Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/01/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen en tot opheffing van het koninklijk besluit van 7 februari 2021 waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen "
Koninklijk besluit waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen en tot opheffing van het koninklijk besluit van 7 februari 2021 waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen Arrêté royal confiant à la Société fédérale de Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, § 3 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement et abrogeant l'arrêté royal du 7 février 2021 confiant à la Société fédérale de Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
15 JANUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij aan de Federale 15 JANVIER 2023. - Arrêté royal confiant à la Société fédérale de
Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt
toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2,
1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij § 3 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de
en de gewestelijke investeringsmaatschappijen en tot opheffing van het Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales
koninklijk besluit van 7 februari 2021 waarbij aan de Federale d'investissement et abrogeant l'arrêté royal du 7 février 2021
Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt confiant à la Société fédérale de Participations et d'Investissement
toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april une mission au sens de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962
1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement
en de gewestelijke investeringsmaatschappijen et aux sociétés régionales d'investissement
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de
en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales
investeringsmaatschappijen, artikel 2, § 3, vervangen bij de wet van 4 d'investissement, article 2, § 3, remplacé par la loi du 4 août 1978
augustus 1978 en gewijzigd bij de wetten van 26 augustus 2006 en 25 et modifié par les lois du 26 août 2006 et 25 avril 2014 ;
april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 7 februari 2021 waarbij aan de Vu l'arrêté royal du 7 février 2021 confiant à la Société fédérale de
Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt
toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2,
1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de
en de gewestelijke investeringsmaatschappijen;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales
december 2022; d'investissement ;
Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1 décembre 2022 ;
op 20 december 2022; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 décembre
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 2022 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1, alinea 1; article 3, § 1er, alinéa 1er ;
Gelet op artikel 8, § 1, 3° van de wet van 15 december 2013 houdende Vu l'article 8, § 1er, 3° de la loi du 15 décembre 2013 portant des
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; dispositions diverses concernant la simplification administrative ;
Overwegende de mededeling van de Europese Commissie aan het Europees Considérant la communication de la Commission européenne au Parlement
Parlement, de Europese Raad, de Raad, het Europees Economisch en européen, au Conseil européen, au Conseil, au Comité économique et
Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van 11 december 2019 en de social européen et au Comité des régions du 11 décembre 2019 et la
resolutie van het Europees Parlement van 15 januari 2020 over de résolution du Parlement européen du 15 janvier 2020 sur le pacte vert
Europese Green Deal; pour l'Europe ;
Overwegende het Belgische Relance plan en in het bijzonder de eerste Considérant le plan de relance belge et en particulier le premier axe
as #BeSustainable die met name gericht is op de transitie van de #BeSustainable qui vise notamment la transition de l'économie belge
Belgische economie naar een duurzame en klimaat neutrale productie van vers une production de biens et services durable et neutre sur le plan
goederen en diensten en in het belang van de Belgische economie; climatique et dans l'intérêt de l'économie belge ;
Overwegende de noodzakelijkheid, gezien de lange termijnuitdagingen op Considérant la nécessité, au regard des défis climatiques à long terme
vlak van klimaat waarmee de Belgische ondernemingen worden auxquels les entreprises belges sont confrontées, de permettre à ces
geconfronteerd, om deze ondernemingen in staat te stellen in hun entreprises d'intégrer dans leur modèle économique les transformations
economisch model de transformatie van de economie te integreren en de l'économie et de se réorienter en fonction des défis précités ;
zich te heroriënteren in functie van bovengenoemde uitdagingen; Considérant que cette préoccupation a été envisagée à la base par
Overwegende dat deze bezorgdheid oorspronkelijk werd beoogd door l'arrêté royal du 7 février 2021 susvisé, aux termes duquel la Société
bovengenoemd koninklijk besluit van 7 februari 2021, waarbij de fédérale de Participations et d'Investissement a été chargée de
Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij werd belast met de participer, aux côtés d'investisseurs institutionnels et privés et le
opdracht om, naast institutionele en privé- investeerders en in cas échéant en partenariat avec les sociétés régionales
voorkomend geval in samenwerking met de gewestelijke
investeringsmaatschappijen, deel te nemen aan de oprichting van een d'investissement, à la constitution d'un organisme de placement
door de wet van 19 april 2014 betreffende alternatieve instellingen collectif alternatif régi par la loi du 19 avril 2014 relative aux
voor collectieve belegging en hun beheerders beheerste alternatieve organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires
instelling voor collectieve belegging en waarin de deelneming van de et dans lequel la participation de la Société fédérale de
Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij (en in voorkomend Participations et d'Investissement (et le cas échéant des sociétés
geval van de gewestelijke investeringsmaatschappijen) niet 50 régionales d'investissement) ne pouvait dépasser 50 (cinquante) %
(vijftig) % minus één aandeel van het kapitaal kon overschrijden, met
het oog op de rechtstreekse of onrechtstreekse investering in moins une action du capital, en vue d'investir directement ou
vennootschappen bedoeld in dat besluit en overeenkomstig de bepalingen indirectement dans les sociétés visées par cet arrêté et conformément
ervan; à ses dispositions ;
Overwegende dat in het kader van de analyse uitgevoerd door de Considérant qu'il est toutefois apparu, dans le cadre de l'analyse
Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij voor de uitvoering menée par la Société fédérale de Participations et d'Investissement
van de aldus toevertrouwde opdracht echter bleek dat de meest aux fins de l'exécution de la mission ainsi confiée, que le moyen le
geschikte manier gelet op het nagestreefde doel en om redenen van plus adéquat au regard de l'objectif poursuivi et pour des motifs
organisatorische efficiëntie was om de Federale Participatie- en d'efficacité d'un point de vue organisationnel, était que la Société
Investeringsmaatschappij de gedelegeerde opdracht te geven fédérale de Participations et d'Investissement se voie confier la
bovengenoemde investeringen te doen;
Overwegende dat het voor dit doel aangewezen is om, in voorkomend mission déléguée de procéder aux investissements précités ;
geval in samenwerking met de gewestelijke investeringsmaatschappijen Considérant qu'il s'indique de procéder, le cas échéant en partenariat
en/of naast institutionele en/of strategische en/of avec les sociétés régionales d'investissement et/ou aux côtés
privé-investeerders, investeringen te doen in bestaande of startende d'investisseurs institutionnels et/ou stratégiques et/ou privés, à des
Belgische ondernemingen waarvan het businessmodel gericht is op het investissements dans des entreprises belges existantes ou en démarrage
creëren en toepassen van technieken, processen of productie- of dont le modèle d'entreprise est axé vers la création et la mise en
dienstverleningsmethoden en die streven naar een belangrijke oeuvre de techniques, procédés ou modes de production ou de services
contributie op deze manier tot de ecologische transitie, wat et qui cherchent à contribuer ainsi de façon importante à la
tegelijkertijd toelaat om bij te dragen tot de industriële politiek transition écologique, ce qui permet simultanément de contribuer à la
van de federale Staat en tot de toekomst van de Belgische economie in politique industrielle de l'Etat fédéral et à l'avenir de l'économie
haar geheel; belge dans son ensemble ;
Overwegende dat het noodzakelijk is de concrete voorwaarden van deze Considérant qu'il y a lieu de préciser les conditions concrètes de
gedelegeerde opdracht te specificeren, volgens welke de Federale cette mission déléguée, aux termes de laquelle la Société fédérale de
Participatie- en Investeringsmaatschappij zal investeren in Participations et d'Investissement investira dans des sociétés qui ont
vennootschappen die een activiteit hebben die positieve une activité qui est susceptible de générer des résultats
milieuresultaten kan opleveren en daadwerkelijk bijdraagt tot het environnementaux positifs et de participer efficacement à la création
scheppen van de voorwaarden om bij te dragen tot één of meerdere des conditions d'une contribution à un ou plusieurs objectifs
milieudoelstellingen van de mitigatie van klimaatverandering, de environnementaux d'atténuation du changement climatique, d'adaptation
adaptatie aan klimaatverandering, het duurzaam gebruik en de au changement climatique, d'utilisation durable et de protection des
bescherming van water en mariene hulpbronnen, de transitie naar een ressources hydrauliques et marines, de la transition vers une économie
circulaire economie, met inbegrip van preventie, hergebruik en circulaire, y compris la prévention, la réutilisation et le recyclage
recyclage van afval, de preventie en bestrijding van verontreiniging des déchets, de la prévention et la réduction de la pollution et de la
en de bescherming en het herstel van de biodiversiteit en ecosystemen, protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes,
zoals gedefinieerd in verordening (EU) 2020/852 van het Europees telles que ces notions sont définies par le règlement (UE) 2020/852 du
Parlement en de Raad van 18 juni 2020 betreffende de totstandbrenging Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2020 sur l'établissement
van een kader ter bevordering van duurzame beleggingen en tot d'un cadre visant à favoriser les investissements durables et
wijziging van verordening (EU) 2019/2088 en de gedelegeerde modifiant le règlement (UE) 2019/2088 et les règlements délégués qui
verordeningen die deze verordening aanvullen of zullen aanvullen met complètent ou complèteront par des critères d'examens techniques, dans
technische screeningscriteria, voor zover relevant voor de betrokken la mesure relevante pour la société concernée par un investissement ;
vennootschap met betrekking tot een investering; Considérant que les activités ainsi décrites sont ainsi appréciées au
Overwegende dat de aldus beschreven activiteiten worden beoordeeld op regard de critères d'examens techniques assez précis, qui doivent
grond van vrij nauwkeurige technische screeningcriteria, die echter cependant être analysés au cas par cas, le cas échéant avec
van geval tot geval moeten worden geanalyseerd, eventueel met de l'assistance de consultants spécialisés dans la mesure des effets des
bijstand van adviseurs die gespecialiseerd zijn in het meten van de techniques, procédés ou modes de production auxquels il est recouru ;
effecten van de gebruikte technieken, processen of productiemethoden; que ces critères sont en outre par essence évolutifs et doivent être
dat deze criteria bovendien naar hun aard evolutief zijn en op elke transposés à chaque investissement ; qu'il est donc apparu utile de
investering moeten worden toegepast; dat het derhalve nuttig leek om prévoir la constitution d'un comité d'investissement spécialisé dans
de oprichting van een investeringscomité gespecialiseerd voor la transition écologique dont la composition sera déterminée par le
ecologische transitie te voorzien waarvan de samenstelling zal worden conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et
bepaald door de raad van bestuur van de Federale Participatie- en d'Investissement et qui comprendra des membres du conseil
Investeringsmaatschappij en waarin leden van de raad van bestuur van d'administration de la Société fédérale de Participations et
de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij (minstens 4), d'Investissement (au moins quatre) disposant d'une expérience et d'une
met ervaring en expertise op het gebied van impact investering en de expertise dans le domaine des investissements à impact et de la
EU-taxonomie van duurzame economische activiteiten zullen zetelen; dat taxonomie européenne d'activités économiques durables ; que ce comité
dit investeringscomité een uitvoerig gemotiveerde advies over de d'investissement donnera un avis circonstancié sur l'application des
toepassing van de criteria van geval tot geval zal geven; critères au cas par cas ;
Overwegende dat de gedelegeerde opdracht het meer algemene model van Considérant que la mission déléguée ne peut en outre ignorer le modèle
de vennootschap ten gunste waarvan de investering gebeurt kan niet plus général de la société bénéficiaire de l'investissement et qu'il
negeren, en dat dit economische model in het algemeen meer rekening faudra que ce modèle économique prenne en compte plus généralement les
moet houden met de op Europees niveau aanbevolen normen op milieu-, standards environnementaux, sociaux et de gouvernance recommandés au
sociaal en bestuurs vlak en mag in geen geval inbreuk maken op het in niveau européen et en tout cas ne heurte pas le principe de `Do No
verordening (EU) 2020/852 neergelegde beginsel `Do No Significant Significant Harm' repris au règlement (UE) 2020/852 ;
Harm'; Overwegende dat in dit kader de Federale Participatie- en Considérant que dans ce cadre, la Société fédérale de Participations
Investeringsmaatschappij gebruik zal maken van de in bovengenoemde wet et d'Investissement recourra aux instruments visés par la loi du 2
van 2 april 1962 bedoelde instrumenten, en in voorkomend geval avril susvisée, et en prévoyant le cas échéant des droits
voorzien in voorkeurrechten voor de door de Federale Participatie- en préférentiels pour les actions souscrites par la Société fédérale de
Investeringsmaatschappij en de verschillende investeerders ingeschreven aandelen; Participations et d'Investissement et les différents investisseurs ;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos
Onze in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. Met toepassing van artikel 2, § 3, van de wet van 2

Article 1er.§ 1er. En application de l'article 2, § 3, de la loi du 2

april 1962 betreffende de Federale Participatie-en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen wordt de Federale Participatie-en Investeringsmaatschappij ermee belast met de opdracht om rechtstreeks of onrechtstreeks uit te voeren, op basis van een geïndividualiseerde analyse en in functie van de behoeften en de beschikbare middelen, in voorkomend geval naast institutionele en/of strategische en/of privé- investeerders, en in voorkomend geval in samenwerking met de gewestelijke investeringsmaatschappijen, rechtstreeks of onrechtstreeks (bijvoorbeeld door het optreden van investeringsvehikels of instellingen voor collectieve belegging) investeringen in avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, la Société fédérale de Participations et d'Investissement est chargée de procéder, directement ou indirectement, au terme d'une analyse individualisée et en fonction des besoins et moyens disponibles, le cas échéant aux côtés d'investisseurs institutionnels et/ou stratégiques et/ou privés, et le cas échéant en partenariat avec les sociétés régionales d'investissement, à des investissements directs ou indirects (par exemple à l'intervention de véhicules d'investissement
overeenstemming met § 3 van dit artikel in vennootschappen die de in § ou d'organismes de placement collectif) conformément au § 3 du présent
2 van dit artikel bedoelde kenmerken hebben. article dans des sociétés présentant les caractéristiques visées au § 2 du présent article.
§ 2. De vennootschappen waarin de Federale Participatie-en § 2. Les sociétés dans lesquelles la Société fédérale de
Participations et d'Investissement peut investir directement ou
Investeringsmaatschappij krachtens § 1 van dit artikel rechtstreeks of indirectement en vertu du § 1er du présent article sont celles qui ont
onrechtstreeks kan investeren zijn de vennootschappen die een une activité qui est susceptible de générer des résultats
activiteit hebben die positieve milieuresultaten kan opleveren en/of environnementaux positifs et/ou qui peut contribuer de manière direct
die op directe of indirecte wijze kunnenbijdragen tot één of meerdere ou indirecte à à un ou plusieurs objectifs environnementaux
milieudoelstellingen van de mitigatie van klimaatverandering, de d'atténuation du changement climatique, d'adaptation au changement
adaptatie aan klimaatverandering, het duurzaam gebruik en de climatique, d'utilisation durable et de protection des ressources
bescherming van water en mariene hulpbronnen, de transitie naar een hydrauliques et marines, de la transition vers une économie
circulaire economie, met inbegrip van preventie, hergebruik en circulaire, y compris la prévention, la réutilisation et le recyclage
recyclage van afval, de preventie en bestrijding van verontreiniging des déchets, de la prévention et la réduction de la pollution et de la
en de bescherming en het herstel van de biodiversiteit en ecosystemen, protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes,
zoals gedefinieerd in verordening (EU) 2020/852 van het Europees telles que ces notions sont définies par le règlement (UE) 2020/852 du
Parlement en de Raad van 18 juni 2020 betreffende de totstandbrenging Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2020 sur l'établissement
van een kader ter bevordering van duurzame beleggingen en tot d'un cadre visant à favoriser les investissements durables et
wijziging van verordening (EU) 2019/2088 en de gedelegeerde modifiant le règlement (UE) 2019/2088 et les règlements délégués qui
verordeningen die deze verordening aanvullen of zullen aanvullen met complètent ou complèteront par des critères d'examens techniques, dans
technische screeningscriteria, voor zover relevant voor de betrokken la mesure relevante pour la société concernée au regard de
vennootschap met betrekking tot de door de Federale Participatie-en l'investissement que fera la Société fédérale de Participations et
Investeringsmaatschappij te verrichten investering. d'Investissement.
Het economische model van de betrokken vennootschappen moet ook meer Le modèle économique des sociétés concernées doit en outre prendre en
in het algemeen rekening houden met de op Europees niveau aanbevolen compte plus généralement les standards environnementaux, sociaux et de
normen op milieu-, sociaal en bestuurs vlak en hun activiteit moet gouvernance recommandés au niveau européen et leur activité doit
voldoen aan de financiële prestatiecriteria die zijn voorgeschreven répondre aux critères de rendement financier requis par la loi du 2
door de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et
Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen. d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement.
§ 3. De investeringen die door de Federale Participatie-en § 3. Les investissements qui peuvent être réalisés par la Société
Investeringsmaatschappij kunnen worden uitgevoerd onder het § 1 van fédérale de Participations et d'Investissement en vertu du § 1er du
dit artikel (i) zijn bedoeld om te voorzien in de kapitaalbehoeften op présent article (i) visent à répondre à des besoins en capital à moyen
middellange en lange termijn, (ii) zijn bedoeld om bij te dragen tot et long terme, (ii) visent à contribuer à permettre aux sociétés
het door de betrokken vennootschappen bereiken van de op basis van de concernées d'atteindre les objectifs fixés en termes de durabilité sur
vastgestelde factoren vastgestelde duurzaamheidsdoelstellingen, en la base des facteurs identifiés, et (iii) prennent essentiellement la
(iii) nemen in wezen de vorm aan van (a) een inbreng in het kapitaal forme (a) d'apport au capital ou aux capitaux propres, en échange
of het eigen vermogen, in ruil voor aandelen met of zonder stemrecht; d'actions avec ou sans droit de vote, (b) de prêt, subordonné ou non,
(b) een lening, al dan niet achtergesteld, of met kenmerken die ou encore affecté de caractéristiques liées à la situation financière
verband houden met de financiële situatie van de debiteur, du débiteur, convertible, échangeable ou assorti de droits de
converteerbaar, omwisselbaar of met inschrijvingsrechten; (c) een souscription ; (c) de prêt accessoire à la prise de participation ;
lening in verband met de verwerving van een aandelenbelang; (d) een (d) d'acquisition de participation ; ou (e) d'investissement dans des
verwerving van aandelen; of (e) investering in instellingen voor organismes de placement collectif ou de participation à leur
collectieve belegging of deelneming aan de oprichting ervan. De constitution. La Société fédérale de Participations et
Federale Participatie- en investeringsmaatschappij kan aan deze d'Investissement pourra assortir ces investissements de tous types de
investeringen alle soorten zekerheden of garanties verbinden. sûretés ou garanties.
De Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is belast met La Société fédérale de Participations et d'Investissement est chargée
het sluiten van overeenkomsten voor dit doel en voor het organiseren de conclure toute convention à cette fin et d'organiser le suivi des
van de opvolging van de aldus gedane investeringen. investissements ainsi effectués.
§ 4. Parallel aan deze gedelegeerde opdracht en overeenkomstig artikel § 4. Parallèlement à la présente mission déléguée et conformément à
2, §§ 1 en 2 van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale l'article 2, §§ 1er et 2 de la loi du 2 avril 1962 relative à la
Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés
investeringsmaatschappijen kan de Federale Participatie- en régionales d'investissement, la Société fédérale de Participations et
Investeringsmaatschappij met eigen vermogen en zonder afbreuk te doen d'Investissement peut, sur fonds propres et sans préjudice le cas
aan in voorkomend geval andere gedelegeerde opdrachten die haar zouden échéant d'autres missions déléguées qui lui seraient confiées,
worden toevertrouwd, investeren in de in § 2 van dit artikel bedoelde investir dans les sociétés visées au § 2 du présent article.
vennootschappen.

Art. 2.§ 1. De raad van bestuur van de Federale Participatie- en

Art. 2.§ 1er. Le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement constitue un comité

Investeringsmaatschappij richt een investeringscomité gespecialiseerd d'investissement spécialisé dans la transition écologique qui comprend
voor ecologische transitie op bestaande uit leden van de raad van des membres du conseil d'administration de la Société fédérale de
bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij Participations et d'Investissement (au moins quatre), disposant d'une
(minstens vier), met ervaring en expertise op het gebied van impact expérience et d'une expertise dans le domaine des investissements à
investering en de EU-taxonomie van duurzame economische activiteiten. impact et de la taxonomie européenne d'activités économiques durables.
§ 2. Het investeringscomité gespecialiseerd voor ecologische transitie § 2. Le comité d'investissement spécialisé dans la transition
heeft tot taak om op basis van de volledige investeringsdossiers die écologique est chargé, sur la base des dossiers complets
haar worden voorgelegd, een uitvoerig gemotiveerd advies te geven over d'investissement qui lui sont soumis, de donner un avis circonstancié
de conformiteit van de voorgenomen investering ten aanzien van de sur la conformité de l'investissement envisagé, au regard des critères
criteria bedoeld in artikel 1, § 2 van dit besluit en kan in dit visés à l'article 1er, § 2 du présent arrêté et peut dans ce cadre
verband een beroep doen op deskundige derden. faire appel à des experts tiers.

Art. 3.De gedelegeerde opdracht die door dit besluit aan de Federale

Art. 3.La mission déléguée confiée à la Société fédérale de

Participatie- en Investeringsmaatschappij wordt toevertrouwd, wordt Participations et d'Investissement par le présent arrêté est exécuté
door deze laatste in eigen naam maar voor rekening van de Staat par celle-ci en son nom propre mais pour compte de l'Etat.
uitgevoerd.

Art. 4.De Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij zal het

Art. 4.La Société fédérale de Participations et d'Investissement

bedrag van 250.000.000 (tweehonderdvijftig miljoen) euro, die reeds réaffectera le montant de montant de 250.000.000 (deux cent cinquante
ter beschikking gesteld werd in uitvoering van bovengenoemd koninklijk millions) d'euros, déjà mis à disposition en exécution de l'arrêté
besluit van 7 februari 2021, herbestemmen tot de investeringen bedoeld royal du 7 février 2021 susvisé, aux investissements visés à l'article
in artikel 1 van dit besluit. 1er du présent arrêté.

Art. 5.De gedelegeerde opdracht wordt aan de Federale Participatie-en

Art. 5.La mission déléguée est confiée à la Société fédérale de

Investeringsmaatschappij toevertrouwd voor een periode van dertig Participations et d'Investissement pour une durée de trente ans
jaar, hernieuwbaar bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, renouvelable par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, étant
met dien verstande dat (i) de in dit besluit bedoelde investeringen précisé que (i) les investissements visés par le présent arrêté
moeten vóór 31 december 2026 door de Federale Participatie- en doivent être effectués par la Société fédérale de Participations et
Investeringsmaatschappij worden gedaan, (ii) alle opbrengsten of d'Investissement avant le 31 décembre 2026, (ii) tout produit ou
terugbetalingen van een investering die vóór het verstrijken van de remboursement d'un investissement intervenant avant l'expiration de la
voornoemde periode van dertig jaar, verlengd in voorkomend geval, durée de trente ans, le cas échéant renouvelée, précitée est réinvesti
plaatsvinden worden door de Federale Participatie- en par la Société Fédérale de Participations et d'Investissement dans le
Investeringsmaatschappij opnieuw geïnvesteerd in het kader van de in cadre de la mission déléguée visée par le présent arrêté, et (iii) la
dit besluit bedoelde gedelegeerde opdracht, en (iii) de gedelegeerde mission déléguée se poursuit tant que la Société fédérale de
opdracht blijft van kracht zolang de Federale Participatie- en Participations et d'Investissement est titulaire de droits ou
Investeringsmaatschappij titularis is van rechten of verplichtingen d'obligations envers les sociétés concernées en raison des
tegenover de betrokken vennootschappen als gevolg van de in uitvoering investissements effectués en exécution de l'article 1er du présent
van artikel 1 van dit besluit gedane investeringen. arrêté.

Art. 6.Onverminderd artikel 4 van dit besluit wordt het koninklijk

Art. 6.Sans préjudice de l'article 4 du présent arrêté, l'arrêté

besluit van 7 februari 2021 waarbij aan de Federale Participatie- en royal du 7 février 2021 confiant à la Société fédérale de
Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2,
overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de
de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales
gewestelijke investeringsmaatschappijen opgeheven. d'investissement est abrogé.

Art. 7.De Minister bevoegd voor Financiën is belast met het sluiten

Art. 7.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

van een overeenkomst tot delegatie van een opdracht met de Federale chargé de la conclusion d'une convention de délégation de mission avec
Participatie- en Investeringsmaatschappij waarin haar betrekkingen met la Société fédérale de Participations et d'Investissement précisant
de Staat in het kader van de uitvoering van dit besluit worden ses relations avec l'Etat dans le cadre de la mise en oeuvre du
gespecificeerd. présent arrêté.

Art. 8.De Minister bevoegd voor Financiën is ook belast met de

Art. 8.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. également chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 januari 2023. Donné à Bruxelles, le 15 janvier 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
^