Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/02/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 oktober 2002 houdende de toekenning van een toelage aan de militaire luchtverkeersleiders "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 oktober 2002 houdende de toekenning van een toelage aan de militaire luchtverkeersleiders Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 octobre 2002 relatif à l'octroi d'une allocation aux contrôleurs de trafic aérien militaires
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 15 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 oktober 2002 houdende de toekenning van een toelage aan de militaire luchtverkeersleiders ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DE LA DEFENSE 15 FEVRIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 octobre 2002 relatif à l'octroi d'une allocation aux contrôleurs de trafic aérien militaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des
de militairen, inzonderheid op artikel 9bis, § 2, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003; militaires, notamment l'article 9bis, § 2, inséré par la loi du 27 mars 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 2002 houdende de Vu l'arrêté royal du 16 octobre 2002 relatif à l'octroi d'une
toekenning van een toelage aan de militaire luchtverkeersleiders, allocation aux contrôleurs de trafic aérien militaires, notamment les
inzonderheid op de artikelen 1, 2, 4, 6 en 7; articles 1er, 2, 4, 6 et 7;
Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair Vu le protocole du Comité de négociation du personnel militaire des
personeel van de krijgsmacht, afgesloten op 18 december 2003; forces armées, clôturé le 18 décembre 2003;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 mei 2004; Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances, donné le 17 mai 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting van 23 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 août 2004;
augustus 2004; Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Ambtenarenzaken van 27 juli 2004; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 27 juillet 2004;
Gelet op het advies nr. 37.751/4 van de Raad van State, gegeven op 15 Vu l'avis n° 37.751/4 du Conseil d'Etat, donné le 15 décembre 2004;
december 2004;
Op de voordracht van onze Minister van Landsverdediging, Sur la proposition de notre Ministre de la Défense,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 16 oktober

Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 16 octobre 2002 relatif à

2002 houdende de toekenning van een toelage aan de militaire l'octroi d'une allocation aux contrôleurs de trafic aérien militaires
luchtverkeersleiders wordt vervangen als volgt : est remplacé par l'intitulé suivant :
"Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan de "Arrêté royal portant attribution d'une allocation aux contrôleurs de
militaire luchtverkeersleiders en aan de militaire trafic aérien militaires et aux contrôleurs de combat aérien
luchtgevechtsleiders." militaires."

Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 2.L'article 1er du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :

"

Artikel 1.Dit besluit is enkel van toepassing op :

"

Article 1er.Le présent arrêté s'applique exclusivement au :

1° de militaire luchtverkeersleider; 1° contrôleur de trafic aérien militaire;
2° de militaire luchtgevechtsleider. 2° contrôleur de combat aérien militaire.
Zowel de operator luchtruimbewaking als de assistent en de Tant l'opérateur de surveillance de l'espace aérien que l'assistant et
hulpassistent van de militaire luchtverkeersleiders worden van zijn aide assistant des contrôleurs de trafic aérien militaires sont exclus
toepassingsgebied uitgesloten." de son champ d'application."

Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 3.A l'article 2 du même arrêté, sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° in § 1 worden de woorden "militaire luchtverkeersleider" vervangen 1° dans le § 1er, les mots "contrôleur de trafic aérien militaire"
door de woorden "militair bedoeld in artikel 1, eerste lid"; sont remplacés par les mots "militaire visé à l'article 1er, alinéa 1er";
2° in § 1, 2° worden de woorden "of van militaire luchtgevechtsleider" 2° dans le § 1er, 2°, les mots "ou de contrôleur de combat aérien
ingevoegd tussen de woorden "luchtverkeersleider" en "hebben militaire" sont insérés entre les mots "militaire" et "et y avoir
uitgeoefend"; consacre";
3° paragraaf 2 wordt aangevuld als volgt : "of van militaire 3° le § 2 est complété comme suit : "ou de contrôleur de combat aérien
luchtgevechtsleider". militaire".

Art. 4.In artikel 4, § 2, 6°, van hetzelfde besluit worden de woorden

Art. 4.Dans l'article 4, § 2, 6°, du même arrêté, les mots, "de ou"

"vanuit of" ingevoegd tussen de woorden "mutatie" en "naar". sont insérés entre les mots "mutation" et "vers".

Art. 5.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 5.L'article 6 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :

"

Artikel 6.Bij overgangsmaatregel : de in artikel 1, eerste lid, 2°,

"

Article 6.Par mesure transitoire, le militaire visé à l'article 1er,

bedoelde militair, die van 1 juli 2004 tot en met 31 december 2004 aan alinéa 1er, 2°, qui a satisfait, du 1er juillet 2004 au 31 décembre
de in artikel 2, § 1, 1° en 2°, gestelde voorwaarden heeft voldaan : 2004 inclus, aux conditions fixées à l'article 2, § 1er, 1° et 2° :
1° dient zijn aanvraag in uiterlijk op 30 april 2005; 1° introduit sa demande au plus tard le 30 avril 2005;
2° verkrijgt de toelage uiterlijk op 30 juni 2005." 2° obtient l'allocation au plus tard le 30 juin 2005."

Art. 6.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 6.L'article 7 du même arrêté est abrogé.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2004, met

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2004, à

uitzondering van artikel 5, dat in werking treedt de dag waarop het in l'exception de l'article 5 qui entre en vigueur le jour de sa
het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. publication au Moniteur Belge.

Art. 8.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

Art. 8.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution de

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 februari 2005. Donné à Bruxelles, le 15 février 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDELANOTTE J. VANDELANOTTE
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^