Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/07/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
15 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 15 JUILLET 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19
besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal
van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs
van het sociaal statuut der zelfstandigen indépendants
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social
inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 10, § 2, des travailleurs indépendants, l'article 10, § 2, modifié en dernier
laatst gewijzigd bij de wet van 23 december 2009, en artikel 15, § 4, lieu par la loi du 23 décembre 2009, et l'article 15, § 4, modifié en
laatst gewijzigd bij de wet van 22 november 2013 ; dernier lieu par la loi du 22 novembre 2013 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en
reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le
1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen ; statut social des travailleurs indépendants ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2016 ;
juni 2016 ; Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting, gegeven op 17 juni 2016 ; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 juin 2016 ;
Gelet op het advies nr. 59.668/1 van de Raad van State, gegeven op 30 Vu l'avis n° 59.668/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2016, en
juni 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3° van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State ; coordonnées sur le Conseil d'Etat ;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid ; Vu l'urgence ;
Overwegende dat de voorgestelde wijzigingen - die slechts het logisch Considérant que les modifications proposées - qui ne sont que la suite
gevolg zijn van de wijziging van artikel 10, § 1, van het koninklijk logique de la modification de l'article 10, § 1er, de l'arrêté royal
besluit nr. 38 van 27 juli 1967 - in werking moeten treden op dezelfde n° 38 du 27 juillet 1967 - doivent entrer en vigueur à la même date
datum als die waarop voornoemd koninklijk besluit nr. 38 wordt que celle à laquelle l'arrêté royal n° 38 précité est modifié, à
gewijzigd, namelijk op 1 juli 2016 ; savoir le 1er juillet 2016 ;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Ministre
Zelfstandigen, des Indépendants,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 9, eerste lid, van het koninklijk besluit van 19

Article 1er.Dans l'article 9, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 19

december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal
koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs
sociaal statuut der zelfstandigen, laatst gewijzigd bij koninklijk
besluit van 6 april 2010, worden de woorden "uiterlijk op de dag van indépendants, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 6 avril
de aanvang" vervangen door de woorden "vóór de aanvang". 2010, les mots « au plus tard le jour du début » sont remplacés par
les mots « avant le début ».

Art. 2.In artikel 10, § 1, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd

Art. 2.Dans l'article 10, § 1er, du même arrêté, modifié en dernier

bij koninklijk besluit van 24 januari 2014, worden de woorden lieu par l'arrêté royal du 24 janvier 2014, les mots « au plus tard le
"uiterlijk op de dag van de aanvang" vervangen door de woorden "vóór de aanvang". jour du début » sont remplacés par les mots « avant le début ».

Art. 3.In artikel 44, § 2, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd

Art. 3.Dans l'article 44, § 2, du même arrêté, modifié en dernier

bij koninklijk besluit van 6 april 2010, worden de woorden "uiterlijk lieu par l'arrêté royal du 6 avril 2010, les mots « au plus tard le
op de dag van de aanvang" vervangen door de woorden "vóór de aanvang". jour du début » sont remplacés par les mots « avant le début ».

Art. 4.In artikel 44bis, § 2, eerste en tweede lid, laatst gewijzigd

Art. 4.Dans l'article 44bis, § 2, alinéa 1 et 2, du même arrêté,

bij koninklijk besluit van 6 april 2010, worden de woorden "uiterlijk modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 6 avril 2010, les mots «
op de dag van de aanvang" telkens vervangen door de woorden "vóór de au plus tard le jour du début » sont remplacés chaque fois par les
aanvang". mots « avant le début ».

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 6.De minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions, est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 juli 2016. Donné à Bruxelles, le 15 juillet 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Maggie DE BLOCK Maggie DE BLOCK
De Minister van Zelfstandigen, Le Ministre des Indépendants,
Willy BORSUS Willy BORSUS
^