Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 15/12/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 maart 2010 tot vaststelling van de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 maart 2010 tot vaststelling van de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 mars 2010 visant l'instauration d'honoraires pour la délivrance d'une spécialité pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 15 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 maart 2010 tot vaststelling van de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, het artikel 35octies, ingevoegd bij de wet van 25 april 2007 en gewijzigd bij de wet van 10 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 16 maart 2010 tot vaststelling van de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek; Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie apothekers - SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 15 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 mars 2010 visant l'instauration d'honoraires pour la délivrance d'une spécialité pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35octies, inséré par la loi du 25 avril 2007 et modifié par la loi du 10 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 16 mars 2010 visant l'instauration d'honoraires pour la délivrance d'une spécialité pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public; Vu la proposition de la Commission de conventions pharmaciens -
verzekeringsinstellingen, gegeven op 26 april en 28 juni 2013 op eigen organismes assureurs, donnée le 26 avril et le 28 juin 2013 de sa
initiatief; propre initiative;
Overwegende het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 17 juli 2013; Considérant l'avis de la Commission de Contrôle budgétaire, émis le 17
Gelet op het advies van het Comité van de Verzekering voor juillet 2013;
Geneeskundige Verzorging, gegeven op 22 juli 2013; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, émis le 22 juillet
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 september 2013; 2013; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 septembre 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 octobre 2013;
oktober 2013; Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation
effectbeoordeling uit te voeren, waarbij werd besloten dat een d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas
effectbeoordeling niet is vereist; requise;
Gelet op het advies 54.336/2 van de Raad van State, gegeven op 18 Vu l'avis 54.336/2 du Conseil d'Etat, donné le 18 novembre 2013, en
november 2013 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en van de Minister Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et du Ministre de
van Economie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, l'Economie et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 5, § 3, van het koninklijk besluit van 16 maart

Article 1er.L'article 5, § 3, de l'arrêté royal du 16 mars 2010

2010 tot vaststelling van de honoraria voor de aflevering van een visant l'instauration d'honoraires pour la délivrance d'une spécialité
vergoedbare farmaceutische specialiteit in een voor het publiek pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public est
opengestelde apotheek wordt ingevuld met een lid, luidende : complété par un alinéa rédigé comme suit :
"Voor het jaar 2013 wordt het specifiek honorarium voor de begeleiding « Pour l'année 2013, l'honoraire spécifique d'accompagnement de la
van de eerste aflevering vastgesteld op 730 euro per voor het publiek première délivrance est porté à 730 euros par officine pharmaceutique
opengestelde apotheek." ouverte au public. »

Art. 2.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 2.L'article 9 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

"De aanpassing voorzien in artikel 35octies, § 2, vierde lid van de « L'adaptation prévue à l'article 35octies, § 2, alinéa 4 de la loi a
wet heeft plaats op 1 januari van het jaar T, tenzij de lieu le 1er janvier de l'année T sauf si la commission de convention a
Overeenkomstencommissie ten laatste op 31 oktober van het jaar T-1 décidé au plus tard le 31 octobre de l'année T-1 d'allouer pour
besloten heeft de indexmassa voor het jaar T toe te kennen aan een l'année T la masse d'indexation à un honoraire tel que visé à
honorarium zoals bedoeld in voormeld artikel 35octies, § 2 vierde lid. l'article 35octies, § 2 alinéa 4 précité. La liste des spécialités
De lijst van de farmaceutische specialiteiten wordt van rechtswege pharmaceutiques est adaptée de plein droit. »
aangepast."

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

voor Economische Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de et le ministre qui a l'Economie dans ses attributions sont chargés,
uitvoering van dit besluit. chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 15 december 2013. Donné à Bruxelles, le 15 décembre 2013.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Economie, Consumenten en Noordzee, Le Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^