← Terug naar "Koninklijk besluit tot benoeming van de directeur van de administratieve directie van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas "
Koninklijk besluit tot benoeming van de directeur van de administratieve directie van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas | Arrêté royal portant nomination du directeur de la direction administrative de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
15 JANUARI 2007. - Koninklijk besluit tot benoeming van de directeur | 15 JANVIER 2007. - Arrêté royal portant nomination du directeur de la |
van de administratieve directie van de Commissie voor de Regulering | direction administrative de la Commission de Régulation de |
van de Elektriciteit en het Gas | l'Electricité et du Gaz |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de | Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de |
electriciteitsmarkt, inzonderheid op de artikelen 24 en 25; | l'électricité, en particulier les articles 24 et 25; |
Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van | Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et |
gasachtige producten en andere door middel van leidingen, inzonderheid | autres par canalisations, en particulier l'article 15/15; |
op artikel 15/15; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot vaststelling van de | Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 fixant les règles applicables au |
regels toepasselijk op de voorzitter en de leden van het | |
directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de | président et aux membres du comité de direction de la Commission de |
Elektriciteit en het Gas inzake onverenigbaarheden en | Régulation de l'Electricité et du Gaz en matière d'incompatibilités et |
belangenconflicten; | de conflits d'intérêts; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 oktober 2006 waarbij de | Vu l'arrêté royal du 23 octobre 2006 déléguant au Ministre qui a |
Minister die bevoegd is voor Energie, gemachtigd wordt om de | l'Energie dans ses attributions la compétence de fixer la rémunération |
bezoldiging te bepalen van de voorzitter en de leden van het | du président et des membres du comité de direction de la Commission de |
directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de | Régulation de l'Electricité et du Gaz; |
Elektriciteit en het Gas; | |
Gelet op het besluit van Onze in Raad vergaderde Ministers van 24 mei | Vu la décision de nos ministres qui en ont délibéré en conseil le 24 |
2006 en het schrijven van 12 juli 2006 strekkende tot het laten | mai 2006 et le courrier du 12 juillet 2006 visant à faire effectuer la |
uitvoeren van de selectieprocedure voor de aanwerving van een | procédure de sélection en vue du recrutement du président et de trois |
voorzitter van het directiecomité en van drie leden van dat | |
directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de | membres du comité de direction de la Commission de Régulation de |
Elektriciteit en het Gas, door Hudson/De Witte & Morel; | l'Electricité et du Gaz, par Hudson/De Witte & Morel; |
Gelet op de door Hudson/DeWitte & Morel uitgevoerde selectieprocedure, inzonderheid de interviews en assessments, en op de eindverslagen; Overwegende dat drie kandidaten, één Nederlandstalige en twee Franstaligen, werden onderworpen aan de mondelinge proef, die de functiespecifieke competenties, vermeld in het functieprofiel en het competentieprofiel, evalueert; Overwegende dat twee kandidaten de beoordeling « zeer geschikt » bekwamen, terwijl de derde kandidaat de beoordeling « geschikt » bekwam; Overwegende dat de heer Bernard Lacrosse hierbij vanwege de selectiecommissie op een totaal van zes beoordelingen viermaal de beoordeling « zeer geschikt » bekwam, en tweemaal de beoordeling « geschikt, terwijl de tweede kandidaat die eveneens als zeer geschikt werd beoordeeld, hierbij slechts driemaal de beoordeling « zeer | Vu la procédure de sélection effectuée par Hudson/De Witte & Morel, en particulier les interviews et assessments, et les rapports finals; Considérant que trois candidats, dont un néerlandophone et deux francophones, ont passé l'épreuve orale qui évalue les compétences fonctionnelles spécifiques, énoncées dans le profil de fonction et de compétence; Considérant que deux candidats ont obtenu l'évaluation « très apte », tandis que le troisième candidat a obtenu l'évaluation "apte"; Considérant que M. Bernard Lacrosse a obtenu quatre fois l'évaluation « très apte » sur un total de six évaluations par la commission de sélection et deux fois l'évaluation « apte », tandis que le deuxième candidat, qui a également été jugé très apte, n'a obtenu que trois |
geschikt » en driemaal de beoordeling « geschikt » bekwam; | fois l'évaluation « très apte » et trois fois l'évaluation « apte »; |
Overwegende dat de heer Bernard Lacrosse inzonderheid met zijn | Considérant qu'en particulier M. Bernard Lacrosse a pu prouver grâce à |
deskundigheid, zijn werkervaringen en zijn antwoorden op de vragen van | ses expertises, ses expériences professionnelles et ses réponses aux |
de jury kon bewijzen dat hij genoeg ervaring heeft met het financieel | questions du jury, qu'il a suffisamment d'expérience dans la gestion |
en administratief beheer, met inbegrip van de juridische ondersteuning | financière et administrative, y compris l'assistance juridique de |
van alle afdelingen van de instelling; dat hij de federale en | l'ensemble des divisions de l'institution; qu'il connaît et comprend |
internationale geldende wetgeving inzake de elektriciteits- en | la législation fédérale et internationale en vigueur concernant les |
gasmarkt kent en begrijpt; | marchés de l'électricité et du gaz; |
Overwegende dat de tweede kandidaat, voor wat betreft de deskundigheid | Considérant qu'en ce qui concerne l'expertise dans les matières |
voor de aangelegenheden die vallen onder de bevoegdheid van de | relevant de la compétence de la direction administrative, la deuxième |
administratieve directie, minder aandacht heeft voor de participatieve | candidate s'attache moins à l'approche participative du management; |
benadering van leidinggeven; | |
Overwegende dat de derde kandidaat de beoordeling « geschikt » bekwam | Considérant que la troisième candidate a obtenu l'évaluation « apte » |
met de opmerking dat haar houding en de opties waarvoor ze gekozen | avec la remarque que son attitude et les options qu'elle a prises |
heeft tijdens de proef te veel de uitsluitende redenering van de | durant l'épreuve s'apparentaient trop au seul discours de l'industrie |
energieindustrie weerspiegelen; | de l'énergie; |
Overwegende dat de derde kandidaat om deze redenen, samen met haar | Considérant que pour ces raisons et du fait qu'elle a obtenu deux fois |
beoordeling tweemaal « zeer geschikt », tweemaal « geschikt » en | l'évaluation « très apte », deux fois « apte » et deux fois « inapte |
tweemaal « niet geschikt », verder niet in aanmerking wordt genomen; | », la troisième candidate n'est plus en lice; |
Overwegende derhalve dat de heer Bernard Lacrosse in relatie tot de | Considérant donc que M. Bernard Lacrosse est le candidat le plus apte |
overige kandidaten, op het vlak van de functiespecifieke competenties | par rapport aux autres candidates, en ce qui concerne les compétences |
verbonden aan de functie van directeur van de administratieve directie | fonctionnelles spécifiques liées à la fonction de directeur de la |
van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, | direction administrative de la Commission de Régulation de |
de meest geschikte kandidaat is; | l'Electricité et du Gaz; |
Overwegende dat beide verder in aanmerking te nemen kandidaten werden | Considérant que les deux candidats restant en lice ont été soumis à |
onderworpen aan een assessmentproef; | une épreuve d'assessment; |
Overwegende dat beide in aanmerking te nemen kandidaten na assessment | Considérant que les deux candidats à prendre en considération ont |
de beoordeling « geschikt » bekwamen; | obtenu après assessment l'évaluation « apte »; |
Overwegende dat de heer Bernard Lacrosse over een breed relatienetwerk | Considérant que M. Bernard Lacrosse dispose d'un beau carnet de |
beschikt in de verschillende administraties, dat hij alle modus | relations dans les différentes administrations, connaît tous les modus |
operandi en « iedereen » kent in de energiesector, dat hij | operandi, connaît "tout le monde" dans le secteur de l'énergie; qu'il |
dialoogvaardig, flexibel, resultaatgericht is, dat hij « het geheugen | est un homme de dialogue, flexible, orienté vers les résultats, qu'il |
» van de CREG is; | est la « mémoire » de la CREG; |
Overwegende dat Wij deze evaluaties zowel wat de onderdelen als wat de | Considérant que Nous approuvons et faisons Nôtres ces évaluations, |
eindbeoordeling betreft, goedkeuren en Ons eigen maken; | tant en ce qui concerne les composantes que l'évaluation finale; |
Overwegende dat de heer Bernard Lacrosse de meest geschikte kandidaat | Considérant que M. Bernard Lacrosse est le candidat le plus apte à |
is voor de functie van directeur van de administratieve directie van | exercer la fonction de directeur de la direction administrative de la |
de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas; | Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz; |
Overwegende dat de heer Bernard Lacrosse voldoet aan alle voorwaarden | Considérant que M. Bernard Lacrosse remplit toutes les conditions en |
inzake onverenigbaarheden en belangenconflicten bepaald in het | matière d'incompatibilités et de conflits d'intérêts, définies dans |
voornoemd koninklijk besluit van 3 mei 1999; | l'arrêté royal du 3 mai 1999 précité; |
Op de voordracht van Onze Minister van Energie en op het advies van | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie et de l'avis de Nos |
Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Bernard Lacrosse wordt benoemd tot directeur van de |
Article 1er.M. Bernard Lacrosse est nommé directeur de la direction |
administratieve directie van de Commissie voor de Regulering van de | administrative de la Commission de Régulation de l'Electricité et du |
Elektriciteit en het Gas, voor een periode van zes jaar. | Gaz pour une période de six ans. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2007. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2007. |
Art. 3.Onze Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven Brussel, te 15 januari 2007. | Donné à Bruxelles, le 15 janvier 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Energie, | Le Ministre de l'Energie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |