← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 juli 2022 en het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 juli 2022 en het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 juillet 2022 et l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 15 JUNI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 juli 2022 en het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 15 JUIN 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 juillet 2022 et l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de |
ambtenarenzaken, artikel 4, § 2, 1°, vervangen bij de wet van 20 mei | fonction publique, l'article 4, § 2, 1°, remplacé par la loi du 20 mai |
1997; | 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement |
de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in | par contrat de travail dans certains services publics; |
sommige overheidsdiensten; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 2022 tot wijziging van het | Vu l'arrêté royal du 12 juillet 2022 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de | avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail |
voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige | |
overheidsdiensten; | dans certains services publics; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 28 maart 2023; | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances du 28 mars 2023; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 29 maart 2023; | Vu l'accord de la Ministre de la fonction publique, donné le 29 mars |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, | 2023; |
gegeven op 11 april 2023; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 11 avril 2023; |
Gelet op de vrijstelling van een impactanalyse op basis van artikel 8, | Vu la dispense d'analyse d'impact sur la base de l'article 8, § 1er, |
§ 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen | 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses |
inzake administratieve vereenvoudiging; | concernant la simplification administrative; |
Gelet op het protocol nr. 813 van 26 april 2023 van het Comité voor de | Vu le protocole n° 813 du 26 avril 2023 du Comité des services publics |
federale, gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; | fédéraux, communautaires et régionaux; |
Gelet op het advies nr. 73.627 van de Raad van State, gegeven op 13 | Vu l'avis 73.627 du Conseil d'Etat, donné le 13 juin 2023, en |
juni 2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het koninklijk besluit van 12 juli 2022 tot wijziging | Considérant que l'arrêté royal du 12 juillet 2022 modifiant l'arrêté |
van het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de | royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat |
voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige | de travail dans certains services publics, prolongé par l'arrêté royal |
overheidsdiensten, verlengd bij koninklijk besluit van 15 december | de 15 décembre 2022, a permis une accélération de la procédure de |
2022, een versnelde contractuele selectieprocedure mogelijk maakt voor | sélection contractuelle pour certains profils au sein des prisons et |
bepaalde functies in de gevangenissen en dit een positieve impact | cela a eu un impact positif sur les recrutements; |
heeft gehad op de aanwervingen; | |
Overwegende de aanhoudende overbevolking en de noodzaak om de extra | Considérant la surpopulation persistante et la nécessité de disposer |
capaciteit op korte termijn in gebruik te nemen; | d'une capacité supplémentaire à court terme; |
Overwegende dat de overbevolking leidt tot mensonwaardige leef- en | Considérant que la surpopulation entraîne des conditions de vie et de |
werkomstandigheden voor de gedetineerden en het personeel; | travail dégradantes pour les détenus et le personnel; |
Overwegende dat het aantal vacante plaatsen sinds de inwerkingtreding | Considérant que le nombre d'emplois vacants depuis l'entrée en vigueur |
van het koninklijk besluit van 12 juli 2022 tot wijziging van het | de l'arrêté royal du 12 juillet 2022 modifiant l'arrêté royal du 25 |
koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de | avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail |
voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige | dans certains services publics a été réduit de moitié et il peut donc |
overheidsdiensten werd gehalveerd en er dus aangetoond kan worden dat | être démontré que cette forme de sélection est efficace pour remédier |
deze vorm van selectie effectief is om de personeelstekorten op korte | aux pénuries de personnel à court terme; |
termijn aan te pakken; | Considérant que malgré les nombreux recrutements effectués depuis le |
Overwegende dat ondanks de vele aanwervingen sinds 12 juli 2022 de | 12 juillet 2022, la capacité supplémentaire prévue pour les nouvelles |
voorziene extra capaciteit van de nieuwe gevangenissen van Haren en | prisons de Haren et de Termonde et de l'ancienne prison de Termonde ne |
Dendermonde en de oude gevangenis van Dendermonde nog steeds niet in | peut toujours pas être utilisée en raison d'un manque de personnel; |
gebruik kan worden genomen omwille van de personeelstekorten; | |
Overwegende dat het principe van doorlopende selectie via de fast lane | Considérant que le principe des sélections continues par le fast lane |
nog in startblokken staat en het de capaciteit van de vacante plaatsen | est encore dans les starting-blocks et ne peut pas encore combler les |
van het penitentiair personeel nog niet kan dragen; | places vacantes du personnel pénitentiaire; |
Op de voordracht van de Minister van Justitie en op het advies van de | Sur la proposition du Ministre de la Justice et de l'avis des |
in Raad vergaderde ministers, | ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 6, tweede lid van het koninklijk besluit van 25 |
Article 1er.Dans l'article 6, alinéa 2 de l'arrêté royal du 25 avril |
april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming | 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans |
bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten, ingevoegd bij | |
het koninklijk besluit van 12 juli 2022 en gewijzigd bij het | certains services publics, inséré par l'arrêté royal du 12 juillet |
koninklijk besluit van 15 december 2022 worden de woorden "30 juni | 2022 et modifié par l'arrêté royal du 15 décembre 2022, les mots « 30 |
2023" vervangen door "30 september 2023". | juin 2023 » sont remplacés par « 30 septembre 2023 ». |
Art. 2.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 juli 2022 tot |
Art. 2.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 12 juillet 2022 |
wijziging het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling | modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions |
van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in | d'engagement par contrat de travail dans certains services publics, |
sommige overheidsdiensten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 | modifié par arrêté royal du 15 décembre 2022, les mots « 30 juin 2023 |
december 2022, worden de woorden "30 juni 2023" vervangen door "30 | » sont remplacés par « 30 septembre 2023 ». |
september 2023". Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 29 juni 2023. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 29 juin 2023. |
Art. 4.De Minister voor Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 15 juni 2023. | Donné à Bruxelles, le 15 juin 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |