Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/06/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 oktober 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de ploegenpremie en de premie voor nachtarbeid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 oktober 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de ploegenpremie en de premie voor nachtarbeid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 octobre 2022, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, relative à la prime d'équipes et à la prime de nuit
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
15 JUNI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 15 JUIN 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 oktober 2022, collective de travail du 26 octobre 2022, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of
toezichtsdiensten, betreffende de ploegenpremie en de premie voor Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
nachtarbeid (1) surveillance, relative à la prime d'équipes et à la prime de nuit (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les services de
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of gardiennage et/ou de surveillance;
toezichtsdiensten;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 oktober 2022, travail du 26 octobre 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
toezichtsdiensten, betreffende de ploegenpremie en de premie voor nachtarbeid. surveillance, relative à la prime d'équipes et à la prime de nuit.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 juni 2023. Donné à Bruxelles, le 15 juin 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 oktober 2022 surveillance Convention collective de travail du 26 octobre 2022
Ploegenpremie en de premie voor nachtarbeid (Overeenkomst Prime d'équipes et prime de nuit (Convention enregistrée le 8 novembre
geregistreerd op 8 november 2022 onder het nummer 176495/CO/317) 2022 sous le numéro 176495/CO/317)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de arbeiders en de operationele bedienden van de aux employeurs, aux ouvriers et employés opérationnels des entreprises
ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair Comité voor de qui ressortissent à la Commission paritaire pour les services de
bewakings- en/of toezichtsdiensten. gardiennage et/ou de surveillance.
Onder "operationele bedienden" wordt verstaan : de bedienden bedoeld Par "employés opérationnels", on entend : les employés tels que
in artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december désignés dans l'article 13 de la convention collective de travail du
2013 (koninklijk besluit van 31 augustus 2014 - Belgisch Staatsblad 12 décembre 2013 (arrêté royal du 31 août 2014 - Moniteur belge du 28
van 28 november 2014) betreffende de classificatie van de beroepen. novembre 2014) relative à la classification des professions.
Onder "werknemer" wordt verstaan : zowel de mannelijke als de Par "travailleur", on entend aussi bien l'ouvrier ou l'employé
vrouwelijke arbeider of operationele bediende. opérationnel masculin ou féminin.
HOOFDSTUK II. - Ploegenpremie CHAPITRE II. - Prime d'équipes

Art. 2.§ 1. De werkgevers van de ondernemingen welke ressorteren

Art. 2.§ 1er. Les employeurs des entreprises qui ressortissent à la

onder het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
kunnen voorzien in ploegenarbeid, zoals hierna bepaald. surveillance peuvent prévoir du travail en équipes, tel que décrit
§ 2. De werknemers ontvangen een ploegenpremie als zij tewerkgesteld worden in ploegenarbeid. Het gaat hierbij om : - het werk dat wordt verricht in minstens twee ploegen van minstens twee werknemers, die hetzelfde werk doen, zowel qua inhoud als qua omvang en die elkaar in de loop van de dag opvolgen zonder dat er een onderbreking is tussen de opeenvolgende ploegen, zonder dat de overlapping meer bedraagt dan een vierde van hun dagtaak en waarbij alle werknemers die ploegenarbeid verrichten een ploegenpremie ontvangen; - hierbij wordt een onderbreking tussen de opeenvolgende ploegen die ci-après. § 2. Les travailleurs reçoivent une prime d'équipes s'ils sont occupés dans un travail en équipes, défini comme suit : - travail qui s'effectue en au moins deux équipes comprenant au moins deux travailleurs, lesquelles font le même travail, tant en ce qui concerne son objet qu'en ce qui concerne son ampleur, et qui se succèdent dans le courant de la journée sans qu'il n'y ait d'interruption entre les différentes équipes et sans que le chevauchement n'excède un quart de leurs tâches journalières et où tous les travailleurs effectuant un travail en équipes reçoivent une prime d'équipes;
15 minuten of minder bedraagt, niet in aanmerking genomen. - une pause de 15 minutes ou moins entre les équipes successives n'est
pas prise en compte.
Deze ploegenpremie wordt toegekend voor elk effectief arbeidsuur Cette prime d'équipes est octroyée pour chaque prestation de travail
gepresteerd in ploegenarbeid, zoals hierboven gedefinieerd en bedraagt effective en travail d'équipes, tel que défini ci-dessus et s'élève à
2 pct. 2 p.c.
De ploegenpremie wordt berekend op basis van het bruto uurloon van de La prime d'équipes est calculée sur la base du salaire horaire brut du
betrokken werknemer, met uitsluiting van alle eventuele toeslagen. travailleur concerné, à l'exclusion des éventuels suppléments.
HOOFDSTUK III. - Premie voor nachtarbeid CHAPITRE III. - Prime pour travail de nuit

Art. 3.§ 1. De werkgevers van de ondernemingen welke ressorteren

Art. 3.§ 1er. Les employeurs des entreprises qui ressortissent à la

onder het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
kunnen voorzien in nachtarbeid, zoals hierna bepaald. surveillance peuvent prévoir du travail de nuit, tel que défini
§ 2. De werknemers ontvangen een nachtpremie als zij tewerkgesteld ci-dessous. § 2. Les travailleurs reçoivent une prime de nuit s'ils sont occupés
worden in nachtarbeid. Het gaat hierbij om werknemers die dans un travail de nuit. Il s'agit des travailleurs qui effectuent,
overeenkomstig de in de onderneming toepasselijke arbeidsregeling, conformément au régime de travail applicable dans l'entreprise, des
prestaties verrichten tussen 20 uur en 6 uur. prestations entre 20 heures et 6 heures.
Deze nachtpremie wordt toegekend voor elk effectief arbeidsuur Cette prime de nuit est octroyée pour chaque heure de travail
gepresteerd in nachtarbeid, zoals hierboven gedefinieerd en bedraagt : effective prestée en travail de nuit, tel que défini ci-dessous et dont le montant s'élève à :
- 12 pct. van het bruto uurloon van de betrokken werknemer (met - 12 p.c. du salaire horaire brut du travailleur concerné (à
uitsluiting van alle eventuele toeslagen) voor alle effectief l'exclusion des suppléments éventuels) pour toutes les heures
gepresteerde uren tussen 20u en 22u; effectives prestées entre 20h et 22h;
- 22,5 pct. van het SB loon voor alle effectief gepresteerde uren - 22,5 p.c. du salaire SB pour toutes les heures effectives prestées
tussen 22u en 6u, zoals voorzien in artikelen 4, § 3 en 8, § 3 van de entre 22h et 6h, conformément aux articles 4, § 3 et 8, § 3 de la
collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2021 betreffende de convention collective de travail du 22 décembre 2021 sur les salaires,
lonen, premies, vergoedingen en indexering gesloten in het Paritair primes, indemnités et indexation conclue en Commission paritaire des
Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten. services de gardiennage et/ou de surveillance.
HOOFDSTUK IV. - Algemeenheden CHAPITRE IV. - Généralités

Art. 4.De premie voor nachtarbeid omvat de ploegenpremie, zodat beide niet cumuleerbaar zijn. Dit betekent dat de werknemers geen recht hebben op een ploegenpremie voor de uren nachtarbeid (waarvoor zij reeds een premie voor nachtarbeid ontvangen). De ploegenpremie en de premie voor nachtarbeid (die de ploegenpremie omvat) zijn cumuleerbaar met de premies voor arbeidsprestaties op zaterdagen, zondagen en feestdagen. Dit betekent dat : - de werknemer die ploegenarbeid verricht op zaterdag, zondag en/of een feestdag, recht heeft op een ploegenpremie bovenop de premie voor

Art. 4.La prime pour travail de nuit inclut la prime d'équipes, de sorte qu'elles ne sont pas cumulables. Cela signifie que les travailleurs n'ont pas le droit à une prime d'équipes pour les heures prestées de nuit (pour lesquelles ils reçoivent déjà une prime pour travail de nuit). La prime d'équipes et la prime pour travail de nuit (qui comprend la prime d'équipes) sont cumulables avec les primes pour les prestations de travail effectuées les samedis, dimanches et jours fériés. Cela signifie que : - le travailleur qui effectue du travail d'équipes le samedi, dimanche et/ou un jour férié, a droit à une prime d'équipes en plus de la prime

arbeid op zaterdag, zondag en/of een feestdag; pour travail effectué le samedi, dimanche et/ou jour férié;
- de werknemer die nachtarbeid verricht op zaterdag, zondag en/of een - le travailleur qui effectue du travail de nuit le samedi, dimanche
feestdag, recht heeft op een premie voor nachtarbeid bovenop de premie et/ou un jour férié, a droit à une prime pour travail de nuit en sus
voor arbeid op zaterdag, zondag en/of een feestdag, maar niet op een de la prime pour travail effectué le samedi, dimanche et/ou un jour
extra premie voor ploegenarbeid (nu de premie voor nachtarbeid de férié, mais pas à une prime supplémentaire pour le travail d'équipes
ploegenpremie omvat). (désormais, la prime pour travail de nuit inclut la prime d'équipes).

Art. 5.§ 1. Partijen komen overeen dat die ploegenpremie en/of

Art. 5.§ 1er. Les parties conviennent que toute prime d'équipes et/ou

nachtpremie ondernemingen voor ploegenarbeid en/of nachtarbeid wordt prime de nuit qui est payée dans les entreprises pour travail
betaald en die niet minstens nuit beantwoordt aan de voorwaarden van d'équipes et/ou travail de nuit et qui ne répond pas au moins aux
hoofdstuk II en III van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst conditions des chapitres II et III de la présente convention de
vanaf de inwerkingtreding van onderhavige collectieve
arbeidsovereenkomst als ermee strijdig wordt geacht. Dergelijke travail sera considérée comme contraire à celle-ci dès son entrée en
ploegenpremie en/of en nachtpremie wordt vanaf die datum niet meer vigueur. Cette prime d'équipes et/ou de nuit ne sera plus appliquée à
toegepast en wordt vervangen door de premies toegekend in toepassing partir de cette date et sera remplacée par les primes octroyées
van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst. Vanaf de application de la présente convention collective de travail. En
inwerkingtreding van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst wordt conséquence, dès que la présente convention collective de travail
de toekenning van de ploegenpremie en/of de nachtpremie bijgevolg entre en vigueur, l'octroi de la prime de d'équipes et/ou de travail
uitsluitend geregeld door onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, de nuit sera régi exclusivement par la présente convention collective
met uitsluiting van andere ploegen- en/of nachtpremies die op de travail, à l'exclusion d'autres primes d'équipes et/ou de nuit
ondernemingsvlak uit hoofde van om het even welke rechtsbron worden accordées au niveau de l'entreprise sous quelque source juridique que
toegekend. ce soit.
§ 2. Paragraaf 1 van artikel 5 van deze collectieve § 2. Le paragraphe 1er de l'article 5 de la présente convention
arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op die werkgevers en collective de travail ne s'applique pas aux employeurs et entreprises
ondernemingen die op datum van inwerkingtreding van onderhavige qui, à la date d'entrée en vigueur de la présente convention de
arbeidsovereenkomst in ploegenarbeid en/of nachtarbeid, zoals hiervoor travail, ont prévu le travail en équipes et/ou le travail de nuit tels
omschreven, hebben voorzien én die ploegenpremies en/of nachtpremies que décrits ci-dessus et qui octroient des primes d'équipes et/ou des
toekennen waarvan de bedragen voor elk effectief gepresteerd uur in primes de nuit dont les montants pour chaque heure de travail
ploegarbeid en/of in en nachtarbeid hoger zijn dan deze voorzien in effective en travail d'équipes et/ou travail de nuit dépassent ceux
artikel 2, § 2, lid 2 en artikel 3, § 2, lid 2 van onderhavige prévus à l'article 2, § 2, alinéa 2 et à l'article 3, § 2, alinéa 2 de
collectieve arbeidsovereenkomst. la présente convention collective de travail.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een

Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour

onbepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 november 2022. Ze kan door une durée indéterminée. Elle entre en application à partir du 1er
een van de ondertekenende partijen worden opgezegd met een novembre 2022. Elle peut être dénoncée par une des parties signataires
opzeggingstermijn van 3 maanden, bij een ter post aangetekende brief moyennant un délai de préavis de 3 mois, par courrier recommandé à la
gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bewakings- poste au président de la Commission paritaire pour les services de
en/of toezichtsdiensten. De opzeggingstermijn begint te lopen de dag gardiennage et/ou de surveillance. Le délai de préavis commence le
volgend op de dag waarop de aangetekende brief verzonden werd, met de jour qui suit le jour de la réception du courrier recommandé, la date
poststempel als bewijs. de la poste faisant foi.
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 juni 2023. De Minister van Werk, Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 juin 2023. Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^