middel van een afzonderlijke | Crochet d'ancrage pour fixation de la tige par moyen d'un connecteur |
connector wordt gefixeerd, inclusief alle toebehoren voor fixatie en | séparé, y compris toutes les pièces de fixation et d'attache, |
blokkering, connector inbegrepen . . . . . U 690 | connecteur inclus . . . . . U 690 |
700210-700221 | 700210-700221 |
Reduceerbare clamp met brede fixatieband voor gecombineerde lamina | Clamp réductible avec bande de fixation large pour fixation combinée |
en/of transverse fixatie aan de staaf, inclusief alle toebehoren voor | laminaire et/ou transverse à la tige, y compris toutes les pièces de |
fixatie en blokkering . . . . . U 400 | fixation et d'attache . . . . . U 400 |
700232-700243 | 700232-700243 |
Verankeringsklem (haak en tegen-haak) waarbij de staaf door middel van | Pince d'ancrage (crochet et contre-crochet) pour fixation de la tige |
een afzonderlijke connector aan de haak wordt gefixeerd, inclusief | par moyen d'un connecteur séparé, y compris toutes les pièces de |
alle toebehoren voor fixatie en blokkering, connector inbegrepen . . . . . U 750 | fixation et d'attache, connecteur inclus . . . . . U 750 |
700254-700265 | 700254-700265 |
Verankeringsklem (haak en tegen-haak) met haak met open kop, waarbij | Pince d'ancrage (crochet et contre-crochet) avec crochet à tête |
de staaf in de kop wordt gefixeerd, inclusief alle toebehoren voor | ouverte pour fixation de la tige dans la tête, y compris toutes les |
fixatie en blokkering . . . . . U 580 | pièces de fixation et d'attache . . . . . U 580 |
700276-700280 | 700276-700280 |
Transversale verbinding tussen staven, voor het geheel van de | |
samenstellende elementen, inclusief alle fixatie-elementen . . . . . U | Connexion transversale entre tiges, pour l'ensemble des composants, y |
320 | compris tous les éléments de fixation . . . . . U 320 |
700291-700302 | 700291-700302 |
Longitudinale verbinding voor staven, voor het geheel van de | Connexion longitudinale pour tiges, pour l'ensemble des composants . . |
samenstellende elementen . . . . . U 220 | . . . U 220 |
700313-700324 | 700313-700324 |
Totaal van de elementen van een implantaat, verankerd via 2 | Total des éléments d'un implant, fixé par 2 crochets/vis sur la même |
haken/schroeven op dezelfde wervel, bedoeld voor de correctie van een spondylolyse . . . . . U 1000 | vertèbre, dans le but de corriger une spondylolyse . . . . . U 1000 |
Plaat : | Plaque : |
700335-700346 | 700335-700346 |
Plaat voor posterieure fixatie aan de wervelkolom, te verankeren via | Plaque pour fixation postérieure à la colonne vertébrale par vis . . . |
schroeven . . . . . U 270 | . . U 270 |
700350-700361 | 700350-700361 |
Schroef voor verankering aan de wervelkolom van een posterieure plaat, | Vis d'ancrage à la colonne vertébrale d'une plaque postérieure, y |
inclusief alle toebehoren voor fixatie en blokkering . . . . . U 260 | compris toutes les pièces de fixation et d'attache . . . . . U 260 |
700372-700383 | 700372-700383 |
Plaat voor anterieure cervicale fixatie aan de wervelkolom, te | Plaque pour fixation antérieure cervicale à la colonne vertébrale par |
verankeren via schroeven (fixatie van 2 of 3 opeenvolgende wervels), | vis (fixation de 2 ou 3 vertèbres consécutives), y compris les pièces |
inclusief eventuele toebehoren voor fixatie en blokkering . . . . . U 330 | de fixation et d'attache éventuelles . . . . . U 330 |
700394-700405 | 700394-700405 |
Plaat voor anterieure cervicale fixatie aan de wervelkolom, te | Plaque pour fixation antérieure cervicale à la colonne vertébrale par |
verankeren via schroeven, inclusief eventuele toebehoren voor fixatie | vis, y compris les pièces de fixation et d'attache éventuelles |
en blokkering (fixatie van 4 of meer opeenvolgende wervels) . . . . . U 350 | (fixation de 4 vertèbres consécutives ou plus) . . . . . U 350 |
700416-700420 | 700416-700420 |
Enkelvoudige schroef voor verankering aan de wervelkolom van een | Vis simple pour ancrage à la colonne vertébrale d'une plaque |
anterieure cervicale plaat . . . . . U 140 | antérieure cervicale . . . . . U 140 |
700431-700442 | 700431-700442 |
Schroef bestaande uit meerdere elementen voor verankering van een | Vis constituée de plusieurs éléments pour l'ancrage d'une plaque |
anterieure cervicale plaat, inclusief alle toebehoren voor fixatie en | antérieure cervicale, y compris toutes les pièces de fixation et |
blokkering . . . . . U 225 | d'attache . . . . . U 225 |
700453-700464 | 700453-700464 |
Plaat van vaste lengte voor anterieure of antero-laterale fixatie aan | |
de thoraco-lumbale wervelkolom, te verankeren via schroeven . . . . . | Plaque de longueur fixe, pour fixation antérieure ou antéro-latérale à |
U 500 | la colonne vertébrale thoraco-lombaire par vis . . . . . U 500 |
700475-700486 | 700475-700486 |
Telescopische plaat (lengte aanpasbaar) voor anterieure of | Plaque téléscopique (longueur variable) pour fixation antérieure ou |
antero-laterale fixatie, te verankeren via schroeven, aan de | antéro-latérale à la colonne vertébrale thoraco-lombaire par vis . . . |
thoraco-lumbale wervelkolom . . . . . U 700 | . . U 700 |
700490-700501 | 700490-700501 |
Enkelvoudige schroef voor verankering aan de thoraco-lumbale | |
wervelkolom van een anterieure of antero-laterale plaat . . . . . U | Vis simple pour l'ancrage d'une plaque antérieure ou antéro-latérale à |
140 | la colonne vertébrale thoraco-lombaire . . . . . U 140 |
700512-700523 | 700512-700523 |
Schroef bestaande uit meerdere elementen, voor verankering van een | Vis constituée de plusieurs éléments, pour l'ancrage d'une plaque |
anterieure of antero-laterale plaat aan de thoraco-lumbale | antérieure ou antéro-latérale à la colonne vertébrale |
wervelkolom, inclusief alle toebehoren voor fixatie en blokkering . . | thoraco-lombaire, y compris toutes les pièces de fixation et d'attache |
. . . U 400 | . . . . . U 400 |
Allerlei : | Divers : |
700534-700545 | 700534-700545 |
Alleenstaande schroef voor densfixatie . . . . . U 300 | Vis isolée pour fixation d'odontoïde . . . . . U 300 |
700556-700560 | 700556-700560 |
Implantaat geplaatst tussen het verankeringsimplantaat en bot ter | Implant placé entre l'implant d'ancrage et l'os pour éviter |
voorkoming van verzinking van een verankeringsimplantaat (STAPLE) . . . . . U 200 | l'enfoncement d'un implant d'ancrage (STAPLE) . . . . . U 200 |
700571-700582 | 700571-700582 |
Afzonderlijk implantaat ter correctie van het contactoppervlak tussen | |
het verankeringsimplantaat en de staaf/plaat/connector (WASHER) . . . | Implant séparé, pour correction de la surface de contact entre un |
. . U 65 | implant d'ancrage et la tige/plaque/connecteur (WASHER) . . . . . U 65 |
Cage : | Cage : |
700593-700604 | 700593-700604 |
Niet beweegbaar arthrodese-implantaat voor plaatsing in de cervicale | Implant d'arthrodèse non mobile pour placement dans l'espace |
tussenwervelruimte en ontworpen om als enige per niveau geplaatst te | intervertébral cervical et conçu pour être utilisé seul par niveau . . |
worden . . . . . U 430 | . . . U 430 |
700615-700626 | 700615-700626 |
Niet beweegbaar arthrodese-implantaat voor plaatsing in een | Implant d'arthrodèse non mobile pour placement dans l'espace |
tussenwervelruimte van de thoraco-lumbale wervelkolom en ontworpen om | intervertébral de la colonne vertébrale thoraco-lombaire et conçu pour |
als enige per niveau geplaatst te worden . . . . . U 930 | être utilisé seul par niveau . . . . . U 930 |
700630-700641 | 700630-700641 |
Niet beweegbaar arthrodese-implantaat voor plaatsing in een | Implant d'arthrodèse non-mobile pour placement dans l'espace |
tussenwervelruimte van de thoraco-lumbale wervelkolom en ontworpen om | intervertébral de la colonne vertébrale thoraco-lombaire et conçu pour |
per twee per niveau geplaatst te worden . . . . . U 470 | être utilisé par deux par niveau . . . . . U 470 |
700652-700663 | 700652-700663 |
Niet beweegbaar corporectomie-implantaat, op maat afknipbaar, voor | Implant de corporectomie non mobile, à découper sur mesure, pour |
cervicale plaatsing . . . . . U 420 | placement cervical . . . . . U 420 |
700674-700685 | 700674-700685 |
Niet beweegbaar corporectomie-implantaat, monobloc, vaste hoogte, | Implant de corporectomie non mobile, monobloc, hauteur fixe, |
beschikbaar in verschillende hoogtes, voor cervicale plaatsing . . . . | disponible en diverses hauteurs, pour placement cervical . . . . . U |
. U 670 | 670 |
700696-700700 | 700696-700700 |
Niet beweegbaar corporectomie-implantaat, op maat afknipbaar, voor | Implant de corporectomie non mobile, à découper sur mesure, pour |
plaatsing in de thoraco-lumbale wervelkolom . . . . . U 650 | placement dans la colonne vertébrale thoraco-lombaire . . . . . U 650 |
700711-700722 | 700711-700722 |
Niet beweegbaar corporectomie-implantaat, monobloc, vaste hoogte, | Implant de corporectomie non mobile, monobloc, hauteur fixe, |
beschikbaar in verschillende hoogtes, voor plaatsing in de | disponible en diverses hauteurs pour placement dans la colonne |
thoraco-lumbale wervelkolom . . . . . U 670 | vertébrale thoraco-lombaire . . . . . U 670 |
700733-700744 | 700733-700744 |
Endcap of endring voor corporectomiecage monobloc of afknipbaar, | End-cap ou end-ring pour cage de corporectomie monobloc ou découpable, |
inclusief de elementen voor fixatie aan de cage . . . . . U 250 | y compris les éléments pour fixation à la cage . . . . . U 250 |
700755-700766 | 700755-700766 |
Corporectomiecage, in situ expandeerbaar, voor het geheel van de | Cage de corporectomie, extensible in situ, pour l'ensemble des |
samenstellende elementen, voor cervicale plaatsing . . . . . U 1650 | composants, pour placement cervical . . . . . U 1650 |
700770-700781 | 700770-700781 |
Corporectomiecage, in situ expandeerbaar, voor het geheel van de | Cage de corporectomie, extensible in situ, pour l'ensemble des |
samenstellende elementen, voor plaatsing in de thoraco-lumbale | composants, pour placement dans la colonne vertébrale thoraco-lombaire |
wervelkolom . . . . . U 1950 | . . . . . U 1950 |
700792-700803 | 700792-700803 |
Geheel van cages of wiggen, dat minimaal per 2 stuks gestapeld wordt, | Ensemble des cages ou cales, empilables par minimum 2 pièces pour |
ter vorming van een niet beweegbaar corporectomie-implantaat inclusief | formation d'un implant de corporectomie non-mobile y compris les |
de fixatie-elementen, voor cervicale plaatsing . . . . . U 1200 | éléments de fixation, pour placement cervical . . . . . U 1200 |
700814-700825 | 700814-700825 |
Geheel van cages of wiggen, dat minimaal per 2 stuks gestapeld wordt, | Ensemble des cages ou cales, empilables par minimum 2 pièces pour |
ter vorming van een niet beweegbaar corporectomie-implantaat inclusief | formation d'un implant de corperectomie non-mobile y compris les |
de fixatie-elementen, voor plaatsing in de thoraco-lumbale wervelkolom | éléments de fixation, pour placement dans la colonne vertébrale |
. . . . . U 1650 | thoraco-lombaire . . . . . U 1650 |
700836-700840 | 700836-700840 |
Botschroef voor verankering van een cage aan de wervelkolom, inclusief | Vis osseuse pour fixer une cage à la colonne vertébrale, y compris |
alle toebehoren voor fixatie en blokkering . . . . . U 150 | toutes les pièces de fixation et d'attache . . . . . U 150 |
2° In § 1, opschrift « A. ORTHOPEDIE EN TRAUMATOLOGIE : », opschrift « | 2° Au § 1er, intitulé « A. ORTHOPEDIE ET TRAUMATOLOGIE : », intitulé « |
Categorie 2 », opschrift « GEWRICHTSPROTHESEN : » wordt de volgende | Catégorie 2 », intitulé « PROTHESES ARTICULAIRES : », la prestation |
verstrekking geschrapt : | suivante est supprimée : |
« 680853-680864 Prothese buiten maat (individueel aanpasbaar, van | « 680853-680864 Prothèse hors mesure (adaptable individuellement, à |
uitzonderlijke afmetingen, mega- of microprothese) . . . . . U »; | dimensions exceptionnelles, méga- ou microprothèse) . . . . . U »; |
3° In § 1, opschrift « A. ORTHOPEDIE EN TRAUMATOLOGIE : », opschrift « | 3° Au § 1er, intitulé « A. ORTHOPEDIE ET TRAUMATOLOGIE : », intitulé « |
Categorie 3 » worden volgend opschrift en verstrekkingen ingevoegd | Catégorie 3 », l'intitulé et les prestations suivants sont introduits |
voor het opschrift « FIXATIE VAN DE DIAFYSE » : | avant l'intitulé « FIXATION DE LA DIAPHYSE » : |
« TOEBEHOREN VOOR IMPLANTATEN VOOR DE WERVELKOLOM : | « ACCESSOIRES POUR IMPLANTS DE LA COLONNE VERTEBRALE : |
700932-700943 Kabel voor sublaminaire fixatie van een greffe, twee | 700932-700943 Câble pour fixation sublaminaire d'une greffe, de deux |
wervels of een staaf, ongeacht het aantal niveaus, voor het geheel van | vertèbres ou d'une tige, quel que soit le nombre des niveaux, pour |
de cerclage . . . . . U 300 | l'ensemble du cerclage . . . . . U 300 |
700954-700965 Cement, om in te brengen in geperforeerde schroeven voor | 700954-700965 Ciment, pour fixation complémentaire par injection dans |
bijkomende fixatie in de wervelkolom, voor de totaliteit, per ingreep | des vis perforées dans la colonne vertébrale pour la totalité, par |
. . . . . U 100 »; | intervention . . . . . U 100 »; |
4° § 5, 2° wordt geschrapt; | 4° Le § 5, 2° est supprimé; |
5° Een § 5 septies wordt ingevoegd : | 5° Un § 5 septies est inséré : |
« § 5septies. Alle verstrekkingen opgenomen onder § 1, opschrift « A. | « § 5septies. Toutes les prestations reprises sous le § 1er, intitulé |
ORTHOPEDIE EN TRAUMATOLOGIE : », opschrift « « WERVELKOLOM : », kunnen | « A. ORTHOPEDIE ET TRAUMATOLOGIE », intitulé « COLONNE VERTEBRALE : » |
niet aangerekend worden in geval van dynamische stabilisatie. Onder « | ne peuvent pas être attestées en cas de stabilisation dynamique. Par « |
dynamische stabilisatie » wordt verstaan een stabilisatie die een | stabilisation dynamique », il faut entendre une stabilisation |
mobiliteit op minstens één niveau toelaat, en dit zonder de intentie | permettant une mobilité, au minimum sur un niveau, et ce, sans |
te fuseren. »; | intention de fusionner. »; |
6° In § 16, opschrift « A. ORTHOPEDIE EN TRAUMATOLOGIE : », worden de | 6° Au § 16, intitulé « A. ORTHOPEDIE ET TRAUMATOLOGIE : », sont |
volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
a) het opschrift « Categorie 2 » wordt aangevuld met volgend opschrift | a) l'intitulé « Catégorie 2 » est complété par l'intitulé et les |
en verstrekkingen : | prestations suivants : |
« Wervelkolom : | « Colonne vertébrale : |
700011-700022, 700033-700044, 700055-700066, 700070-700081, | 700011-700022, 700033-700044, 700055-700066, 700070-700081, |
700092-700103, 700114-700125, 700136-700140, 700151-700162, | 700092-700103, 700114-700125, 700136-700140, 700151-700162, |
700173-700184, 700195-700206, 700210-700221, 700232-700243, | 700173-700184, 700195-700206, 700210-700221, 700232-700243, |
700254-700265, 700276-700280, 700291-700302, 700313-700324, | 700254-700265, 700276-700280, 700291-700302, 700313-700324, |
700335-700346, 700350-700361, 700372-700383, 700394-700405, | 700335-700346, 700350-700361, 700372-700383, 700394-700405, |
700416-700420, 700431-700442, 700453-700464, 700475-700486, | 700416-700420, 700431-700442, 700453-700464, 700475-700486, |
700490-700501, 700512-700523, 700534-700545, 700556-700560, | 700490-700501, 700512-700523, 700534-700545, 700556-700560, |
700571-700582, 700593-700604, 700615-700626, 700630-700641, | 700571-700582, 700593-700604, 700615-700626, 700630-700641, |
700652-700663, 700674-700685, 700696-700700, 700711-700722, | 700652-700663, 700674-700685, 700696-700700, 700711-700722, |
700733-700744, 700755-700766, 700770-700781, 700792-700803, | 700733-700744, 700755-700766, 700770-700781, 700792-700803, |
700814-700825 en 700836-700840; | 700814-700825 et 700836-700840; |
b) het opschrift « Categorie 3 » wordt aangevuld met volgend opschrift | b) l'intitulé « Catégorie 3 » est complété par l'intitulé et les |
en verstrekkingen : | prestations suivants : |
« Toebehoren voor implantaten voor de wervelkolom : | « Accessoires pour implants de la colonne vertébrale : |
700932-700943, 700954-700965. »; | 700932-700943, 700954-700965. »; |
7° In § 17 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 7° Au § 17, sont apportées les modifications suivantes : |
a) in het opschrift « - 10 % voor de verstrekkingen : », wordt het | a) à l'intitulé « - 10 % pour les prestations : », l'intitulé « A. |
opschrift « A. ORTHOPEDIE EN TRAUMATOLOGIE » aangevuld met volgend | ORTHOPEDIE ET TRAUMATOLOGIE : » est complété par l'intitulé et les |
opschrift en verstrekkingen : | prestations suivants : |
« Wervelkolom : | « Colonne vertébrale : |
700136-700140, 700173-700184, 700195-700206, 700210-700221, | 700136-700140, 700173-700184, 700195-700206, 700210-700221, |
700232-700243 en 700254-700265 »; | 700232-700243 et 700254-700265 »; |
b) in het opschrift « - 20 % voor de verstrekkingen : », wordt het | b) à l'intitulé « - 20 % pour les prestations : », l'intitulé « A. |
opschrift « A. ORTHOPEDIE EN TRAUMATOLOGIE : » aangevuld met volgend | ORTHOPEDIE ET TRAUMATOLOGIE : » est complété par l'intitulé et les |
opschrift en verstrekkingen : | prestations suivants : |
« Wervelkolom : | « Colonne vertébrale : |
700011-700022, 700033-700044, 700055-700066, 700070-700081, | 700011-700022, 700033-700044, 700055-700066, 700070-700081, |
700092-700103, 700114-700125, 700151-700162, 700276-700280, | 700092-700103, 700114-700125, 700151-700162, 700276-700280, |
700291-700302, 700313-700324, 700335-700346, 700350-700361, | 700291-700302, 700313-700324, 700335-700346, 700350-700361, |
700372-700383, 700394-700405, 700416-700420, 700431-700442, | 700372-700383, 700394-700405, 700416-700420, 700431-700442, |
700453-700464, 700475-700486, | 700453-700464, 700475-700486, 700490-700501, 700512-700523, |
700490-700501, 700512-700523, 700534-700545, 700556-700560, | 700534-700545, 700556-700560, 700571-700582, 700593-700604, |
700571-700582, 700593-700604, 700615-700626, 700630-700641, | 700615-700626, 700630-700641, 700652-700663, 700674-700685, |
700652-700663, 700674-700685, 700696-700700, 700711-700722, | 700696-700700, 700711-700722, 700733-700744, 700755-700766, |
700733-700744, 700755-700766, 700770-700781 en 700836-700840 »; | 700770-700781 et 700836-700840 »; |
8° In § 18, a), wordt het opschrift « A. ORTHOPEDIE EN TRAUMATOLOGIE : | 8° Au § 18, a), l'intitulé « A. ORTHOPEDIE ET TRAUMATOLOGIE : » est |
» met volgende opschriften en verstrekkingen aangevuld : | complété par les intitulés et les prestations suivants : |
« Wervelkolom : | « Colonne vertébrale : |
700792-700803, 700814-700825 | 700792-700803, 700814-700825 |
Toebehoren voor implantaten voor de wervelkolom : | Accessoires pour implants de la colonne vertébrale : |
700932-700943, 700954-700965. » ; | 700932-700943, 700954-700965. »; |
9° In § 18, b), worden de volgende opschriften en verstrekkingen | 9° Au § 18, b), les intitulés et les prestations suivantes sont |
ingevoegd voor het opschrift « C. Neurochirurgie » : | insérés avant l'intitulé « C. Neurochirurgie » : |
« A. Orthopedie en Traumatologie : | « A. Orthopédie et Traumatologie : |
Wervelkolom : | Colonne vertébrale : |
700792-700803 en 700814-700825 ». | 700792-700803 et 700814-700825 ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 4.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 november 2010. | Donné à Bruxelles, le 15 novembre 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
Maatschappelijke Integratie, | l'Intégration sociale, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |