Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/01/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1999 fixant certaines attributions ministérielles
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 15 JANUARI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden (I) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICES DU PREMIER MINISTRE 15 JANVIER 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1999 fixant certaines attributions ministérielles (I) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de artikelen 37, 96 en 104 van de Grondwet; Vu les articles 37, 96 et 104 de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1999 houdende vaststelling Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1999 fixant certaines attributions
van bepaalde ministeriële bevoegdheden (I), inzonderheid op artikel 1, ministérielles (I), notamment l'article 1er, modifié par les arrêtés
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 september 1999, 17 november 1999 en 27 november 2000; royaux des 19 septembre 1999, 17 novembre 1999 et 27 novembre 2000;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1999 tot benoeming van de Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1999 portant nomination du Commissaire
Regeringscommissaris belast met de dioxineproblematiek en de du Gouvernement chargé de la problématique de la dioxine et de la
coördinatie inzake de toepassing van Europese richtlijnen, en tot coordination en ce qui concerne l'application des directives
bepaling van zijn opdracht, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van européennes, et déterminant sa mission, modifié par les arrêtés royaux
9 december 1999 en 1 maart 2000; des 9 décembre 1999 et 1er mars 2000;
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos
Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 juli 1999

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 20 juillet 1999 fixant

houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden (I), certaines attributions ministérielles (I), modifié par les arrêtés
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 september 1999, 17 royaux des 19 septembre 1999, 17 novembre 1999 et 27 novembre 2000,
november 1999 en 27 november 2000, wordt aangevuld met een 19°, luidende : est complété par un 19°, rédigé comme suit :
« 19° de coördinatie van de toepassing van Europese richtlijnen die « 19° la coordination de l'application des directives européennes qui
bestaat in de coördinatie en de opvolging van de verplichtingen die op consiste en la coordination et le suivi des obligations de l'autorité
de federale overheid rusten inzake de implementatie van de Europese fédérale concernant la mise en oeuvre de la réglementation européenne
regelgeving in de Belgische wetgeving, onverminderd de bevoegdheden dans la législation belge, sans préjudice des compétences des Membres
van de betrokken Regeringsleden en Departementen : de Staatssecretaris du Gouvernement et des Départements concernés : la Secrétaire d'Etat
toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken. » adjointe au Ministre des Affaires étrangères. »

Art. 2.Artikel 2bis van het koninklijk besluit van 20 juli 1999 tot

Art. 2.L'article 2bis de l'arrêté royal du 20 juillet 1999 portant

benoeming van de Regeringscommissaris belast met de nomination du Commissaire du Gouvernement chargé de la problématique
dioxineproblematiek en de coördinatie inzake de toepassing van de la dioxine et de la coordination en ce qui concerne l'application
Europese richtlijnen, en tot bepaling van zijn opdracht, ingevoegd bij des directives européennes, et déterminant sa mission, inséré par
het koninklijk besluit van 9 december 1999, wordt opgeheven. l'arrêté royal du 9 décembre 1999, est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt heden in werking.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour.

Art. 4.Onze Eerste Minister en Onze Ministers en Staatssecretarissen

Art. 4.Notre Premier Ministre et Nos Ministres et Secrétaires d'Etat

zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 januari 2001. Donné à Bruxelles, le 15 janvier 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
^