| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2002, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de arbeidsvoorwaarden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2002, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 5 juillet 2001 relative aux conditions de travail |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 15 MAART 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 15 MARS 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2002, | collective de travail du 27 juin 2002, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging | Commission paritaire de la construction, modifiant la convention |
| van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de | collective de travail du 5 juillet 2001 relative aux conditions de |
| arbeidsvoorwaarden (1) | travail (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2002, gesloten | travail du 27 juin 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de | Commission paritaire de la construction, modifiant la convention |
| collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 betreffende de | collective de travail du 5 juillet 2001 relative aux conditions de |
| arbeidsvoorwaarden. | travail. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
| besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 15 maart 2006. | Donné à Bruxelles, le 15 mars 2006. |
| ALBERT Van Koningswege : | Le Ministre de l'Emploi, |
| De Minister van Werk, | |
| P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2002 | Convention collective de travail du 27 juin 2002 |
| Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 | Modification de la convention collective de travail du 5 juillet 2001 |
| betreffende de arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst geregistreerd op 5 | relative aux conditions de travail (Convention enregistrée le 5 août |
| augustus 2002 onder het nummer 63459/CO/124) | 2002 sous le numéro 63459/CO/124) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel een |
Article 1er.La présente convention collective de travail a pour but |
| wijziging aan te brengen aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 | de modifier la convention collective de travail du 5 juillet 2001 |
| juli 2001 betreffende de arbeidsvoorwaarden. | relative aux conditions de travail. |
Art. 2.In artikel 4, § 1 van de voormelde collectieve |
Art. 2.Dans l'article 4, § 1er de la convention collective de travail |
| arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001 worden de volgende wijzigingen | du 5 juillet 2001 précitée, les modifications suivantes sont apportées |
| aangebracht : | : |
| 1° in de tabel vermeld in het 2de lid wordt de datum van 1 oktober | 1° dans le tableau repris à l'alinéa 2, la date du 1er octobre 2002 |
| 2002 vervangen door de datum van 1 juli 2002; | est remplacée par la date du 1er juillet 2002; |
| 2° de verklaring bij de tabel aangeduid met "**", wordt vervangen door | 2° l'explication au tableau indiquée par "**", est remplacée par le |
| de volgende tekst : | texte suivant : |
| "** Per 1 juli 2002 wordt het saldo van de 6,3 pct. toegekend. Voor de | "** Le solde des 6,3 p.c. est octroyé au 1er juillet 2002. Pour la |
| periode van 1 juli 2002 tot 31 december 2002 zijn de minimumlonen dus | période du 1er juillet 2002 au 31 décembre 2002, les salaires minima |
| als volgt vastgesteld : | sont donc fixés comme suit : |
| - Ongeschoolden : 10,468 EUR; | - Manoeuvres : 10,468 EUR; |
| - Geoefenden : 11,159 EUR; | - Spécialisés : 11,159 EUR; |
| - Geschoolden 1ste graad : 11,868 EUR; | - Qualifiés 1er échelon : 11,868 EUR; |
| - Geschoolden 2de graad : 12,599 EUR. | - Qualifié 2e échelon : 12,599 EUR. |
| Deze lonen worden per 1 januari 2003 aangepast aan de evolutie van het | Ces salaires seront adaptés au 1er janvier 2003 à révolution de |
| gezondheidsindexcijfer volgens de formule bepaald in artikel 12, 1ste | l'indice santé, conformément à la formule fixée à l'article 12, alinéa |
| lid, a).". | 1er, a).". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| juli 2002 en heeft dezelfde geldigheidsduur en opzeggingsmodaliteiten | le 1er juillet 2002 et a une durée de validité et des modalités de |
| als de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2001. | préavis identiques à la convention collective de travail du 5 juillet |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 maart 2006. | 2001 précitée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 mars 2006. |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |