Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/12/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021 betreffende de arbeidsvoorwaarden, tewerkstelling en de arbeidsomstandigheden voor de periode 2021-2022 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021 betreffende de arbeidsvoorwaarden, tewerkstelling en de arbeidsomstandigheden voor de periode 2021-2022 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 janvier 2022, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la convention collective de travail du 16 novembre 2021 concernant les conditions de travail, l'emploi et les circonstances de travail pour la période 2021-2022
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
15 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 15 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari collective de travail du 11 janvier 2022, conclue au sein de la
2022, gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021 convention collective de travail du 16 novembre 2021 concernant les
betreffende de arbeidsvoorwaarden, tewerkstelling en de conditions de travail, l'emploi et les circonstances de travail pour
arbeidsomstandigheden voor de periode 2021-2022 (1) la période 2021-2022 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de steenbakkerij; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des briques;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2022, travail du 11 janvier 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de steenbakkerij, tot wijziging Commission paritaire de l'industrie des briques, modifiant la
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021 convention collective de travail du 16 novembre 2021 concernant les
betreffende de arbeidsvoorwaarden, tewerkstelling en de conditions de travail, l'emploi et les circonstances de travail pour
arbeidsomstandigheden voor de periode 2021-2022. la période 2021-2022.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 december 2022. Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de steenbakkerij Commission paritaire de l'industrie des briques
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2022 Convention collective de travail du 11 janvier 2022
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021 Modification de la convention collective de travail du 16 novembre
betreffende de arbeidsvoorwaarden, tewerkstelling en de 2021 concernant les conditions de travail, l'emploi et les
arbeidsomstandigheden voor de periode 2021-2022 (Overeenkomst circonstances de travail pour la période 2021-2022 (Convention
geregistreerd op 3 juni 2022 onder het nummer 173143/CO/114) enregistrée le 3 juin 2022 sous le numéro 173143/CO/114)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen welke ressorteren aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor de steenbakkerij. Commission paritaire de l'industrie des briques.
De termen "arbeider", "hij", "zijn",... verwijzen naar arbeiders en Les termes « ouvrier », « il », « son »,... réfèrent aux ouvriers et
arbeidsters. ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Voorwerp CHAPITRE II. - Objet

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als voorwerp

Art. 2.La présente convention collective de travail a comme objet

artikel 11, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november d'adapter l'article 11, § 2 de la convention collective de travail du
2021 betreffende de arbeidsvoorwaarden, de tewerkstelling en de 16 novembre 2021 concernant les conditions de travail, l'emploi et les
arbeidsomstandigheden voor de periode 2021-2022 (overeenkomst circonstances de travail pour la période 2021-2022 (convention
geregistreerd op 17 december 2021 onder het nummer 168982/CO/114), enregistrée le 17 décembre 2021 sous le numéro 168982/CO/114),
hierna "CAO van 16 november 2021", aan te passen. ci-après « CCT du 16 novembre 2021 ».
HOOFDSTUK III. - Coronapremie CHAPITRE III. - Prime corona

Art. 3.Meer specifiek wordt artikel 11, § 2 van de CAO van 16

Art. 3.Plus spécifiquement, l'article 11, § 2 de la CCT du 16

november 2021 vervangen door de volgende bepaling : novembre 2021 sera remplacé par la disposition suivante :
" § 2. Enkel en alleen indien er tegen uiterlijk 15 december 2021 geen « § 2. Uniquement si d'ici au plus tard le 15 décembre 2021, aucun
akkoord op ondernemingsniveau in dit kader werd afgesloten, zoals accord n'a pu être conclu dans ce cadre au niveau de l'entreprise,
bepaald in § 1, is er een éénmalige sectorale coronapremie van
maximaal 250 EUR verschuldigd (toegekend in de vorm van comme prévu au § 1er, une prime corona sectorielle unique de 250 EUR
consumptiecheques) aan de arbeiders die voldoen aan de volgende maximum (sous la forme de chèques consommation) est due aux ouvriers
cumulatieve voorwaarden : qui remplissent les conditions cumulatives suivantes :
a) op de loonlijst staan op 15 december 2021; a) se trouvent sur la liste salariale au 15 décembre 2021;
b) in de referteperiode van 1 januari 2021 tot 15 december 2021 b) durant la période de référence du 1er janvier 2021 au 15 décembre
minimaal 50 opeenvolgende dagen effectief hebben gewerkt (worden 2021, ont effectivement travaillé au moins 50 jours consécutifs (sont
gelijkgesteld met effectief gewerkte dagen : verlofdagen, de eerste assimilés à des jours effectivement travaillés : jours de congé,
week arbeidsongeschiktheid wegens ziekte, tijdelijke werkloosheid, première semaine d'incapacité de travail pour maladie, chômage
klein verlet, arbeidsongeval. Worden niet gelijkgesteld : onwettige temporaire, petit chômage, accident du travail. Ne sont pas assimilés
afwezigheden, alle andere dagen waarvoor geen loon wordt betaald). : les absences injustifiées, tous les autres jours pour lesquels aucun
Voor de arbeiders die voldoen aan bovenvermelde voorwaarden, wordt het salaire n'est payé). Pour les ouvriers remplissant les conditions susmentionnées, le
bedrag van de coronapremie geproratiseerd in functie van (i) de montant de la prime corona sera proratisé en fonction (i) de l'emploi
tewerkstelling bij de werkgever tijdens de referteperiode en (ii) het chez l'employeur pendant la période de référence et (ii) du régime
tewerkstellingsregime. d'emploi.
De werkgevers zullen de consumptiecheques "coronapremie" in Les employeurs accorderont les chèques consommation « prime corona »
elektronische vorm toekennen, tenzij op het niveau van de onderneming sous format électronique à moins qu'il ne soit décidé au niveau de
door de werkgever wordt beslist om deze in papieren vorm toe te l'entreprise par l'employeur de l'octroyer sous format papier selon
kennen, volgens de modaliteiten voorzien in deze overeenkomst. In les modalités prévues dans cette convention. En cas de chèques en
geval van papieren cheques, zal de maximale nominale waarde van de format papier, la valeur nominale maximale du chèque consommation
consumptiecheque 10 EUR per cheque bedragen. s'élève à 10 EUR par chèque.
Dergelijke sectorale coronapremie wordt uiterlijk op 31 december 2021 Une telle prime corona sectorielle est émise au plus tard le 31
uitgereikt. De effectieve terbeschikkingstelling van de cheques vindt décembre 2021. La mise à disposition effective des chèques
uiterlijk op 31 maart 2022 plaats.". s'effectuera au 31 mars 2022 au plus tard. ».
HOOFDSTUK IV. - Overige bepalingen CHAPITRE IV. - Autres dispositions

Art. 4.De overige bepalingen van de COA van 16 november 2021 blijven

Art. 4.Les autres dispositions de la CCT du 16 novembre 2021 restent

integraal behouden. entièrement en vigueur.
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur en ondertekening CHAPITRE V. - Durée de validité et signature

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 januari 2021 en houdt op van une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2021 et
kracht te zijn op 31 december 2022. prend fin le 31 décembre 2022.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt neergelegd ter

Art. 6.La présente convention collective de travail sera déposée au

Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van Greffe de la Direction Générale Relations Collectives de Travail du
de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la
en de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt force obligatoire par arrêté royal sera demandée.
gevraagd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 15 december 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 15 décembre 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^